有奖纠错
| 划词

Wir haben für heute Abend noch keine konkreten Pläne.

今晚还没有明确的计划。

评价该例句:好评差评指正

Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.

的描述很难做到。

评价该例句:好评差评指正

Hier können Schülerinnen und Schüler bei auftretenden Verständnisproblemen konkret nachfragen.

在这里同以针对出现的理解方面的问题提问。

评价该例句:好评差评指正

Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.

有些词逐渐失去的含义。

评价该例句:好评差评指正

Kannst du mir das mit einem konkreten Beispiel erklären?

以用的例子跟我解释吗?

评价该例句:好评差评指正

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种程序产生明确有权威的行动建议。

评价该例句:好评差评指正

Das hieße, sich konkret für die Herbeiführung des breitestmöglichen politischen Konsenses einzusetzen.

这种灵活性意味着作出的承诺,寻求尽能广泛的政治一致。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.

在对付有组犯罪的各种表现形式方面,收效各异。

评价该例句:好评差评指正

Regionalorganisationen können auf verschiedene Weise konkrete Beiträge zur Konfliktprävention leisten.

区域组以若干方式有助于防止冲突。

评价该例句:好评差评指正

Hier finden sich konkrete Antworten auf viele der Kritiken, die gegen das Übereinkommen erhoben werden.

这一规定回答了对于《公约》提出的许多批评。

评价该例句:好评差评指正

Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.

记者和媒体组能协助发现尚未爆发为武装冲突的状况。

评价该例句:好评差评指正

Eine erfolgreiche Konfliktprävention erfordert visionäre Ideen und den konkreten Ausdruck des politischen Willens, nämlich Ressourcen.

切实的预防冲突工作需有远见和体现政治决心,也就是提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Diese Doktrin umfasst auch eine konkrete "Präventionsverantwortung", die ich voll und ganz unterstütze.

该原则还包含了“预防责任”,对此我完全赞成。

评价该例句:好评差评指正

Wie soll man das konkret verstehen?

应该怎样准确地理解这一点?

评价该例句:好评差评指正

Der vierte Teil der Stellenanzeige umfasst Angaben darüber, welche konkreten Leistungen das Unternehmen dem Stellenbewerber zu bieten.

招聘广告的第四部分写着企业会给求职者哪些的报酬。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilität, einer konkreten Situation gerecht zu werden.

特别代表职务的强项是处理体情况的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Hast du schon konkrete Pläne?

你已经有了计划?

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung muss ihre Anstrengungen auf Schlüsselbotschaften konzentrieren, die Teil einer koordinierten Kommunikationsstrategie mit konkreten Zielen sind.

新闻部必须把精力放在关键信息上,这将成为经协调的有目标的通讯战略的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro wird sich auf konkrete Herausforderungen konzentrieren und stärker auf Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft zugehen.

裁军事务厅将把工作重点放在各种挑战,它将加强与会员国、政府间组和民间社会的联系。

评价该例句:好评差评指正

Der mittelfristige Plan ist die Umsetzung der von den beschlussfassenden Organen erteilten Mandate in konkrete Programme und Unterprogramme.

中期计划应把立法机构的指示拟成方案和次级方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochreibwert, hochrein, hochreines Dieselöl, Hochreinigung, Hochrelief, Hochrenaissance, Hochreservoir, Hochrisikobereich, Hochromantik, hochrot,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Die Kanzlerin Direkt

Und gibt es konkrete Aktivitäten in Bezug auf Bildung oder die Verbesserung der… ?

这也适用于在马里冲突。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Was für Folgen hat das denn konkret für die Anbauländer?

这对种植国来说有具体后果吗?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Und auch sonst ist es schwierig, sie irgendwie konkret einzuordnen.

也很难将她具体归为哪一类。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Sehr interessant, aber wie läuft das Ganze ab? Ich meine, wie sieht es konkret aus?

非常有趣,但是这辆自车要进呢?我意思是,您能具体说一下吗?

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Welche konkreten Maßnahmen sollen getroffen werden, um dieses Fach zu erweitern?

应采取具体措施来延续这一专业?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Am Ende ist es konkret, da muss man sich den einzelnen Landwirt vorstellen.

最终是具体你必须想象个体农民。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Aber was genau heißt das denn konkret?

但这到底是意思呢

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ob dieser Ort konkret oder symbolisch zu verstehen ist, bleibt offen.

这个地方究竟是要具体还是要象征地理解,仍然没有答

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Was bitte schön aber sollte man konkret darunter verstehen?

东西好但也需要人们正确理解?

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Es war so, dass unser Patient konkret Hautveränderungen festgestellt hatte.

我们病人看到了具体皮肤上病变。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Manchmal ist aber kein konkreter Auslöser auszumachen.

但有时候,这个触发点却不容易被找出。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wie können Sie Brand Leadership in Ihrem Unternehmen konkret umsetzen?

品牌领导力该如何在您企业中实现转换呢?

评价该例句:好评差评指正
youknow

Welche Bedeutung hat die digitale Transformation nun ganz konkret für Ihr Unternehmen?

数字化转型对于贵公司而言有何意义呢?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

So ein Thema haben wir so konkret auch noch nicht bearbeitet.

我们以前没有具体研究过这类课题。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Du solltest auch deine Hard- und Softskills mit konkreten Beispielen untermauern.

您还应该通过具体示例来加深您软硬件。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie redet ziemlich lange, bleibt allgemein, wird nie konkret.

她说了相当长时间,一直是泛泛而谈,从未变得具体

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein konkretes Beispiel zu finden ist nicht leicht.

找到一个具体例子并不容易。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Das heißt konkret, Oatlys Produktion ist einfach verdammt teuer.

具体来说这意味着Oatly生产成本高得离谱。

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Nur weil man konkret wird, heißt das noch lange nicht, dass man etwas anderes ausschließt.

而且我们具体去做了,也不是说我们就将其他一切抛诸脑后了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Spielen wir das Ganze mal konkret durch.

我们来看具体情况

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochseeschiffahrt, Hochseeschleppnetz, Hochseetanker, Hochseetrawler, Hochseeverlegung, hochsehend, Hochseilartist, hochsein, hochselektiv, hochselig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接