有奖纠错
| 划词

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班的目的“本地的”预防冲突略,并提出能具体员国需求的手段和办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aneignung, aneinander, aneinanderbinden, aneinanderdrängen, aneinanderdrücken, aneinanderfügen, Aneinanderfügung, aneinandergeraten, Aneinandergleiten, aneinandergrenzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

留德之路

Das sind hausgemachte Hackbällchen mit Zwiebeln und frischer Petersilie, Frau Meyer.

Meyer女士,这是用洋葱和新鲜菜做成肉丸子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die jetzige Krise allerdings, so Kohlmann, sei hausgemacht.

然而,根据科法,危机是人为造成

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

70 Prozent des Verkehrs durch das Ötztal seien hausgemacht, sagt Josef Falkner, Präsident der Tiroler Tourismusvereinigung in Sölden.

通过Ötztal交通中有70%是自制,索登蒂罗旅游协会主席Josef Falkner

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Andere Probleme waren hausgemacht: Die Ehen dreier der vier Kinder Elizabeths waren zerrüttet – und Ende 1992 zerstörte darüber hinaus ein Feuer Teile von Schloss Windsor.

其他问题是自制:伊丽莎白孩子中有婚姻破裂了——1992年底,一场大火摧毁了温莎城堡部分地区。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Wir haben ganz viele Variationen davon, am besten unser Ostseeteller, das ist unser Renner, das sind drei tolle Filets, mit Blattspinat, mit Bratkartoffeln, hausgemacht, da kannst du nichts falsch machen.

我们有很多变种,最好是我们波罗海拼盘,那是我们热门菜,那是块很棒鱼片,配菠菜叶,配炸土豆,自制,绝对不会出错。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Sie können sich diese hausgemachten Produkte nicht mehr leisten.

评价该例句:好评差评指正
走遍德国B1(带同步原文)

Bei uns ist alles frisch und hausgemacht.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Sie seien vielmehr ein hausgemachtes Problem der Notenbanken, sagt Gunther Schnabl von der Universität Leipzig.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber das waren auch mächtige, stolze Regierungsparteien, die durch viele hausgemachte Fehler da gelandet sind, wo Marginalisierung beginnt.

评价该例句:好评差评指正
Gedanken tanken

Und da, wo es auch deutlich dramatischer ist, nochmal als in Deutschland, in Frankreich zum Beispiel, da ist das Problem des dort grassierenden Terrorismus ja hausgemacht.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

13.000 Tote, 26.000 Verletzte, fast zwei Millionen Binnenflüchtlinge und 5,5 Millionen Menschen, die in den besetzten Territorien leben, haben das Land gezeichnet. Aber nicht selten dient der von Moskau gewollte und unterstützte Krieg als Rechtfertigung für hausgemachte Konflikte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aneinanderschweissen, aneinanderstoßen, Anekdote, Anekdoten, Anekdotenerzähler, anekdotenhaft, anekdotisch, anekeln, anelastische Dämpfung, Anelektrolyt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接