有奖纠错
| 划词

Insbesondere wird die Fähigkeit des Sicherheitsrats, möglichst breite Unterstützung für seine Beschlüsse und Maßnahmen zu gewinnen, gestärkt werden, wenn der Eindruck besteht, dass er weitgehend repräsentativ für die gesamte internationale Gemeinschaft ist und den geopolitischen Realitäten der heutigen Welt Rechnung trägt.

特别是,如果人们全理事会能广泛代表整个国际社会,并反映当今世界的地缘政治现实,理会其决定和行动争取最广泛支持的能力就会得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.

这反映了大多数国家久的看法,那就是:理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使在世人的眼里更具合法性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einhaltung der Normen, einhaltung vw-umwelt- norm vw 911 01, einhaltung vw-umweltnorm, Einhaltungen, einhämmern, einhamstern, Einhandbeschlag, einhandeln, einhändig, einhändigen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesthemen 2022年10月

Schließlich hat sich die geopolitische Lage verändert.

最后,地缘形势发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Wie groß sind die geopolitischen Interessen neben den wirtschaftlichen?

Fecke:除了经济利益之外, 地缘利益有多大?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Aber andererseits geht es bei diesen Kooperationen auch um geopolitische Interessen.

但另一方面, 这也涉及地缘利益。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月

Als Grund nannte Steinmeier die geopolitischen Veränderungen der jüngsten Zeit.

施泰因迈尔将最近的地缘变化列为原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月

Ich glaube, der Westen verfolgt dieses Abkommen weiter, und zwar aus geopolitischen Gründen.

我认为西方出于地缘原因正在寻求达成这一协议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月

Er spricht immer wieder von einer geopolitischen Katastrophe, dass die Sowjetunion nicht mehr existiert.

他一再谈到苏联不再存在的地缘灾难。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月

Tusk warnte, ein Bankrott Griechenlands würde " im geopolitischen Sinn" Folgen für ganz Europa haben.

。 图斯克警告说, 希腊破产将对整个欧洲产生“地缘” 后果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Denn die Ansiedlung der Mikrochipfabriken in Deutschland und Europa ist auch eine geopolitische Entscheidung.

因为微芯片工厂落户德国和欧洲也是一个地缘的决定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hohe Strompreise und geopolitische Konflikte seien zwei der Gründe dafür, sagte Wirtschaftsminister Habeck in Berlin.

柏林经济部长哈贝克表示,高电价和地缘突是造成这种情况的两个原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月

Die UNO: gelähmt. Die USA: geopolitisch auf dem Rückzug.

国:瘫痪了。 美国:地缘上的退缩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Erdogan warb hier angesichts der globalen geopolitischen Veränderungen für mehr politischen Zusammenhalt der Turkvölker.

鉴于全球地缘的变化,埃尔多安为加强突厥人民之间的凝聚力而竞选。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Mit der zügigen Aufnahme der Ukraine würde die Europäische Union auch beweisen, dass sie geopolitisch handlungsfähig sei.

通过迅速接纳乌克兰,欧盟也将证明其有能力采取地缘行动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Schließlich stehen hinter der geopolitischen Krise auch noch die Biodiversitäts-Krise, die Klima-Krise, die Wasser-Krise und die Boden-Krise.

最后,地缘危机的背后是生物多样性危机、气候危机、水危机和土壤危机。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir wissen, dass es geopolitische Spannungen im ostasiatisch-pazifischen Raum gibt, und dass es dort auch Akteure gibt.

我们知道, 东亚太地区地缘紧张,也有参与者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月

Die Ukraine-Frage könne nicht losgelöst von der geopolitischen Entwicklung gesehen werden. So verteidigt Sergej Lawrow den Angriffskrieg.

乌克兰问题不能脱离地缘发展来看待。这就是谢尔盖拉夫罗夫为侵略战争辩护的方式。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月

Man könnte meinen, der Krisenherd am Südzipfel der Arabischen Halbinsel spielt im geopolitischen Bewusstsein dieser Staaten keine Rolle.

人们可能会认为阿拉伯半岛南端的麻烦点与这国家的地缘意识无关。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月

Das Vereinigungsministerium erklärte dazu, die Entscheidung zur Unterstützung der Bevölkerung sei unabhängig von den geopolitischen Spannungen getroffen worden.

统一部表示,无论地缘紧张局势如何,都做出了支持人民的决定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月

Doch bei allen internen Zerwürfnissen und geopolitischen Krisen - Garavini glaubt: Die Idee der OPEC ist richtig.

但尽管存在所有内部不和和地缘危机——加拉维尼认为:欧佩克的想法是正确的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Der EU-Chips Act ist ja auch eine geopolitische Entscheidung, um im Wettbewerb mit den USA und China mithalten zu können.

欧盟芯片法案也是一个地缘决定,以便能够与美国和中国竞争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月

Sie ist Kern der geopolitischen Strategie Chinas und das größte globale Wirtschafts- und Investitionsprojekt seit dem Marshallplan nach dem Zweiten Weltkrieg.

它是中国地缘战略的核心,是二战后马歇尔计划以来最大的全球经济和投资项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einhebelsystem, Einhebelvergaser, Einhebelverriegelung, Einhebelwahl, Einhebel-Wischeranlage, einheben, einheften, einhegen, Einhegung, einheimisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接