有奖纠错
| 划词

Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.

这个措施达到理想的效果。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen alle unsere Tätigkeiten kritisch beleuchten und uns fragen, ob sie für die Verwirklichung der Millenniums-Erklärung und anderer Konferenzergebnisse relevant sind und ob sie die gewünschte Wirkung erzielen.

我们必须严谨地审查我们的各项活动,扪心这些活动是否执行《千年宣言》和议的成果有关,是否产生预期的影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen sicherstellen, dass ihr Informationsmaterial und die entsprechenden Aktivitäten die gewünschte Wirkung erzielen und ein effektvolles Mittel darstellen, um die unverkennbare Stimme der Organisation in der gesamten Welt zu Gehör zu bringen.

联合国必须确保新闻资料和有关活动产生想要的影响,成为向全世界传达本组织己独特的声音的有效手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diazoniumhalogenid, Diazoniumsalz, Diazoniumsalzlösung, Diazotat, diazotierbar, Diazotierung, Diazotierungsfarbstoff, Diazotypie, Diazoverbindung, DIB,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Erstens, Ihren Namen und Ihre Anschrift. Zweitens, das gewünschte Studienfach und das angestrebte Abschlussexamen.

首先,您的姓名和地址。其次,所需的主题和所期望的期末考试。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das kann auf die gewünschte Schnitthöhe des Grases eingestellt werden, zum Beispiel ganz kurz oder ein bisschen länger.

可以调整草所需的切割高度,比如非常短或稍长。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合集

US-Präsident Donald Trump muss auf die von ihm gewünschte große Militärparade erst einmal verzichten.

美国总统唐纳德·特朗普暂时不能举行他想要的大型阅兵式。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Man sei bereit, " auf jede von den USA gewünschte Art des Krieges zu reagieren" .

我们准备“对美国想要的任何类型的战争作出反应”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月合集

Einziges Ziel ist es, den Preis in die gewünschte Richtung zu lenken.

唯一的目标是将价格引导至所需的方向。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Meist geben Technologiekonzerne wie Facebook oder Google gewünschte Informationen nach einer richterlichen Anordnung heraus.

在大多下,Facebook 或谷歌等科技公司会在法院命令后发布所需信息。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Das klingt irgendwie eklig, bedeutet aber einfach nur, dass man jemanden immer wieder fragen muss, bevor man eine gewünschte Information bekommt.

这听起来有点恶心,但它的思只是,在得到想要的信息之前你必须不断询问别人。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Das heißt: Der Wind war so stark, dass  das Boot nicht mehr in die gewünschte Richtung fahren konnte.

思是:风太大了,船不能再的方向行驶。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Der Empfänger muss diese sprachlichen Zeichen kennen, um die Mitteilung zu dekodieren und ihr die vom Sender gewünschte Information zu entnehmen.

收件人需要知道这些语言字符才能解码消息并从中提取发件人想要的信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Über Jahre hat sie die wirtschaftlichen und emotionalen Folgen beobachtet, wenn eine gewünschte Abtreibung vorgenommen werden konnte – oder eben nicht.

多年来,她一直在观察是否可以进行所需的堕胎所带来的经济和感后果。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年10月合集

Viele Flüchtlinge lehnen dies allerdings ab, weil sie fürchten, dann keine Chance mehr auf die gewünschte Weiterreise nach Großbritannien zu bekommen.

然而,许多难民拒绝这样做,因为他们担心他们将不再有机会继续前往英国的旅程。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Der Mann konnte also beim Schwimmen nicht  mehr in die gewünschte Richtung schwimmen, weil die Strömung im Wasser zu stark  war.

于是,该男子在游泳时已经无法再朝想要的方向游去,因为水中的水流太强了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Erst danach könnten die künftigen Beziehungen, darunter die von Premierministerin Theresa May gewünschte zweijährige Übergangsperiode mit Zugang zum EU-Binnenmarkt verhandelt werden, betonte der Franzose.

只有到那时, 未来的关系, 这位法国人强调,包括首相特蕾莎·梅所希望的进入欧盟内部市场的两年过渡期, 才能得到谈判。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Gewiß, wer krank ist, wird bei allen Ärzten herumfragen, und die größten Resignationen, die bittersten Arzeneien wird er nicht abweisen, um seine gewünschte Gesundheit zu erhalten.

可不是吗,谁生了病都会四处求医,再多的禁忌,再苦的汤药,他都不会拒绝,为的是得到所希望的健康。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Bei ersten Tests in Mäusen lösten die Partikel zudem die gewünschte schützende Immunreaktion gegen das Polio-Virus aus, ohne auch nur einen Schnipsel Virus-DNA zu enthalten.

在小鼠的初步测试中,这些颗粒还触发了针对脊髓灰质炎病毒的所需保护性免疫反应,而不包含任何病毒DNA片段。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" zurecht" bedeutet vor einem Verb nämlich immer, dass man etwas in die gewünschte Form oder an die passende Stelle oder den richtigen Ort bringt.

动词前的“Right”总是味着你将某物带入所需的形式或进入正确的位置或正确的位置。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die zuvor von der Landesregierung gewünschte Räumung des Waldes entwickelte sich zum größten und teuersten Polizei-Einsatz der NRW-Geschichte – und zu einem Fiasko für die Regierung.

州政府先前要求的森林清理行动发展成为北威州历史上规模最大、成本最高的警察行动——对政府来说是一场惨败。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Aber selbst wenn Martin Schmidt jetzt einen Arzt fände – die Wahrscheinlichkeit, dass er das gewünschte Medikament in einer Apotheke tatsächlich bekommt, ist nicht besonders hoch.

可就算马丁·施密特现在去找医生,他真的能从药店拿到想要的药的概率也不是特别高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Der von vielen gewünschte und erhoffte schnelle Ausbau der erneuerbaren Energien muss genau beobachtet werden: Hält das theoretisch Machbare wirklich Schritt mit Lieferengpässen und Umsetzungen vor Ort?

许多人希望和希望的可再生能源的快速扩张必须密切关注:理论上可行的方法是否真的跟上了供应瓶颈和现场实施的步伐?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In den meisten Fällen geriet das Spiel ein wenig außer Kontrolle, wenn sich die Steine nicht in die gewünschte Richtung zielen ließen oder gelangweilte Freunde sich untereinander unter Beschuss nahmen.

大多时候,当石头没瞄准目标或无聊的朋友开始互相射击时,游戏就有点失控了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dibenzofuran, Dibenzopyrrol, Dibenzothiophen, Dibenzoyl, Dibenzoyldisulfid, Dibenzoylperoxyd, Dibenzyl, Dibenzyläther, Dibenzylsulfat, Dibenzylsulfid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接