Die neuen Züge entwickeln eine große Geschwindigkeit.
新列车达到了很高速度。
Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.
语言是随着产生而产生,随着发展而发展。
Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.
这位画家显示了自己风。
Die Gesellschaft entwickelt sich nach den ihr immanenten Gesetzen.
按照它内在规律发展。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来。
Die Zusammenarbeit zwischen beiden Hochschulen entwickelt sich reibungslos.
两个高校之间合作进展顺利。
Aus der Raupe entwickelte sich der Schmetterling.
蝴蝶是从毛虫变来。
Der Autor hat einen eigenen Stil entwickelt.
这个作者发展了自己个人风。
In einem Abriss entwickelte er den ganzen Verlauf der Handlung.
他概括地叙述了事情经过。
Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.
事情竟如此发展,这是事前无法预料。
Wir müssen sie uns jetzt zunutze machen, wenn wir rechtzeitig das notwendige Instrumentarium entwickeln wollen.
我们若要及时开发必要方法,现在就必须利用述进步和创新。
Das AIAD entwickelt gegenwärtig Prüfungsstrategien für seinen Klientenbestand in diesem Bereich.
监督厅正在该领域一揽子客户拟定审计战略。
Grundsätzlich können für jeden Bestandteil eines Einsatzes Simulationen entwickelt werden.
原则,一项行动任何组成部分进行电脑模拟。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订国别小组实施该战略实用选择办法。
Mit Hilfe meines Sonderberaters soll ein konzeptioneller Rahmen für künftige Fortschritte entwickelt werden.
在我特别顾问协助下,正试图未来进展拟订一个构想框架。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国家,也影响发展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Manche Regierungen entwickelten bereits bestehende Pläne, Programme und Maßnahmen zur Armutsbekämpfung weiter.
一些国家还进一步发展了现有消除贫穷计划、方案和措施。
Sicherheitssektoren entwickeln sich in dem Maße, wie sich auch die Bedürfnisse und Bedingungen verändern.
安全部门根据不断变化需求和情况演变。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Auch andere praktische Formen der Zusammenarbeit haben sich entwickelt, beispielsweise die Entsendung gemeinsamer Konfliktverhütungsmissionen.
其他实际合作形式业已出现,如外地联合预防冲突特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach dem Abstillen eines Babys entwickelt sich dieses Drüsengewebe zurück.
断奶后,这个腺体组织会回缩。
Wie entwickelt sich diese Spannung zwischen Jesus und den Leitern Israels weiter?
耶稣以色列领导者们之间的矛盾之后会如何呢?
Die Schüler verbrachten viel Zeit in den Werkstätten, experimentierten und entwickelten neue Dinge.
学生们工厂里耗费许多时间,做实验,明新的东西。
Mit 30 jährig forscht zur arithmetischen Geometrie und entwickelte sogenannt " perfektoide Räume" .
30年来,他潜心研究算代数几何,提出“状似完备空间”概念。
Schwellenländer wie Indien oder China entwickeln sich wirtschaftlich.
印度或中国等新兴经济体正经济。
Ja, auch außerhalb Deutschlands werden gute Autos gebaut und entwickelt.
没错,德国以外的其他国家也造生产好车。
Wissenschaft und Technik sind hoch entwickelt und es gibt ein großes Studienangebot an 350 Hochschulen.
科学都高度达,350所大学都开设了广泛的课程。
" Zhurong" ist allerdings nicht das einzige von Menschen entwickelte technische Gerät auf dem Mars.
不过,祝融并不是火星上唯一一个由人类开的机械设备。
Jedes Jahr werden 2.500 neue Produkte entwickelt und das momentane Sortiment umfasst ca. 9.500 Produkte.
宜家每年开2500种新产品,目前产品系列大约包含9500种产品。
Die Kataloge entwickelten sich zum Bindeglied zum Kunden und dem wichtigsten Marketinginstrument des Unternehmens.
产品目录成为了连接客户的纽带企业最重要的营销工具。
Und Sie brauchen entwickelte Technologie um Ihre Produkte konkurrenzfähiger zurrachen.
您需要先进的,生产出更有竞争力的产品。
Komplexe Organismen, die Werkzeuge verwenden können, müssen sich entwickeln.
必须进化出能够使用工具的复杂生物体。
Die Organismen müssen fortschrittliche Technologien entwickeln, die für die Besiedlung des Weltraums erforderlich sind.
这些生物体必须创造,太空殖民所需的先进。
Gemeinsam entwickelten sie, basierend auf der Funktionsweise von Klavieren, ein Frequenzsprungverfahren.
他们一起开了一种基于钢琴原理的跳频方法。
Virologen an der Charite in Berlin haben ihn entwickelt.
柏林夏里特医院的病毒学家们研究出了更安全的测试方式。
Und Pemberton feierte seinen ersten Erfolg mit einem selbst entwickelten Hustensaft.
潘伯顿用他自己研的咳嗽糖浆迎来了他的第一次成功。
Viele entwickeln wirklich eine persönliche Beziehung zu ihrem PC.
很多人确实电脑培养出了感情。
Wie genau sich die Anfänge entwickelten, ist noch gar nicht ganz klar.
这些起源究竟是如何的尚不完全清楚。
Wir entwickeln Apps und im Prinzip alles, was digital ist.
我们明手机APP,原则是数字化。
Unter den Deutschen entwickelt sich nach seiner Entlassung ein Kult um den Reichsgründer.
俾斯麦被解职后,德国人中兴起了对国家缔造者的崇拜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释