Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一钱?
Zur Zeit leben in China insgesamt 56 Nationalitäten.
现在中国总居住着五十六个民族。
Es gibt insgesamt 12 Eier in einer Packung.
一盒里有12枚鸡蛋。
Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.
选择程序总包括四步。
In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.
我将首先在本节审查整个工作方案。
Die Gäste geben während des Oktoberfestes insgesamt etwa 500 Mio.€ aus.
十月节期间,游客们一消费了约5亿欧元。
Das Bundesumweltministerium in Berlin bestätigte, dass im Jahr 2007 insgesamt 118 Störfälle gezählt wurden.
位于柏林的联邦环境部证实,2007年总发生了118起故障。
Sein Werk umfasst insgesamt 20 Bände.
他的作品有二十卷。
Auch ist das Vorhaben insgesamt umstritten.
这个计总体上有争议。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7项判决,将8人判罪。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告的4个案子作出判决。
Im Berichtszeitraum richtete das AIAD insgesamt 104 Prüfungsempfehlungen an die Hauptabteilung.
在本报告所述期间,监督厅向管理部提出104条审计建议。
Die insgesamt 556 teilnehmenden Mitarbeiter bewerteten die Fortbildungsmaßnahmen durchschnittlich als sehr gut.
参加培训的556名工作人员给培训的平均评分为很好。
Heute lagern in Forschungsreaktoren in 27 Ländern insgesamt 1.300 Kilogramm hochangereichertes Uran (HEU).
今天,在27个国家的研究反应堆中,有1 300公斤高。
Das AIAD prüfte Nothilfemissionen mit einem Ausgabenaufwand von insgesamt 165 Millionen Dollar.
监督厅审计支出总额为1.65亿美元的紧急业务。
Nach der derzeitigen personellen Besetzung gehören der Gruppe Ausbildung jedoch nur insgesamt fünf Offiziere an.
然而根据目前的人员编制水平,培训股总只有五名军事干事。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃的初期赠款已达170万美元。
Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.
尽管这在很大程度上是一项针对具体国家的工作,但这一问题涉及到系统层面。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Abrüstungsfragen führte zu einer insgesamt positiven Bewertung ihrer Programmleitung und -verwaltung.
对裁军事务部的检查,结果是对其方案管理和行政给予了全面积极的评价。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn man eine Prüfung schreibt, dann hat man insgesamt dafür 3 Versuche.
一共有3次考试机会。
Der Mutterschutz dauert insgesamt mindestens 14 Wochen.
产妇保护法可以持续14周。
Wie viel Müll wird denn insgesamt recycelt?
总共回收多少垃圾呢?
Also, ich bin eigentlich insgesamt sehr zufrieden.
我感到很满意。
Ich stelle euch insgesamt zehn Ausdrücke vor.
我总共会向你介绍十种表达。
Sie belaufen sich auf insgesamt 615.000 Euro.
罚金总额达61.5万欧元。
Int.: Wird der Hörtext insgesamt zweimal vorgelesen?
听力材料会总共读两次?
Also würden wir insgesamt 6,2 Milliarden Tonnen einsparen.
由此,我总共将减少62亿吨二氧化碳排放。
Ja, gut. Es gibt in Deutschland insgesamt 300.000 Vereine.
恩,很好。在德国共有30万个俱乐部。
OK. Das sind insgesamt 20 000 EUR von uns.
A :好的。我这里总共是20000欧元。
Das ist ein schönes Synonym für " im Allgemeinen" oder " insgesamt" .
这个短语是“一”或“总之”的同义词。
Und versucht, durch die insgesamt 50 Level durchzukommen.
尝试打通50关。
Bei Leseverstehen hast du 3 Texte mit insgesamt 30 Items.
阅读理解有三篇文章,30道题目。
Ohnehin ist unserem Land mit der Wiedervereinigung insgesamt mehr Verantwortung erwachsen.
但我统一的国家本就背负了越越多的责任。
Genauer gesagt, Kunststoffartikel sollen insgesamt zurückgehen.
更确切地,是要全面减少塑料制品。
Das Friedenssymbol besteht aus zwölf Säulen, die insgesamt fünf Durchgänge bilden.
勃兰登堡门是和平的象征,由十二根柱子组成,共有五条通道。
Und insgesamt werden rund 250 Personen mit nach China reisen.
总共大约有250人访华。
Die übrigen, insgesamt mehr als hundert Männer, wurden Opfer der Flammen.
剩余一百多人都被烧死。
Die Masse sollte locker für insgesamt 8 Burger reichen.
这些应该够做总共八个汉堡。
Es hat insgesamt 132 Zimmer, verteilt auf sechs Etagen.
它一共有132个房间,分布在6层楼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释