有奖纠错
| 划词

Der Natur wohnt eine durchgängige Gesetzmäßigkeit inne.

自然界有着普遍的规律性。

评价该例句:好评差评指正

Erst jetzt wurde er seines Fehlers inne.

现在他才认识到自己的错误。

评价该例句:好评差评指正

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

他直到老年还富于乐观主义精神。

评价该例句:好评差评指正

Er war des Verlustes bald inne.

他不久就意识到这一损失。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind außen hart und innen wässrig.

她外表坚硬心柔软。

评价该例句:好评差评指正

Er hat bei diesem Unternehmeneine Schlüsselstellung (inne).

他在这项事业中身居重位。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Worte kamen tief von innen heraus.

她的话出自肺腑。

评价该例句:好评差评指正

Der Becher ist außen und innen vergoldet.

杯子的外的。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe das Haus noch nie von innen gesehen.

我从来没有从里面看到过这座建筑。

评价该例句:好评差评指正

Sie hielten für einen Augenblick in der Arbeit (mit dem Sprechen) inne.

他们中断了一会工作(讲话)。

评价该例句:好评差评指正

Das Obst faulte von innen heraus.

水果从里面烂出来。

评价该例句:好评差评指正

Das Fenster geht nach innen auf.

那扇窗向里面开的。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus ist innen frisch gestrichen.

房屋漆一新。

评价该例句:好评差评指正

Seit Gründung der Organisation hat der Generalsekretär durch "stille Diplomatie" oder seine "Guten Dienste" eine Rolle bei der Verhütung bewaffneter Konflikte inne.

在本组织的早期,秘书长便通过“秘密外交”或“秘书长的斡旋”在防止武装冲突方面可发挥一定的作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

,解决问题的办法不削弱安理会,让它丧失效力,置身事外:而要从来改革它,包括采用我们在本报告中提出的方法。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Bemühen, den ausdrücklichen Wortlaut der Charta anzuwenden, erheben sich in der Praxis jedoch drei besonders schwierige Fragen: erstens, wenn ein Staat als Antwort auf eine nicht unmittelbar drohende Gefahr für sich das Recht geltend macht, in Selbstverteidigung einen Präventivschlag durchzuführen, zweitens, wenn ein Staat eine tatsächliche oder potenzielle externe Bedrohung für andere Staaten oder Menschen außerhalb seiner Grenzen darzustellen scheint, jedoch im Sicherheitsrat Uneinigkeit darüber besteht, wie zu verfahren ist, und drittens, wenn die Bedrohung sich in erster Linie nach innen, gegen die eigene Bevölkerung eines Staates, richtet.

然而,在把《宪章》明确无误的条文付诸实施时,在实践中遇到三个尤为棘手的问题:第一,一个国家为了应对一种并非紧迫的威胁,声称它有权出于自卫,发动先发制人的攻击;第二,一个国家似乎对它境外的其他国家或人民构成实际或潜在的威胁,但安全理事会在应当就此采取什么行动的问题上,意见分歧;第三,威胁主要在国,威胁的对象本国人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Insolvenzverfahren, Insomnia, Insomnie, insonderheit, Insourcing, insoweit, Inspekteur, Inspekteure, Inspektion, Inspektionen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Slowenien hat als erstes osteuropäisches Land den EU-Vorsitz inne.

斯洛文尼亚成为出任欧盟轮值主席国的首东欧国家。

评价该例句:好评差评指正
Valentinstag

Ich liebe es außen knusprig innen saftig.

我喜欢它的外酥里嫩。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst von oben, wo man kaut, dann außen und dann innen.

首先从咀嚼的上开始,然后外,再是里

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Hier saust der Wind gar sonderbar, sowohl innen als auch außen.

这里的风吹得很奇怪,里外都有。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Huang Xie hielt einen Moment inne.

皇颉会儿。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Sowohl weit weg, wie auch innen rein.

既从远处,又从近处观察。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Der Ausdruck ist " außen hui, innen pfui" .

表达是“外哇, 里呸”。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Mit den Fingern von innen nach außen flachdrücken.

用手指从内向外平压。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Außerdem sollten Sie diese nach außen und innen kommunizieren.

此外您也应该要内外沟通这些内

评价该例句:好评差评指正
陌生女人的来信》

Verwundert hielt er inne: galt das ihm, galt das einem erträumten Menschen?

他不胜惊讶地停下来;这是指他呢,还是指的想象中的人呢?

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Außen knusprig, innen saftig. Das Gericht ist super lecker!

外焦焦里嫩嫩,酸酸甜甜,字---好吃!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Plastikkapsel klebt innen an der Schokolade.

塑料胶囊粘在巧克力上。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Und hier verschließen wir jetzt die Enden, von außen nach innen.

现在我们从外到内,将两端收口。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Jetzt ziehe ich das Ei mal so ein bisschen von außen nach innen.

我现在这样划下鸡蛋,点点从外向内。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Den habe ich vorher von innen ebenfalls mit etwas Butter eingefettet.

我事先在里侧也涂黄油。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Bürgerrechte und Freiheit nach innen gegenüber den Fürsten wie nach außen gegenüber anderen Mächten.

公民权利和自由对抗诸侯们,就像对健康其他过度的权力样。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

In Neufahrn. Schauen wir, wie's innen aussieht und was die Kunden sagen.

在诺伊法恩。我们看看里是什么样子,以及客户会怎么说。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst die dunkle Schokolade, darunter eine helle Schicht und innen drin das gelbe Plastikei.

外层是黑巧克力,中间有层白巧克力,最里黄色的塑料蛋。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Angeblich gehen die Juden in fremde Völker rein, und machen sie dann von innen kaputt.

据说,他们渗透入陌生的种族,然后从内部消灭他们。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

So werden die Bällchen von außen kurz abgekühlt. Dadurch werden sie von innen durchgegart sein.

冷却下外皮,这样才能使里熟透。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Inspektions-Mann-Tag, Inspektionsöffnung, Inspektionsreise, Inspektionsroute, Inspektionsroutine, Inspektionsspiegel, Inspektionstisch, inspektionszeugnis, Inspektor, Inspektor/in,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接