有奖纠错
| 划词

Er fühlte sich in seiner Entwicklung gehemmt.

他感到他的发展受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.

腐化破坏公众的信心,阻碍政、经济和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung der Stigmatisierung und Diskriminierung, die das Vorgehen gegen die Epidemie hemmen, ist ebenfalls von immenser Bedeutung.

耻辱和歧视对防碍,因此同耻辱和歧视作斗争也极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Die in Artikel 62 vorgesehene Frist kann weder gehemmt noch unterbrochen werden; der Beklagte kann jedoch diese Frist, solange sie läuft, jederzeit durch eine an den Kläger gerichtete Erklärung verlängern.

第六十二条规定的时效期不得中止或中断,但被索赔人可以在时效期内的任何时间,通过向索赔人声明而延长该时效期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bedarfsdränung, Bedarfsermittelung, Bedarfsermittlung, Bedarfsfall, Bedarfsforschung, bedarfsgerecht, bedarfsgerechte temperaturregelung, Bedarfsgüter, Bedarfshaltestelle, Bedarfsidentifikation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Doch unter Kollegen küsst man sich ungehemmt.

但同事间就可以随便亲吻。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ein Strom von Tränen, der aus Lottens Augen brach und ihrem gepreßten Herzen Luft machte, hemmte Werthers Gesang.

两股热泪从绿蒂的眼中流出来,她心里感觉舒缓了一些,维特不能坚持念下去。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Doch plötzlich ist er sich der Klassenunterschiede bewusst, seines abgerissenen Äußeren wegen gehemmt.

但突然间,他意识到了阶级差异,因为他撕裂的外表而受到抑制。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Ziel ist, umprogrammierte Moleküle in Krebszellen zu schleusen, die das Wachstum hemmen, stoppen oder gar bösartige Zellen abtöten.

目标是将重新编程的分子走私到抑制或停生长甚至杀死恶性细胞的癌细胞中。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Gleichzeitig hemmt ein solches Kurshoch Sie als potenziellen Anleger wahrscheinlich, Anteile zu kaufen, weil Sie eher mit einem Kursabfall rechnen müssen.

同时,这样的高股价会阻碍作为潜在投资者的人去买入份额,因为要把它与(随后的)股价下跌一起纳入考量。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Mit der hohen Dosierung wurde der Trieb von Schorsch und den anderen Jugendlichen vollständig gehemmt - und sie wurden verweiblicht.

用高剂量后,Schorsch 和其他年轻人的动力被完全抑制——她们变得女性化。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Für den Bibelkritiker Benedict de Spinoza war das Böse all das, was " die Selbstbehauptung des Einzelnen hemmt."

对于圣经评论家本尼迪克特•德•斯宾诺莎来说恶是所有,“阻碍个人自决的东西”。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Eine Person kann aber auch in ihrer Entwicklung behindert, zurückgehalten oder gehemmt werden – beispielsweise wegen mangelnder Förderung oder wegen einer Krankheit.

然而,一个人的发展可能受到阻碍、阻碍或抑制——例如由于缺乏支持或疾病。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Und da haben wir einfach gesehen, dass diese Situation in der Nase tatsächlich dazu führt, dass von bestimmten hemmenden Substanzen mehr gebildet wird, wenn dieser Stress vorliegt. Oder überhaupt erst gebildet wird."

“我们刚刚看到,当这种压力存在时, 鼻子中的这种况实际上会导致形成更多的某些抑制物质。或者首先形成。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Darin heißt es, die Energiekosten hemmten die Erholung der Konjunktur.

评价该例句:好评差评指正
Logo

Licht hemmt nämlich die Ausschüttung des Stoffs Melatonin in unserem Körper.

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年10月合集

Tageslicht ist aber wichtig für die Augen, denn es hemmt das Wachstum des Augapfels.

评价该例句:好评差评指正
大学DSH听力模拟测试

Dialektgrenzen entstanden aber auch dort, wo Gebirge, Sumpfgebiete oder große Wälder den Verkehr hemmten.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Eine Frage stellt sich, gerade in einer Zeit, in der man sich im Wandel befindet: Dass eine Schuldenbremse Investitionen in die Zukunft hemmt.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Und ein Transmitterstoff, der freigesetzt wird, um die Osteoklasten zu hemmen, der fehlt Ole.

评价该例句:好评差评指正
基本演绎法 Elementary

Es ist wissenschaftlich bewiesen, dass die Kräuter den Abbau der Neutrophilen hemmen, die schützende Funktion der Cilien erhöht

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bedarfsträger, Bedarfsuntersuchung, Bedarfsventil, Bedarfsverkehr, Bedarfswagen, Bedarfszahl, Bedarfszug, bedaueren, bedauerlich, bedauerlicherweise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接