有奖纠错
| 划词

Ohne eine beträchtliche Mittelaufstockung, namentlich die Bereitstellung von mehr Mitteln aus dem ordentlichen Haushalt sowie zusätzliche Unterstützung aus außerplanmäßigen Mitteln, wird dieser Aktionsplan letztlich jedoch ein frommer Wunsch bleiben.

但是,若资源不能大幅增,包括增预算比例和供额预算,本行动计划的大部分建议最终仍将近乎空想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernanzeigegerät, fernanzeigend, Fernanzeiger, Fernanzeigesystem, Fernaufnahme, Fernaufzeichnung, Fernauge, Fernauslöser, Fernauslöseranschluss, Fernausschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Denn Siebenschön war auch fromm wie sieben andre.

因为七美人像其他人一样地虔诚。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und es war auch noch eine Stieftochter da, das erste und liebste Kind des Mannes, gar fromm und gut.

他们还有一个继女,这个女儿是丈夫第一个也是最心爱女儿,她非常地善良虔诚。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Ich werd einmal eine fromme christliche Frau an ihr haben.

她有朝一日会成为我笃信基督好太太。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ich will frommen Christen nicht zumuten, ihren Körper neben einen armen Unglücklichen zu legen.

我不愿意勉强虔诚基督徒把自己躯体安放在一个不幸者旁边。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Im Norden reagiert man gerne mit leichtem Befremden auf diese oft als sehr fromm empfundene Grußformel.

北方人们认为这种问好方式带有虔诚意味,不适应这种问好方式。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auch war sie vom Wesen her nicht gut und fromm.

但这个亲生女儿却非常慢。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Allerdings ist das häufig ein frommer Wunsch, wie dieser Winzer aus der Nähe von Köln erzählt

但通常这只是一种美好愿望,就像科隆附近葡萄农所说

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Vor langer Zeit diente eine fromme und gutherzige Magd bei einem geizigen Bauern.

很久很久以前,有一个虔诚善良女仆服务于一位农场主。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie war zwar nur eine arme Gärtnertochter, aber ihr Herz war voll von reiner Liebe und frommem Glauben.

尽管她只是一个贫穷园丁女儿,但她内心充满了纯洁爱和虔诚信仰。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Er war sehr fromm und hat endlich den Gott gesehen, der die Blumenblüten vom Himmel regen ließ , wie Regen.

虔诚最终感动了天神,于是落花如雨。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Du die Schönste unter allen, du die Reinste unter allen, sollst die ganze Welt bezwingen, mit der frommen Liebe Sinn.

你们中最美丽人,你们中最纯洁人,将以虔诚爱意征服整个世界。

评价该例句:好评差评指正
诗歌选读 - 冬

Fühl ich mir Mut zu jedem frommen Werke.

我为每一项虔诚工作感到勇气。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So wuchs der Prinz in frommer Sitte heran und wurde ein schöner, blühender Jüngling.

因此,王子在虔诚环境中长大,成为了一个美丽热烈年轻人。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Mädchen ging jeden Tag hinaus zu dem Grabe der Mutter und weinte, und blieb fromm und gut.

小姑娘每天都到她母亲坟前哭泣,也一直保持自己虔诚善良品质不变。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie wollte doch ihre Kinder gut und fromm erziehen.

她想好好地抚养自己孩子长大。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Er ist muslimischer Bosniake und überzeugt, dass die Versöhnung zwischen den Volksgruppen eher ein frommer Wunsch ist.

他是穆斯林波什尼亚克人,深信族群之间和解更多是一种虔诚愿望。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Der Horrorfilm spielt im frühen 17. Jh. und behandelt das Leben einer verstoßenen Familie, die überaus fromm ist.

这部恐怖片发生在 17 世纪初,讲述了一个极其虔诚被遗弃家庭生活。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Dort wird erzählt, dass er ein reicher und frommer Mann war, der ein glückliches Leben mit seiner Frau und seinen Kindern führte.

据说他是一个富有而虔诚人,与妻子和孩子过着幸福生活。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Schwester weinte und war doch froh, dass ihre Brüder sich bekehrt hatten und solch fromme Worte sprachen.

姊妹高兴地哭了出来,因为她兄弟们已经悔改了,他们说出了如此虔诚话。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

" Selbst die Kinder frommer Familien fühlen sich nicht mehr zur islamischen Bewegung oder irgendeiner Form von Islamismus hingezogen" .

“即使是虔诚家庭孩子也不再被伊斯兰运动或任何形式伊斯兰教所吸引。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernbedienungsgerät, Fernbedienungskabel, Fernbedienungsplatz, Fernbereich, Fernbeschickung, fernbesetzt, Fernbetätigung, fernbetätigungsschloß, Fernbildschrift, Fernbildsendung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接