有奖纠错
| 划词

Das muß besonders rühmend hervorgehoben werden.

对这一点必须特赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Das Fehlen eines umfassenden Rahmens für die Risikobewertung ist durch jüngere externe Überprüfungen des AIAD hervorgehoben worden.

最近对监督厅进行的外部审查重点指出缺少一个全面风险评估框架。

评价该例句:好评差评指正

Für das vergangene Jahr ist die Mitwirkung der Vereinten Nationen an den Wahlvorgängen in Mexiko und Nigeria besonders hervorzuheben.

过去一年中尤其令人瞩目的是联合国参与了墨西哥和尼日利亚的选举过程。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung hat hervorgehoben, wie wichtig soziale Integration und Zugang zu einer sozialen Grundversorgung für die Krisenprävention sind.

这项发展突显了社会融合和基本社会服务作为防止危机的预防性措施的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus ist hervorzuheben, dass eine erfolgreiche Konfliktprävention auch einen guten Schutz für die Investitionen in die Entwicklung verkörpert.

此外,值得强调的是,成功的预防冲突努力也是发展投资的可靠保障。

评价该例句:好评差评指正

Energieeffizienz wurde als entscheidender Faktor für die Verringerung des Energieverbrauchs, die Senkung der Treibhausgasemissionen und die Erhöhung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit hervorgehoben.

会议强调能源效率是降低能源消耗、减少温室气体排放和增加业竞争力的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Januar 2006 in Bangkok wurde hervorgehoben, dass die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung in der Region der Schlüssel zur globalen Nachhaltigkeit sei.

会议强调该区域实现可持续发展是全球可持续性的关键。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde die Wichtigkeit der Gleichbehandlung der Vertragsstaaten hervorgehoben, gleichzeitig jedoch empfohlen, den Vertragsorganen in Bezug auf die Periodizität der Berichterstattung Flexibilität einzuräumen.

平等对待各缔约国的重要性也得到强调,尽管与会者也建议,允许各条约机构灵活地确定报告周期。

评价该例句:好评差评指正

Einzelne Wörter waren durch Fettdruck hervorgehoben.

词用粗体字印刷使之醒目。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和长处挑战和机遇。

评价该例句:好评差评指正

Bei den Prüfungen des AIAD wurde die Notwendigkeit hervorgehoben, Schlüsselpositionen in der Programmleitung, der Finanzverwaltung und der Steuerung der Lieferkette rasch und ausreichend zu besetzen.

监督厅的审议强调,需要迅速补足方案、财务和供应链管理方面的关键作人员。

评价该例句:好评差评指正

Die Wichtigkeit, die dem Zugang zu einer sozialen Grundversorgung in Konfliktsituationen sowie der sozialen Integration in Konfliktfolgesituationen als Instrument der Vorbeugung zukommt, wurde ebenfalls hervorgehoben.

冲突情况下提供基本社会服务冲突后情况下实现社会融合也是重要的预防性具。

评价该例句:好评差评指正

In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.

联合国强调,冲突后,必须对安全问题采用综合办法,促进持久和平。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD hat weiter Verbesserungen empfohlen und die Notwendigkeit hervorgehoben, diejenigen Verbesserungen an den Systemen und Kontrollen der Verwaltung von Vermögensgegenständen vorzunehmen, denen die Leitung zugestimmt hat.

监督厅仍然建议进行各种改进,强调需要加强和改善资产管理制度和控制作,管理部门也同意执行这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Geschlechterproblematik wurde hervorgehoben, da der Zugang zu modernen Energiediensten für Koch- und Heizzwecke die Belastung der Innenraumluft vermindern sowie Frauen und Kindern gesundheitliche und wirtschaftliche Vorteile bringen wird.

对社会性问题也作了强调,因为获得烹饪和取暖所需的现代能源服务将减少室内空气污染,并给妇女和儿童带来健康和经济方面的好处。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Teilnehmer verwiesen darüber hinaus auf die möglichen Verbindungen zwischen einem erweiterten Basisdokument und spezifischen periodischen Berichten auf der Grundlage der abschließenden Bemerkungen, in denen vorrangige Anliegen hervorgehoben würden.

若干与会者还提请注意经过扩充的核心文件与定期提交的要点报告之间的联系,后者是突出优先关切的最后意见为依据的。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss möchte auch den Zusammenhang zwischen Artikel 29 Absatz 1 und dem Kampf gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz hervorheben.

委员会还愿强调第29条第1款与反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍的斗争之间的关联。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist einer der Gründe, weshalb bei Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen in zunehmendem Maße die Notwendigkeit hervorgehoben wird, wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitssektoren zu schaffen.

这也是联合国维持和平行动越来越强调建立切实有效和负责的安全部门的原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde hervorgehoben, wie wichtig ein praktischer und flexibler Ansatz sei, und darauf verwiesen, dass die Arbeitsmethoden der Vertragsorgane sich mehr gemäß dem Geist als gemäß dem Buchstaben der einzelnen Verträge entwickelt hätten.

与会者强调实际和灵活方法途径的重要性,并指出,各条约机构的作方式是根据个条约的精神,而不是根据其文字,逐渐形成的。

评价该例句:好评差评指正

Zudem wird darin die maßgebliche Rolle des Privatsektors sowie von öffentlich-privaten Partnerschaften hervorgehoben, wenn es um die Bewältigung der wichtigsten ökologischen Herausforderungen geht, vom Schutz der biologischen Vielfalt bis hin zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen.

该计划还突出强调私营部门公私伙伴关系处理从生物多样性保护到可再生能源等关键环境挑战方面发挥的关键作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bedürftige(r), Bedürftigkeit, beduseln, Bedüsung, Bedutentheorie, Bedutungstheorie, BEE, Bee Repellent, beefburger, Beefsteak,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

演讲合辑

Ich will gleich hervorheben: Ich finde es unzulässig, über einen Zivilisationskrieg zu sprechen.

我认为谈论文明战争是不可容许的。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Die einzelnen Überschriften dürfen ruhig etwas hervorgehoben werden.

个别标题可以稍微突出强调一下。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Je nach Ausbildung kannst du ja auch eine gute Note in einem bestimmten Schulfach, das zur Ausbildung passt, hervorheben.

依据招聘信息,您还可以突出显示您获得的,也是这份岗位特别需要的某一门的优秀成绩。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Da darfst du ruhig - naja sagen wir mal - deine Sonnenseiten hervorheben.

既然你可以冷静地 - 好吧,让我们说 - 强调你阳光的一面。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Durch das hervorheben teurer Produkte wird uns ein neuer, höherer Referenzwert suggeriert, mit dem wir alle anderen Preise vergleichen.

突出昂贵的产品意味着一个新的、更高的基准,可以用来比较所有其他价格。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Bei uns sind sie schwarz, aber extra hervorgehoben.

库尔特:我们有黑色的,但特别强调。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Um genau diese Unterschiede, aber auch Gemeinsamkeiten bei den verschiedenen Soldaten hervorzuheben, finden sich echt die Topmänner des deutschsprachigen Films ein.

为了能准确地着重表现各个士兵之间的异,这部电影里齐聚了德语电影界中顶尖的男演员。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201812月合集

Und deshalb werden je nach Thema ihre Handzeichen besonders hervorgehoben.

这就是为什么根据主题,他们的手势会被特别强调的原因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der Begriff Kunst ist ein unscharfes Label, keine Linse, die etwas hervorhebt.

艺术这个词是一个模糊的标签,而不是凸显某物的镜头。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225月合集

Bundeskanzler Olaf Scholz hat die historische Verantwortung Deutschlands bei der Unterstützung der Ukraine gegen Russlands Angriffskrieg hervorgehoben.

德国总理奥拉夫·舒尔茨强调了德国在支持乌克兰反对俄罗斯侵略战争方面的历史责任。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Deshalb werden die Grünen den Systemumstieg hervorheben: Erstmals werden alle Leistungen für bedürftige Kinder gebündelt, und auf Dauer soll mehr Geld bei den Familien ankommen.

这就是为什么绿党会强调制度转变:首次将所有针对贫困儿童的服务捆绑在一起,从长远来看,更多的钱应该惠及家庭。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20179月合集

Dabei wurde hervorgehoben, dass die Rakete kleiner und eher als " taktische Waffe" einzusetzen sei als andere ballistische Raketen, und dass sie mehrere Ziele gleichzeitig angreifen könne.

它强调,该导弹比其他弹道导弹更小,更适合作为“战术武器”,而且它可以击多个目标。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226月合集

Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier hat vor Beginn seines Besuchs in Singapur und Indonesien die Bedeutung beider Länder für Europa hervorgehoben.

在开始访问新加坡和印度尼西亚之前,联邦总统弗兰克-瓦尔特施泰因迈尔强调了这两个国家对欧洲的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die grünen Salatblätter der Signature-Burger werden mit viel Kontrast besonders hervorgehoben und der Big Bacon Raclette wird mit einem Wrap und einem frischen Salat ausgestattet.

精品汉堡的绿色生菜叶子被突出了很多,培根芝士厚牛堡则配有卷饼和新鲜沙拉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202011月合集

Der Vermieter ist per Gesetz verpflichtet, dem Mieter diese neue abgesenkte Miete mitzuteilen, wie Reiner Wild vom Berliner Mieterverein hervorhebt.

根据法律, 正如柏林租户协会的 Reiner Wild 强调的那样,房东有义务将这一新的减租通知租户。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201711月合集

Dieser Anzug hat inzwischen eine Modernisierung durchlebt, mit geänderter Form, schlankem Aussehen und passendem Schnitt wird damit die Schönheit des männlichen Körpers hervorgehoben.

这套西装现在经过了现代化改造,造型多变,外形修身,剪裁得体,强调了男性身体的美感。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Günter Fröhlich: Gut, man hat diesen Berufsweg gewählt, man macht das gerne, es ist einem irgendwie persönlich auch wichtig und das wird auch immer hervorgehoben.

Günter Fröhlich:嗯, 你选择了这条职业道路,你喜欢这样做,这对你个来说很重要, 而且总是被强调。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228月合集

Um die heutige Situation zu verstehen, sind insbesondere zwei Entscheidungen aus dem Jahr 2016 hervorzuheben: RWE gliederte seine Tochter für erneuerbare Energien aus dem Konzern aus und brachte Innogy an die Börse.

为了理解今天的情况,应该强调2016的两个决定:RWE从该集团剥离其可再生能源子公司,并在证券交易所上市Innogy。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Aber was er, dieser Polizeianwärter, in seinem Menschenbild dann hervorgehoben hat: dass diese Strafgefangenen ein Aquarium geschützt hatten, wo lebende Fische und Pflanzen drin waren, das sollten die Chaoten nicht zerstören dürfen.

但是他,这个警察候选, 然后在他的的形象中强调的是:这些罪犯保护了一个水族馆,里面有活鱼和植物, 不应该允许混乱的破坏。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20236月合集

Bundesverteidigungsminister Boris Pistorius hat bei seinem Antrittsbesuch in den USA die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen Berlin und Washington bei der Unterstützung der Ukraine hervorgehoben.

德国国防部长鲍里斯·皮斯托瑞斯(Boris Pistorius)在首次访问美国期间强调了柏林和华盛顿在支持乌克兰方面合作的重要性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beeilen, beeilen (sich), Beeilung, beeindrucken, beeindruckend, beeinflussbar, beeinflussen, beeinflussend, beeinflusst, Beeinflussung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接