有奖纠错
| 划词

Es ist in der Tat entscheidend, dass der Ruf der Vereinten Nationen nicht durch mangelnde Qualitätssicherung gefährdet oder geschädigt wird.

重要的因为疏于质量保证而威胁或损害联合的声名。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle umfassender Wirtschaftssanktionen sind Bedenken über ihre negativen Auswirkungen auf Zivilpersonen und auf Nachbarstaaten geltend gemacht worden, deren Handelsbeziehungen durch die Sanktionen geschädigt werden, die für die entstandenen Nachteile jedoch keinerlei Entschädigung erhalten.

就全面经济裁而言,人们已表示关切裁对平民以及对邻利影响,家的贸易受裁损害,但却得到任何补偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausschußmarkierung, Ausschussmaterial, Ausschussmitglied, Ausschußprozentsatz, Ausschußpunkt, Ausschußquote, Ausschußrachen, Ausschussrachenlehre, Ausschussrate, Ausschussschragen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Irgendwann gibt es nicht mehr genügend Blutplättchen, da die Leber eben-falls geschädigt ist.

血小板迟早也会变,因为肝脏也同样受到损害。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich hätte das nicht erwähnen sollen, aber hier ist eine Liste der geschädigten Güter.

A :我愿提此事,但这是上批货破损的清单。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wär am besten. Weil die Kleider, die produziert werden, die werden produziert und die Umwelt wird geschädigt dadurch.

这样比较好。因为那些生产的衣服,在生产的时候,也污染环境。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Ist es geschädigt, merkt man das sofort.

当它生病的时候,们很快就能感受到。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Studien sagen aber, dass ein Gehirn bis 25 noch geschädigt werden kann.

然而,研究表明,大脑在 25 岁之前仍可能受损。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年11月合集

Sie finden, dass sie durch den Klimawandel geschädigt sind und der Staat deshalb in der Pflicht ist.

们认为们受到气候变化的伤害, 因此国家有责任。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

So dauert es deutlich länger, bis beispielsweise die Leber Alkohol abgebaut hat, und das Gehirn kann dauerhaft geschädigt werden.

例如,肝脏分解酒精需要更长的时间, 而大脑可能会受到永久性损伤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Keine demokratische Gesellschaft könne überleben, wenn Minderheiten permanent bedroht oder geschädigt würden, sagte Jeremy Issacharoff der " Neuen Osnabrücker Zeitung" .

米·伊萨查洛夫 (Jeremy Issacharoff) 告诉“新奥斯纳布吕克报”(Neue Osnabrücker Zeitung),如果少数群体永久受到威胁或伤害,任何民主社会都无法生存。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Die " Cum-Ex-Files" offenbaren, dass die Steuerzahler nicht nur in Deutschland und Dänemark geschädigt wurden, sondern auch in Belgien, Norwegen und Österreich.

“Cum-Ex档案”显示,纳税仅在德国和丹麦受到伤害,而且在比利时、挪威和奥地利也受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Arbeiter, die durch europäische Unternehmen geschädigt wurden, sollten das Recht haben, vor einem deutschen Gericht zu klagen, sagte die SPD-Politikerin dem Bayerischen Rundfunk.

受到欧洲公司伤害的工应该有权在德国法院提起诉讼,社民党政治家告诉巴伐利亚广播电台。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Da jeder, der einen anderen geschädigt hat, schadenersatzpflichtig ist, kann die Schadensregulierung ein teurer Spaß werden, besonders dann, wenn keine oder nur eine geringe Schadensdeckung besteht.

每一个伤害都需要承担损害赔偿责任,把理赔当成一种昂贵的乐趣,特别是在没有或者轻微伤害时。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und man sieht natürlich auch, wenn er über sich selber nachdenkt, dass sein eigenes Verhältnis zur Natur, was wir gerade haben, uns selber geschädigt haben.

帕尔泽:当然你也可以看到, 当想到自己时,自己与自然的关系, 我们现在所拥有的, 已经伤害我们。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Doch wegen den beiden Weltkriegen, wurde der einst gute Ruf so erheblich geschädigt, dass Deutsche erst seit 1952 wieder nach Australien einwandern durften, na wenn das keine Diskriminierung ist.

但由于两次世界大战,曾经的良好声誉遭到严重破坏,以至于直到1952年,澳大利亚才重新允许德国移居。好吧,如果这还是歧视的话。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合集

Im Gegensatz zum eher theoretischen Risiko, durch Pestizide geschädigt zu werden, lauern hier wirklich akute Gesundheitsgefahren, meint auch Antje Gahl von der Deutschen Gesellschaft für Ernährung.

德国营养学会的 Antje Gahl 表示,与被杀虫剂破坏的理论上的风险相比,这确实潜伏着严重的健康风险。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Indem man einen Baum geschädigt hat, ihm die Blätter abgeschnitten hat, und siehe da: Nicht nur dieser Baum reagierte mit der Produktion dieser Abwehrstoffe, sondern auch die Nachbarn, die gar nicht geschädigt worden sind.

通过损坏一棵树,砍掉它的叶子,你瞧:仅这棵树做出反应,产生这些防御物质,而且根本没有受到损坏的邻居也做出反应。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

" Wir möchten darauf hinweisen, dass die neuen Bundesländer über alle Maßen geschädigt sind durch diese Sanktionen. Dass also die Rückwirkung der Sanktionspolitik dazu führt, dass Hunderte von Betrieben bei uns in existentielle Problemfälle gekommen sind" .

“我们想指出, 这些制裁对新联邦州造成无法估量的破坏。这意味着制裁政策的追溯效力意味着这的数百家公司存在生存问题” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

" Wir haben ein geschädigtes Feld, weil der Nachbar Dicamba gespritzt hat. Gut möglich, dass ich künftig selbst Dicamba-resistente Sojabohnen säen muss. Wenn ich dann Dicamba zur Unkrautregulierung nutze, wird vielleicht auch das Unkraut gegen Dicamba resistent."

“因为邻居喷麦草畏,我们有一块地被毁坏。以后很有可能我要自己种抗麦草畏的大豆。如果我再用麦草畏来防草,杂草也可能对麦草畏产生抗性。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Auf europäischer Ebene wird bereits an einem weitergehenden Modell gearbeitet: Der sogenannte " New Deal for Consumers" der EU-Kommission sieht unter anderem vor, dass mittels Verbandsklagen Unternehmen direkt dazu gebracht werden können, Rückzahlungen an geschädigte Verbraucher zu tätigen.

欧洲层面已经在研究一种影响更深远的模式:欧盟委员会所谓的“消费者新政”规定,除其外,可以直接说服公司向受到伤害的消费者进行还款通过集体诉讼的方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Nach unseren bisherigen Beobachtungen werden im Durchschnitt fünf Bäume durch einen Blitzeinschlag getötet und weitere 17 im Umkreis geschädigt. In unseren Breiten trifft es in der Regel einzelne exponierte Bäume, im tropischen Regenwald dagegen ganze Baumgruppen" .

" “根据我们之前的观察,平均有五棵树被雷击致死,附近还有17棵树受损。在我们的纬度上,它通常影响单个暴露的树木,在热带雨林中,另一方面,整个树木群。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年6月合集

Denn das gesamte Ökosystem der Oder wurde geschädigt.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausschüttungskennzahl, Ausschüttungsquote, ausschwärmen, Ausschwärzen, ausschwatzen, ausschweben, ausschwefeln, Ausschwefelung, ausschweifen, ausschweifend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接