Das Boot wurde vom Strudel erfasst und kenterte.
小船被卷进漩涡后。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴雨,结果船,最后沉没。
Die Flut hat gekentert.
落潮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie war eine gute Seglerin und das Boot war seefest. Niemand konnte ahnen, dass es kentern würde.
她是个驾驶帆船的好手,船的情况也没问题。没人会预料到竟然会翻船。
Vor den Kanarischen Inseln ist ein Schlauchboot mit Migranten gekentert.
艘载有的小艇在加那利群岛倾覆。
Private Rettungsorganisationen berichteten von zwei Schlauchboten, die vor der Küste Libyens gekentert waren.
私人救援组织报告说,两艘橡皮艇在利比亚海岸倾覆。
Zwei Flüchtlingsboote kenterten 40 Kilometer vor der Küste.
两艘难船在距海岸 40 公里处倾覆。
Kurz darauf riss das Seil und kenterte das Boot.
不久之后,绳子断了,船翻了。
Vor der Küste des westafrikanischen Staates Mauretanien sind mindestens 57 Migranten ertrunken, als ihr Schiff kenterte.
至少有 57 名在他们的船在西非国家毛里塔尼亚海岸倾覆后溺水身亡。
Offenbar war die " Hableany" (Nixe) mit einem anderen Schiff zusammengestoßen und gekentert.
显然,“Hableany” (尼克斯)艘船相撞并倾覆。
Im Mittelmeer kentern immer wieder Flüchtlingsboote.
难船不断在地中海倾覆。
Wenige Seemeilen weiter südlich kenterte vor der Insel Kalolimnos ein anderes Flüchtlingsboot.
再往南几海里, 艘难船在卡洛利姆诺斯岛倾覆。
Der Kutter war in internationalen Gewässern auf dem Weg von Libyen nach Italien, bevor er kenterte.
这艘快艇在翻船前正在国际水域从利比亚前往意大利途中。
Obwohl sich der Brand abgeschwächt hat, kann das Schiff mit 1600 Tonnen Schweröl jederzeit kentern.
虽然火势已经平息,但这艘载有1600吨重油的船随时可能倾覆。
Wie das Innenministerium in Sanaa mitteilte, kenterte das Boot in der Nähe der Meeresstraße Bab al-Mandeb.
据萨那内政部称, 这艘船在 Bab al-Mandeb 海峡附近倾覆。
Und wer jetzt die ganze Zeit hier hochschaut, da hat der eine oder andere mal die Kurve nicht gekriegt und ist gekentert.
那些直在这里向高处眺望的人们有某次没有转过弯去,导致船翻了。
Vor wenigen Tagen waren im Ärmelkanal 27 Menschen auf dem Weg nach Großbritannien ertrunken, nachdem ihr kleines Boot gekentert war.
几天前,27人在前往英国途中的小船倾覆后在英吉利海峡溺水身亡。
Dennoch ist das Abschleppen riskant: Sollte das mit Tausenden Autos beladene Schiff auseinanderbrechen oder kentern, droht eine Umweltkatastrophe.
然而,拖曳是有风险的:如果这艘满载数千辆汽车的船解体或倾覆,就有发生环境灾难的风险。
Die " Costa Concordia" war im Januar 2012 vor der Insel auf einen Felsen gefahren und gekentert, 32 Menschen starben bei dem Unglück.
“Costa Concordia” 于2012年1月在岩石上驶离该岛并倾覆, 事故造成32人死亡。
Offenbar war ihr Schiff aufgrund einer Massenpanik gekentert.
很明显,他们的船因大规模恐慌而倾覆。
Auf dem Weg von Tunesien sei ihr Boot vor Lampedusa gekentert.
在从突尼斯出发的途中,他们的船在兰佩杜萨岛倾覆。
Anfang Oktober war vor Lampedusa ein Flüchtlingsboot gekentert, mehr als 360 Menschen starben.
10月初,艘难船在兰佩杜萨岛倾覆, 造成360多人死亡。
Vor dem afrikanischen Inselstaat Kap Verde ist ein Boot mit 101 Menschen an Bord gekentert.
艘载有101人的船在非洲岛国佛得角附近倾覆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释