Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教训一下这个厚颜无耻小。
Außerdem ist sie dumm und sagt die ganze Zeit freche Sachen.
她笨笨一直在说一些奇怪事。
So ein freches (faules) Stück!
这样一个无耻(懒惰)家!
So eine freche Rübe!
调皮一个小坏蛋!
So eine freche Kröte!
这样一个调皮捣蛋小姑娘!
Er wurde nur noch frecher.
他变得更加放肆了。
Der freche Junge hat seinen Freund getreten.
那个没礼貌少年踩踏他朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und nicht nur ein bisschen frech, sondern sehr frech – rotzfrech eben.
而且不只是一点失礼,而是非常失礼——也就是耻。
Und frech bist du auch! Absolut absurd!
调皮捣蛋,真是荒唐!
Hey, werd gar nicht frech, ja? !
嘿,不带这么开玩笑的!
Und ich frech im Minirock, Landschaft ist auch da - ja.
我穿着超短裙,相片里风光正好。
Deswegen liebe ich Berlin, wegen der frechen Schnauze.
这就是我喜欢柏林的原因,因为这里口遮拦。
Nun werden Sie nicht noch frech, junge Frau.
请不要这么礼,年轻的女士。
Ich habe sehr gute Ohren, kleines, freches Bienchen.
我耳朵可好了,你这个调皮的小蜜蜂。
Ganz schön nervig und frech, oder?
挺烦人的,也挺脸皮的,不是吗?
Und fand einen Sitzplatz neben dem kleinen frechen Ben, der bei ihr ganz in der Nähe wohnte.
在脸皮的小本旁边找了一个座位,小本是她的邻居,俩人住的很近。
Nun lebten sie frech in kurzen Lüsten, und über den Tag hin warfen sie kaum noch Ziele.
于是他们耻地生活于短促的快乐上,他们没有隔夜的计。
Es hat die Nähe zum Wasser, man hat auf der einen Seite die Schanze, die etwas frecher ist.
汉堡临水,一侧有山,它看起来有些狂妄。
Er hat der Königin gesagt, dass du frech bis und lügst und...
他和女王说你捣蛋还说谎。
Als Kind war Zuosi sehr frech und wollte nicht fleißig lernen, sodass sich sein Vater oft über ihn ärgerte.
左思年少时顽皮不堪,不思进取,他的父亲常因此而生气。
Warte, wenn ich dich kriege! Jetzt hab ich dich! Du gemeine freche Biene!
站住,等我抓住你的。抓到你啦,你这只调皮的坏蜜蜂!
Ihr frechen Rüpel! Das nächste Mal sollten meine Fäden zu spüren bekommen!
你们这些野人!下次让你们尝尝我蛛丝的厉害!
Und frech ist Einstein geblieben, bis er 1955 gestorben ist.
爱因斯坦在 1955 年去世之前一直很耻。
Was während der Jamaika-Sondierungen frisch, tatendurstig, bisweilen frech klang – wirkt jetzt plötzlich altbacken.
在牙买加试探期间,听起来新鲜、渴望行动、有时还耻的东西突然间显得过时了。
Also ich find's ziemlich frech, dass diese Alice nicht mal die Übungen vormacht.
所以我认为这个 Alice 甚至不演示这些练习是非常耻的。
Und das, ohne zu bezahlen, ganz schön frech.
而且不付钱, 很耻。
Ich bin manchmal auch frech, aber ich versuche, immer gut gelaunt zu sein.
我有时也很调皮,但我尽量保持好心情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释