有奖纠错
| 划词

Ich finde, der Schiedsrichter war nicht allzu fair.

我不认为公平

评价该例句:好评差评指正

Er betont, dass die notwendigen Voraussetzungen für freie und faire Wahlen geschaffen werden müssen.

安理强调需要创造必要条件,使选举能够自由、公平地举行。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何公平的负担。

评价该例句:好评差评指正

Zunehmender politischer Einfluss für kriminelle Gruppen und eine weniger ausgewogene und faire Rechtspflege sind die Folge.

犯罪集团由此获得了政治影响力,削弱了法律实施的平等和公正

评价该例句:好评差评指正

Zweitens sollten "freie und faire" Wahlen als Teil umfassenderer Anstrengungen zur Stärkung der Regierungs- und Verwaltungsinstitutionen angesehen werden.

其次,“自由和公正的选举应被视为加强施政机构更为广泛的努力的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.

安哥拉政府打算在具备适当条件时举行自由、公平的选举,安全理事对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Er nimmt ferner davon Kenntnis, dass sich die Regierung Myanmars verpflichtet hat, einen freien und fairen Referendumsprozess zu gewährleisten.

安理还注意到缅甸政府承诺确保公民投票的自由和公正

评价该例句:好评差评指正

Die Moderatoren haben sich um eine faire Bewertung der einzelnen mit der Reform zusammenhängenden Gesichtspunkte bemüht und diese als Anlage beigefügt.

主持人力求公正地评估与改革相关的各个方面,他们的评估见附录。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass die Sicherheit nach wie vor ein wesentliches Element für die Abhaltung freier und fairer Wahlen ist.

“安全理事重申,安全依然是举行自由、公平选举的一个基本要素。

评价该例句:好评差评指正

Voraussetzung für ein faires System ist Einvernehmen über die Qualität und Quantität der Informationen, die als Bezugsgrundlage für die Prüfung verwendet werden.

要建立一个公平的制度,必须就所需资料的质量和数量达成协议,作为审查的基准点。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen die Verantwortung eines jeden Staates für die Einrichtung und Aufrechterhaltung eines fairen, verantwortungsvollen, den ethischen Normen entsprechenden und effizienten Strafjustizsystems.

我们强调每个国家均有任建立和保持一个公正道德和有效率的刑事司法系统。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.

“安全理事向几内亚比绍人民致敬,他们成功地完成了过渡进程,导致举行了自由、公平和透明的选举。

评价该例句:好评差评指正

Als Folge davon kam es zu einer Schwächung der öffentlichen Unterstützung für den Asylprozess, und Flüchtlinge waren unfairen Verdächtigungen, Vorurteilen und Fremdenfeindlichkeit ausgesetzt.

结果损害到公众对庇护办法的支持,使难民面临正当的猜疑、偏见和仇外心理。

评价该例句:好评差评指正

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符规章制度的。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.

“安全理事感到遗憾的是,大规模的暴力以及对政治反对派的限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正的选举。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条的任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审的权利。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisation setzt sich insbesondere durch die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen weiterhin für eine Politik zur Förderung des freien und fairen Handels ein.

本组织,特别是联国贸易和发展议继续提倡促进自由公平贸易的政策。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erkennt an, wie wichtig es ist, zur Verhütung künftiger Konflikte beizutragen, indem die ihnen zugrunde liegenden Ursachen in legitimer und fairer Weise angegangen werden.

“安全理事确认,必须以法和公正的方式消除冲突根源,帮助防止今后发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD ist sich der Notwendigkeit bewusst, in fairer und transparenter Weise zu arbeiten, um das Vertrauen der Leitung und des Personals der Vereinten Nationen zu gewinnen.

监督厅认识到,如果要赢得联国管理当局和工作人员的信任,它必须以公平和透明的方式运作。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen die Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung und unterstreichen die Notwendigkeit eines weltweiten Konsenses über die grundlegenden Werte und Prinzipien zur Förderung einer nachhaltigen, fairen und gerechten Wirtschaftsentwicklung.

我们重申可持续发展的原则,强调全球需要就有助于可持续、公平和公正的经济发展的重要价值观和原则达成共识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dampfpunnkt, Dampframme, Dampfraum, Dampfreduzierstation, Dampfreduzierventil, Dampfreformer, Dampfreformierung, Dampfregelventil, Dampfregister, Dampfregler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Und sicher nicht immer zu guten und fairen Bedingungen.

肯定没有这么好的以及的条件。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Unternehmen, die nicht fair und ökologisch Produzieren können im Wettbewerb nicht mithalten.

在生产上做与生态(环保)的司则会被竞争淘汰。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Das finde ich nicht fair. Ich wusste gar nichts.

我觉得这我完全知道。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Was? Das ist aber nicht fair von dir!

什么?你这样

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sodass dann für mich eine faire, abgewogene und glaubwürdige Entscheidung möglich ist.

这样我就可以做出衡和可的决定。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Weil das unfair für die anderen Parteien ist, bekommen sie Ausgleichsmandate.

这对其他的党派,那么其他党派可以获得候补席位。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sie sagen, sie wollen faire Löhne bezahlen, deshalb kostet es künftig mehr.

他们表示,因付更加的工资,所以他们收取的费用也会上涨。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es ist nur fair, sich auch hier die Folgen anzusehen.

起见,我们也应该看看其后果。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Schreibt es gerne unten in die Kommentare, bleibt wie immer fair.

请您在评论区中写下来,让其一直保持的状态

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Das ist doch Blödsinn, das ist unfair, das ist Willkür, das ist ... genau, unvernünftig.

那是胡说八道,那那是专横,没错,那理智。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Also ich fand das ein bisschen unfair, der deutschen Sprache gegenüber.

我觉得这对德语有一点

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wird es eine faire Balance zwischen Wirtschafts- und Sozialpolitik geben?

经济和社会政策之间会出现衡吗?

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Ich habe schon gesagt, dass der TestDaF absolut fair ist.

我已经说过,德福是绝对的。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und deshalb setze ich mich für eine faire Lastenteilung ein.

这就是什么我致力于的责任分担。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Preise zu erhöhen ist unfair und führt zu einer Spaltung der Gesellschaft.

提高价格是的,会导致社会分裂。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Eine dezentrale, faire und nachhaltige Entwicklung des Agrarsektors ist wichtig.

农业的分散化、和可持续发展非常重

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Weltweit profitieren etwa 1,4 Millionen Bauern und Plantagenangestellte vom fairen Handel.

全世界约有140万农民和种植园工人受益于贸易。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Bitte fair bleiben, muss man dazusagen.

必须提醒一下,请保持

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Problematische an der Impfdebatte ist, dass sie nicht fair ausgetragen wird.

疫苗争论的问题在于,它并是在的条件下进行的。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wie würden neue, faire und vergleichbare Kriterien dann lauten?

的、有可比性的新标准怎么制定呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dampfsättiger, Dampfschag, Dampfschicht, Dampfschieber, Dampfschiene, Dampfschiff, Dampfschiffahrt, Dampfschiffahrtsgesellschaft, Dampfschlange, Dampfschlauch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接