Ich habe mich wahnsinnig gefreut (geärgert).
我高兴()极了。
Er hat sich schwer geärgert (blaimiert).
(了脸).
Diese Bemerkung hat ihn schändlich geärgert.
(口)这话使极了。
Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.
的话触怒了她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jetzt schämte ich mich gleich noch mehr dafür, dass ich mich vorhin geärgert hatte.
我对我之前生气的感受再次感到了羞愧。
Wir haben uns nämlich geärgert, weil wir nichts Neues über den Laserterror erfahren haben.
Philipp:我们很生气,因为我们没有学到任何关于激光恐怖的新知识。
Man habe sich ordentlich die Meinung gesagt, gesagt, was einen geärgert habe.
的意见说得恰到好处, 说了让生气的话。
Mit dieser Regel sollen die Kinder nicht geärgert werden.
根据这一规定,孩子们不应受到困扰。
Also, weil ihr mich heute so geärgert habt, wünsch ich mir jetzt ein Geburtstagsständchen.
JOJO:嗯,因为今天太逗我了,我想要一首小生日歌。
" Das hat mich sehr geärgert" , sagt Johannes Vogel, erster parlamentarischer Geschäftsführer der FDP-Bundestagsfraktion.
“这让我非恼火,”自民党议会小组的第一任议会主席约翰内斯沃格尔说。
Und deswegen haben sie sich geärgert wegen Gorbatschow.
这就是为什么他们对戈尔巴乔夫感到愤怒。
Der hat mich oft geärgert, wenn ich etwas nicht gut konnte.
当我不擅长某事时,他经惹恼我。
Das Ja, ich habe mich geärgert.
是的,我很生气。
Ich will heute herausfinden, ob sie sich darüber geärgert hat oder die Spannung sogar ganz gut findet.
今天我想知道她是否为此感到恼火, 或者她是否认为这种紧张状态很好。
Ich habe das in meiner alten Klasse erlebt, dass einer nicht gekommen ist, weil der richtig geärgert wurde.
我在以前的班级里经历过这样的事情:有人因为被嘲笑而没有来上课。
" Über europakritische Stimmen habe ich mich geärgert" Marx: Ja, schauen wir einmal.
“我对批评欧洲的声音感到恼火” 马克思:是的,让我们看看。
Wo das zweite Mal die Brille weggeflogen ist, habe ich mich extrem geärgert.
泳镜第二次飞掉的时候,我恼火至极。
Ok, und es gab natürlich den ein oder anderen, dem ich ein bisschen damit geärgert hat.
自然存在一个或者其他让我有点恼火的人。
Ich schreibe, weil ich mich schon so oft geärgert habe, wenn ich durch Klingeltöne gestört wurde.
我写信,因为我铃声如果打扰到我,我经会很生气。
Denn vom Mobbing spricht man, wenn jemand über einen längeren Zeitraum immer wieder geärgert, heruntergemacht und fies behandelt wird.
因为霸凌长期反复地激怒,贬低,厌恶一个人。
Und heute hat er sich geärgert, weil er die Prinzessin, die im Mittelalter geheiratet worden ist, weil er da den Namen nicht gewusst .
而今天他很恼火,因为他是中世纪结婚的公主,因为他不知道这个名字。
Wenn ich jetzt zum Beispiel in der Schule sehen würde, dass jemand für seine Meinung geärgert wird, dann würde ich dieser Person natürlich helfen wollen.
例如,如果我在学校看到有人因自己的观点而受到嘲笑,那么我当然会想帮助那个人。
Aber dann haben wir uns über viele Filme geärgert.
但之后我们对很多电影都失望了。
Ich wurde von meinen Brüdern manchmal geärgert und gemobbt.
我有时会被我的兄弟们取笑和欺负。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释