Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在次演出中出戏的悲剧效果没有充分表现出来。
Wir müssen versuchen,ihn da herauszuholen.
我们必须设法使他摆脱困难(:儿脱身)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die sollte Hans herausholen, aber es wollte nicht gelingen.
汉斯必须把它们都捞出来,可什么办法都不管用。
Hier versuchst du eben eine KI zu haben, die aus allen möglichen Bildern das Essenzielle herausholen soll.
这里,你要试着去让一个AI从各种图像中汲取精华。
Also um jemanden aus dieser Ausweglosigkeit und Hoffnungslosigkeit wieder herauszuholen, braucht es ein Beziehungsangebot.
所以为让某人摆脱这种绝望和绝望,你需要一个关系提议。
Sie sagten, sie glaubten, man hätte mehr herausholen können als Kretschmann damals.
他们说他们相信他们本可以从中得到比克雷奇曼当时做的更多的西。
Man sollte sich also nicht darüber ärgern, sondern das Beste herausholen.
所以你不应该为此烦恼,而应该充分利用它。
Als ich sie herausholte, fiel sie runter und war natürlich kaputt.
当我把它拿出来时,它当然掉下来,坏。
Passagier (Nach der Sortierung) habe ich einige Gegenstände herausgeholt, die jetzt 20 Kilogramm nicht überschreiten sollten.
旅客(分拣后)我挑选一些现在不应超过20公斤的物。
Diese aber befahl ihr, die Spule wieder herauszuholen.
但继母却吩咐她把纺锤再拿回来。
Manche finden , dass man auch aus seinem anderen Grund nichts aus Container herausholen sollte.
有人认为,不应该去捡垃圾箱中的食。
Und wer ein solches Amt innehat, der versucht für sich möglichst viel herauszuholen.
所以谁要是获得这样的职位,他就会试图尽可能地多捞钱。
Ich hoffe, die Tipps helfen dir dabei, das absolut Beste aus deinem Urlaub herauszuholen.
希望这些小贴士能帮你度过一个绝对好的假期。
Und dann können wir die fertigen Nuggets auch schon herausholen.
然后我们就可以把做好的鸡块取出来。
Er hat alles aus sich herausgeholt, alle diese vorteilhaften Momente ausgenutzt.
他竭尽全力, 利用所有这些有利的时刻。
Dann müssen wir für die betroffenen Kollegen das Bestmögliche herausholen.
然后我们必须为受影响的同事尽力而为。
Weil, wenn man das schafft, kann man viel besser das Beste aus der Situation herausholen.
如果我们能做到这一点的话,就能让自己处于不败之地。
Um jetzt aus Blei Gold zu machen, müsste man also aus jedem Bleiatomkern drei Protonen herausholen.
为将铅变成金,您必须从每个铅核中提取三个质子。
Wichtig sei außerdem, Russland durch politische Gespräche aus der " unverbrüchlichen Treue" zum syrischen Präsidenten Baschar al-Assad herauszuholen.
通过政治谈判使俄罗斯摆脱对叙利亚总统巴沙尔·阿萨德的“坚定忠诚” 也很重要。
Passiert es, wie Anette Fuhr sagt, dass aus einem Bergwerk, einer Mine, keine Steine mehr herausgeholt, gefördert, werden können, sinkt das Angebot.
安妮特·福尔说,可能出现的是从矿山,矿藏中开采、提炼不出更多的宝石,那么产供应就会下降。
Diesmal hat Christoph ein bisschen länger gewartet, und als er das Holz herausholt, da ist es viel weicher als vorher.
这次克里斯托夫等的时间稍微长一些,当他把木头拿出来时,它比之前柔软多。
Aber wie soll dieses riesige Ding die winzig kleinen CO2-Teilchen aus der Luft herausholen?
但是这个巨大的西应该如何从空气中去除微小的二氧化碳颗粒呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释