有奖纠错
| 划词

Ein erweitertes Sicherheitsverständnis hat zu einer verstärkten kollektiven Entschlossenheit der Vereinten Nationen geführt, Zivilpersonen und Gewalthandlungen gegenüber besonders exponierte Menschen auf der Grundlage der Rechtsstaatlichkeit zu schützen.

通过从的角度理解安全问题,联合加强了有关在法治基础上保平民和最容易受暴力侵犯的人的集体承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die Reichen sind den gleichen Bedrohungen wie die Armen ausgesetzt, und die Starken sind den Schwachen gegenüber ebenso exponiert, wie es umgekehrt der Fall ist.

可以受到所遭到的威胁,强可以受到弱的威胁,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausdrucksignal, Ausdruckskraft, Ausdruckskunst, ausdruckslos, Ausdruckslosigkeit, Ausdrucksmittel, Ausdrucksschwäche, Ausdrucksseite, ausdrucksstark, Ausdrucksstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Gemeinsam kämpfen sie mit den Tücken der exponierten Lage.

但是他们要克服这个远离尘世的地区所带来的不便。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Polen sei " als Nachbar der Ukraine besonders exponiert" , fügte sie hinzu.

她补充说,波兰“作为乌克兰的邻国尤其”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Sabotage an den Röhren hat uns vor Augen geführt, wie exponiert unsere kritische Infrastruktur teilweise ist.

管道的破坏向我们展示了在某些情况下我们的关键基础设施是如的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年8月合集

Die Lichtquelle ist einfach zu exponiert.

光源太了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Es wird vermutet, dass die Schritte der Banken im Zusammenhang stehen mit deren verstärkten Sorgfaltspflichten bei sogenannten " politisch exponierten Personen" wie etwa Diplomaten sowie einem erhöhten Risiko für Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung in gewissen Ländern.

据怀疑,银行取这些措施与其提高对外交官等所谓“政治公众人物” 的尽要求以及某些国家洗钱和恐怖融资风险增加有关。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Nach unseren bisherigen Beobachtungen werden im Durchschnitt fünf Bäume durch einen Blitzeinschlag getötet und weitere 17 im Umkreis geschädigt. In unseren Breiten trifft es in der Regel einzelne exponierte Bäume, im tropischen Regenwald dagegen ganze Baumgruppen" .

" “根据我们之前的观察,平均有五棵树被雷击致死,附近还有17棵树受损。在我们的纬度上,它通常影响单个的树木,在热带雨林中,另一方面,整个树木群。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

" Es ist eine sehr, sehr exponierte Lage hier, da die Besucher vorbeikommen und hereinblicken. Man ist etwas auf dem Präsentierteller aber wenn man sich dann in die Schnitte begibt, fühlt man sich eher wie ein Erdmännchen" .

“这是一个非常、非常的位置, 因为游客会经过并观看。你有点, 但当你进入剪辑时, 你感觉更像一只猫鼬” 。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Durch den Funktionsverlust von Industriestandorten  in herausragender Wasserlage an der Spandauer Havel rund um die Insel Eiswerder bietet sich  die Möglichkeit in exponierter landschaftlicher Lage ein gemischt strukturiertes  Stadtquartier mit hohem Wohnanteil, Arbeitsplätzen, Versorgungsmöglichkeiten  und sozialer Infrastruktur zu realisieren.

由于位于 Eiswerder 岛周围 Spandau Havel 优越海滨位置的工业用地失去功能,因此有机会实现一个混合结构的城市街区,其中住宅、工作、供应选择和社会基础设施的比例很高在一个的风景区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausdruckvoll, Ausdrückvorrichtung, Ausdruckweise, Ausdrusch, ausdünnen, Ausdünner, Ausdünnung der Ozonschicht, ausdunsten, Ausdünsten, ausdünsten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接