有奖纠错
| 划词

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场土壤非常肥沃。

评价该例句:好评差评指正

Alle Ermahnungen haben bei ihr nicht(s) gefruchtet.

一切警告(或提醒)对她都没有起作用。

评价该例句:好评差评指正

Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.

由于严重旱灾使得土地歉收。

评价该例句:好评差评指正

Sie bauen sich in einer fruchtbaren Ebene an.

他们在肥沃平原上定居下来。

评价该例句:好评差评指正

Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.

我们对各种问题进行了活跃()

评价该例句:好评差评指正

Der Baum fruchtet.

这株树结果实了。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein fruchtbares Gebiet.

这是个肥沃地区。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck fordert der Rat die gesetzgebende und die vollziehende Gewalt nachdrücklich auf, fruchtbare und kooperative Beziehungen herzustellen.

为此,安理会敦促行政机与立法机建立合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Die Moderatoren hoffen, mit ihrem Bericht zu weiteren fruchtbaren Erörterungen beizutragen, in deren Verlauf die Reform des Sicherheitsrats in eine nächste Phase geführt werden kann.

主持人相信,他们报告将有助于进一步进行,并可通过使安全理事会改革迈入下一个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Eine Gesellschaft mit hoher Arbeitslosigkeit, in der junge Menschen das Gefühl haben, entfremdet und chancenlos zu sein, wird zum fruchtbaren Nährboden für Gruppen, die zu politischer oder krimineller Gewalt bereit sind.

如果一个社会失业率居高不下,年轻人感觉受到排挤、被剥夺机会,就会为政治和犯罪暴力集团肥沃温床。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平其他方面合作多次证明果,但各种实际、政治和组织方面问题仍然使这种合作难以进行。

评价该例句:好评差评指正

Er begrüßt insbesondere die Einrichtung des Büros des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Westafrika, unter anderem zum Zweck der Gewährleistung einer stärkeren Harmonisierung und Koordinierung der Tätigkeiten des Systems der Vereinten Nationen in einer integrierten regionalen Perspektive und der Entwicklung einer fruchtbaren Partnerschaft mit der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS), anderen subregionalen Organisationen sowie internationalen und nationalen Akteuren, einschließlich der Zivilgesellschaft.

它特别欢迎设立秘书长西非问题代表办事处,以确保除其他外,从综合区域角度加强联合国系统各种活动协调一致,并同西非国家经济共同体(西非经共体)、其他分区域组织和包括民间社会在内国际和国家行动者发展伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbremsungen, Abbremsungsköffizient, Abbremsungsverhältnis, Abbremsungszeit, Abbremswirkung, Abbremszeit, Abbrennbar, Abbrennbarkeit, Abbrennbarkeiten, Abbrennbärste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Und unserer Heimat einen fruchtbaren neuen Beginn.

也祝我们的祖国能有一个富有成果的新开端。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ein symmetrisches Gesicht gehört wahrscheinlich einem gesunden, fruchtbaren Partner.

长着对称面庞的很可能是健康、多子的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

" Die Fische müssen es als ihren Anführer verehren, damit sie fruchtbar werden."

" 鱼儿必须崇拜它作为它们的领袖,这样它们才会得富足。"

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Meere wurden leergefischt, die Wälder karg und der einst fruchtbare Boden trocken wie Staub.

海洋枯竭、森林荒芜、曾经肥沃的土壤干裂如尘土。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch ihre Strenge und Milde fruchtete nichts, sodass die Herzen der Knaben verstockt waren und blieben.

可不管是温柔还是严厉的教导都无济于事,男孩们的心越来越硬。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Gegend gefiel ihm und er sah, dass es recht fruchtbar und gut gelegen für seine Herde war.

他喜欢这片区域,觉得这里非常肥沃,适合他的羊群生活。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Er hoffe, dass die neue Ära, die am Mittwoch mit dem neuen Kaiser beginnen werde, friedlich und fruchtbar werde.

他希望将于周三由新皇帝开启的新时代将是和平且成果丰硕的时代。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Region ist aber auch fruchtbar und innovativ und kreativ.

但该地区也富饶、富有创新精神。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

All das scheint nicht gefruchtet zu haben.

这一切似乎都没有奏效。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Häufig konkurrieren sie aber auch um lokale und globale Märkte oder um zunehmend knappe Ressourcen wie Wasser und fruchtbare Böden.

但是他们往往也争夺当地和全球市场,或争夺日益稀缺的资源,如水和肥沃的土壤。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dazu verfügt der Grieche über beträchtliche Ländereien mit fruchtbaren Böden, wie Homer schildert.

此外,正如荷马所描述的那样,希腊人拥有大量肥沃的土地。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

In Ägypten sorgen erstmals staatliche Beamte für die Verwaltung des fruchtbaren Landes.

在埃及,国家官员第一次负责管理肥沃的土地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Nach dem Treffen im Elysee-Palast betonen beide Seiten, wie fruchtbar der Austausch war.

在爱丽舍宫会面后,双方都强调了交流的成果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Ohne Bestäuber, fruchtbare Böden, sauberes Wasser werden wir Schwierigkeiten mit der Landwirtschaft bekommen.

没有授粉媒介、肥沃的土壤、清洁的水,我们的农业就会遇到困难。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Aber was nutzen uns Samenbanken, wenn es überhaupt keine fruchtbaren Böden mehr gibt?

但是,如果根本没有更肥沃的土壤,种子库又有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Ohne Insekten, ohne fruchtbare, resiliente Böden funktioniert auch die konventionelle Landwirtschaft nicht mehr.

没有昆虫,没有肥沃、有弹性的土壤, 传统农业就不再有效。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Das Archipel Kiribati war lange bekannt als ein belebter, fruchtbarer Flecken Erde im Pazifik.

长期以来,基里巴斯群岛一直被认为是太平洋上一片繁华、肥沃的土地。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

" Und es ist durchaus fruchtbar und produktiv, wenn man sich mit den Grundlagenwerken von Rudolf Steiner auseinandersetzt" .

它是非常富有成效和富有成效的”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Bannon ist ein absoluter Medienprofi und ich denke, dass so ein Gespräch ein fruchtbares sein kann.

班农是一位绝对的媒体专业人士,我认为这样的对话会富有成果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dieser Ansatz, eine " klare und gegenwärtige Gefahr" , muss für das deutsche Verfassungsrecht fruchtbar gemacht werden.

这种方法是一种“明显而现实的危险”,必须使德国宪法富有成效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abbrennprüfung, Abbrennrate, Abbrennring, Abbrennschaltstück, Abbrennschweißen, Abbrennschweißmaschine, Abbrennschweißstauchdruck, Abbrennschweißstrom, Abbrennschweißung, Abbrennschweissungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接