Wir sind glücklich, dass den Kindern nichts geschehen ist.
我们很高兴子们安全。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这了,这种情况不常发生。
Es ist mir völlig unklar, wie das geschehen konnte.
我完全不清楚这到底是怎么发生。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都有发生。
Das muß vor meiner Zeit geschehen sein.
(口)这一定发生在我来(这地方)之前。
Er hätte seine Tat am liebsten ungeschehen gemacht.
他倒是满心想回他所做的事的。
Es ist auf meine Verantwortung (hin) geschehen.
(所发生的)这件事我负责任。
Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.
一定得采取点措施,否则这场灾祸将是不可避免的。
Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.
这一定是在这段时间前后发生的。
Dem Kind ist bei dem Unfall nichts geschehen.
在事故中小伤。
Noch bevor er sich besann,war es geschehen.
在他明白过来之前,事情已经发生了。
Ihr Mann hält zu ihr, was auch geschieht.
不管发生什么事,他的丈夫都支持她。
Wenn ein wenig Vernunft gewaltet hätte, wäre dies nicht geschehen.
如果有一点点理智,这事就不会发生了。
Wenn das geschieht -- das wäre mein Tod.
如果发生这样的事,我可真完了。
Wenn das geschieht,dann gibt es Mord und Totschlag.
(口)如果真发生这事的话,那就要有一场大吵大闹了。
Es ist mir (völlig) rätselhaft,wie das geschehen konnen.
我简直莫名其妙,怎么会出这种事。
Es ist mir unerklärlich,wie das geschehen konnte.
怎么会发生这种事,我觉得不可思议。
Es ist wirklich so geschehen, es war kein Traum.
事情确实这样发生了,这不是梦。
Das geschehen auf der Bühne fesselte das Publikum.
舞台上的剧情吸引着观众。
Es geschah vor 1976 (vier Tagen, drei Wochen, einigen Jahren, Jahrzehnten).
这发生在1976年(四天,三星期,几年,几十年)以前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lass sie nicht sehen wie du bist.Nein, das darf Heut' nicht geschehen!
别让他们看见你的样子。不,这在今晚不能出现!
Bitte, gern geschehen. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag in Achen.
不客气。祝您在亚琛玩的开心。
Nichts zu danken, Petra, gern geschehen.
不用谢,Petra,不必客气。
Wobei das aus ganz unterschiedlichen Beweggründen und auch mit unterschiedlichen Mitteln geschehen kann.
当然远足也可以是出于不同的原因以不同的方式进行。
Gern geschehen. Ich sagte doch, Willi ist der beste Käferchen-Hüter.
不客气,我说过,威利是最好的保。
Was muss noch geschehen, dass wir hier für alle Zeiten verweiln könn?
意义是你,意义是我,意义是否,最跨越呢?
Dies geschieht in Großlagen, aber auch in kleinen privaten Anlagen nah am Verbraucher.
这发生在大型设备中,也在附近的小型设备中。
Dies geschieht aber nur dann, wenn die Partei die Fünf-Prozent-Hürde schafft.
但这只会在政党符合5%条款时发生。
Dies geschah im Kontext der nordischen Kreuzzüge, deren Ziel es war, die Balten zu christianisieren.
这是在北欧十字军东征的背景下发生的,其目的是使波罗的海人基督教化。
Falls dir der Beitrag geholfen hat, Däumchen nach oben, falls nicht schon geschehen, Kanal abonnieren.
如果本期视频对你有所帮助,就点赞并订阅我们的频道吧。
Bei McDonald's geschieht rein gar nichts durch Zufall.
在麦当劳,没有什么事情是偶然发生的。
Auf diesen beiden Screens geschieht auch visuell am meisten.
这两块屏幕也是视觉上最受关注的地方。
Das geschieht oft unbewusst und ohne jede böse Absicht.
这通常是在不知不觉中发生的,不带任何恶意。
Wenn sie dich in Alarmbereitschaft versetzt, geschieht das nur selten ohne Grund.
当它使你进入警戒状态时,这通常都是有原因的。
Wir erzählen Ihnen vorher kurz, was bisher geschah.
我们之前已经给您讲过一小段到目前为止发生的事情。
Der Müllerssohn freute sich sehr, verstand aber nicht richtig, was geschehen war.
磨坊主的儿子非常开心,但不太明白发生了什么。
Dafür, dass das geschehen ist, bitte ich die Hamburger um Entschuldigung.
发生这种事情,我请求汉堡市民的原谅。
Und egal, ob ich etwas tue oder nichts tue, Veränderung geschieht in jedem Moment.
并且,不管我做了还是没做,变化每一刻都在发生。
Heute sieht das Gebiet wieder so aus, als ob nie etwas geschehen wäre.
如今,这片土地已经改头换面,好似一直这般风平浪静。
Häufig geschieht das in Form des Sonetts.
十四行诗是常用的诗体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释