有奖纠错
| 划词

Die gesamte Familie hat ein Foto gemacht.

全家一起照张相。

评价该例句:好评差评指正

Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.

这座宏伟的建筑破坏整个风景画。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollen unsere gesamte Krafte in die Arbeit stecken.

对待工作,我们应竭尽全力。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.

各国外使团出席招待会。

评价该例句:好评差评指正

Mit seiner Politik hat er die gesamte Partei gespalten.

由于他的政策,他使整个党的政策都分

评价该例句:好评差评指正

Das Historische Archiv ist das Zentralarchiv für das gesamte Zentralbanksystem.

史档案馆是中央银行系统的中央档案馆。

评价该例句:好评差评指正

Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.

在审阅全部材料之后,他得出如下的结论。

评价该例句:好评差评指正

Wegen eines Unfalls ist die Autobahn für den gesamten Verkehr gesperrt.

由于事故这条高速公路所有通都封锁

评价该例句:好评差评指正

Die Zwiebel hat zudem einen außerordentlich positiven Einfluss auf den gesamten Verdauungsprozess.

此外,洋葱特别有助于消化。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wird während des gesamten Prozesses mitwirken.

安全理事会将全程参与这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Diese Aussage gilt für das gesamte internationale System.

这项要求适用于整个国际体系。

评价该例句:好评差评指正

Nahezu der gesamte Zuwachs wird in den Entwicklungsländern erfolgen.

所增加的乎全在发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.

乎所有增加的都来自发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Nur nachhaltige Maßnahmen während der gesamten zehnjährigen Frist werden zum Erfolg führen.

必须在今天到最后限期的整整十年内持续采取行动,才会成功。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion bietet darüber hinaus Unterstützung für Selbstevaluierungsmaßnahmen im gesamten Sekretariat an.

该科还为整个秘书处的自我评价活动提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt empfahl eine Verbesserung der Flugfeldsicherheit sowie der Ausbildung des gesamten Flugpersonals.

监督厅建议改善机场安全并加强对所有航空员的培训。

评价该例句:好评差评指正

Im gesamten System der Vereinten Nationen gewinnt die Einbindung der Privatwirtschaft weiter an Bedeutung.

在整个联合国系统,与私营部门的互动日益受到重视。

评价该例句:好评差评指正

Diese kritischen Fragestellungen sind im vergangenen Jahr im gesamten System der Vereinten Nationen aufgegriffen worden.

过去一年,这些严峻的挑战引起整个联合国系统的共鸣。

评价该例句:好评差评指正

Die Entschlossenheit zur Überbrückung der digitalen Kluft zeigt sich im gesamten System der Vereinten Nationen.

整个联合国系统都显示有决心填补这个数字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令长期关注的问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受到侵蚀并且有可能崩溃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Antriebsverteilung, Antriebsvorgelege, Antriebsvorrichtung, Antriebswalz, Antriebswanderfeld, Antriebsweg, Antriebsweise, Antriebswelle, antriebswelle f geschw.-messer, Antriebswellenkegelrad,

相似单词


"Potte (Topf, Tiegel)", "拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Der Mann mit dem besten Abschluss im gesamten Jahrgang.

这些年来取得最好结业证书的男人。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die gesamte Generalität ist nichts weiter als ein Haufen niederträchtiger treuloser Feiglinge!

这些将军们都是些不忠不义的懦夫!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Mit Basen auf dem gesamten Globus.

遍布全球。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sie hat ihr gesamtes dichterisches Werk in eine Kiste verpackt.

她把自己全部的文学作品装在一个箱子里。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化初级教程2(第三版)

Diese Großmütter verbringen fast ihre gesamte Zeit mit den Enkeln.

祖母们几乎把她们所有的时间都花在孩子身上。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sein Verhalten soll in keinem Fall die Moral der gesamten Truppe gefährden.

不能因为自己的行为而影响整支队伍的品行。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Besonders setzte ihm ein großes Feuer zu, welches seinen gesamten Besitz verschlang.

更是有一场大火,烧毁了全部的财产。

评价该例句:好评差评指正
explain-it Erklärvideos

Vom gesamten Marketingbudget werden die klassischen Werbemaßnahmen abgezogen.

传统的广告手段被移出了营销的总预算。

评价该例句:好评差评指正
explain-it Erklärvideos

Auf der anderen Seite kann er den Kanzler und die gesamte Regierung entlassen.

另一方面,可以解雇总理和政府全体人员。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合

Das gefährdet den Zusammenhalt unserer gesamten Gesellschaft. Arbeit zu haben, bedeutet mehr als Geld zu verdienen.

这会危害到我们整个社会的团结。有工作,不仅仅意味着有钱挣。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特

Für diese Leistung und Ihren Einsatz möchte ich Ihnen im Namen des gesamten Vorstands herzlich danken.

在此我以公司董事长的名义,向你们的努力和成功表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
德语

Bestimmt. Das Vorlesungsverzeichnis gibt Ihnen auch einen Überblick über das gesamte Angebot der Universität im Semester.

当然。课程目录也让你了解本学期学的整个课程的概况。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Ihre gesamte Anhörung wird in einem Protokoll aufgenommen und Ihnen mündlich rückübersetzt. Sie können korrigieren oder ergänzen.

整个审问会的过程会被记录下了,并口头翻译成您的母语。您可以修正或者补充内容。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Gerade das Jüdische Museum ist ein Ort, an dem der gesamte Schmerz

......恐怖的形,甚至犹太博物馆。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Sie haben aber auch die Pflicht, während des gesamten Verfahrens aktive mitzuwirken und immer die Wahrheit zu sagen.

但是您有义务在整个过程中积极参与,一直陈述事实真相。

评价该例句:好评差评指正
吃遍德国

Der gesamte Kuchen wird nun auch an den Seiten mit Sahne bestrichen und mit Rosetten und Schokoraspeln verziert.

现在将整个蛋糕周围涂满奶油并用巧克力装饰。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Außerdem bleibt beim Joghurt die Molke drin und darum auch das gesamte Kalzium.

此外,酸奶中还保留了乳清及所有的钙质。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Und ich weiß: Alles das steckt in uns, steckt in Ihnen, steckt in dieser gesamten Gesellschaft.

我很清楚,这样的品质就存在于我们身上,存在于你们身上,也存在于我们的社会中。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Betrachtet man die gesamte Weltwirtschaft wird klar: Das ist ein wesentlicher Grund für die anfangs genannten Probleme.

这是最初提到的问题的一个重要原因。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Fast die gesamte Liste ist mit Häkchen gefüllt.

只剩下一个人联系不上,那个酒吧后院的大叔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antrittssteigung, Antrittsstufe, Antrittsvorlesung, antrocken, antrocknen, Antrocknung, Antrodemus, antun, Antwerpen, Antwort,

相似单词


"Potte (Topf, Tiegel)", "拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接