有奖纠错
| 划词

Fred ist nicht immer ganz konzentriert.

Fred并不是一直全神贯注的。

评价该例句:好评差评指正

Mit weniger, konzentrierter Kraft konnte das Hindernis beseitigt werden.

用少量的、集中起来的力量就可以扫除这个障碍。

评价该例句:好评差评指正

Eine neue Generation von Entwicklungsprojekten konzentriert sich speziell auf die Konfliktprävention.

新的一代发展项目专门着重于冲突预防。

评价该例句:好评差评指正

In Bezug auf die Qualität hat der Sicherheitsrat begonnen, sicherzustellen, dass afrikanische Fragen konzentrierter behandelt werden.

从质量方面来说,安全理事会已经开始确保将重点更明确地放在审议非洲问题上。

评价该例句:好评差评指正

Die wichtige Arbeit der Vereinten Nationen auf diesen Gebieten konzentriert sich auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

联合国在这些领域的重要工作将以千年发展目标作为重点。

评价该例句:好评差评指正

Zur Unterstützung von Projektpersonal in Bereichen, in denen eine konzentrierte Nachfrage besteht, werden derzeit fachspezifische Management-Unterstützungsgruppen eingerichtet.

为了支援需领域的项目人员,现正设立实务管理支助单位。

评价该例句:好评差评指正

Auf der anderen Seite besteht kein Mangel an Fragen, in denen die Vereinten Nationen ihr Wissen vertiefen, konzentrierter arbeiten und wirksamer tätig werden müssen.

另一方面,联合国还有很问题需要它加深认识、集中重点和更有效地采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Moskau hat alle Truppen für Einfall konzentriert.

莫斯科为入侵集结了所有的部队。

评价该例句:好评差评指正

Der vom Sicherheitsrat in seiner Resolution 1612 (2005) geforderte Überwachungs- und Berichterstattungsmechanismus wurde in bisher 12 Ländern eingerichtet und konzentriert sich auf sechs Kategorien schwerer Verstöße gegen Kinder.

有12个国家建立了安全理事会1612(2005)号决议所要的监测和报告机制,重点放在严重侵犯儿童的六类行为。

评价该例句:好评差评指正

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

工作组在48至53次会议期间对案文进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落。

评价该例句:好评差评指正

Diese Überprüfung wird gegenwärtig durchgeführt und konzentriert sich auf Lenkungsstrukturen, Anlageziele, Kategorien von Vermögenswerten, Absicherung von Wechselkursrisiken, Aktiv-Passiv-Management, strategische Portfoliostrukturierung, Vergleichsportfolios (Benchmarking), Informationstechnologie-Infrastruktur, Verwendung eines zentralen Registerführers, Immobilienverwaltung und Personalausstattung.

此项审查工作正在进行中,重点是管理架构、投资目标、资产类别、货币套期保值交易、资产负债管理、战略性资产分配、基准参照、信息技术基础设施、总账管理人的使用、房地产管理和人员配置。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen der gemeinsamen Anstrengungen der Vereinten Nationen zur Unterstützung des NEPAD-Friedens- und Sicherheitsprogramms konzentriert sich das UNHCR auf ganzheitliche Programme für die Konfliktfolgezeit und die wirtschaftliche Gesundung in Übergangsländern.

难民专员办事处着重致力于过渡时期国家的冲突后复苏整体方案,这是联合国支助新伙伴关系和平与安全方案综合努力的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Eine dritte Disziplinaruntersuchung konzentrierte sich auf Anschuldigungen betreffend die sexuelle Ausbeutung von weiblichen Flüchtlingen durch Mitarbeiter von Hilfsorganisationen in den Flüchtlingslagern des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen in Westafrika.

项调查集中在对难民专员办事处西非难民营援助人员的指控,有人指控他们对难民女孩和妇女进行性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Die Maßnahmen des UNFPA in Afrika konzentrierten sich auf einen auf solidem Erfahrungsmaterial beruhenden Politikdialog, den Aufbau einzelstaatlicher Kapazitäten zur Durchführung von Bevölkerungsprogrammen und Programmen für die reproduktive Gesundheit sowie die Sammlung von Entwicklungsdaten.

人口基金在非洲的行动主要有:实事是的政策对话,人口与生殖健康方案管理方面的国家能力建设,以及数据开发。

评价该例句:好评差评指正

Die Schaffung einer gesonderten internen Sektion Managementberatung innerhalb des Amtes, die sich darauf konzentriert, für die Vereinten Nationen Dienste im Bereich Veränderungsmanagement zu erbringen, war ein wichtiger Beitrag.

在监督厅内组织一个单独的内部管理咨询科,专向本组织提供变化管理服务,是一大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.

有关特派团的新闻工作方面最为集中的责任在于秘书长发言人办公室以及各特派团自身的发言人和新闻办公室。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.

人道协调厅又已更加重视被人遗忘的紧急情况,加强预警机制,应急规划能力和紧急状况防备工作,进一步加强了联合呼吁过程的战略规划部分。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正在科索沃特派团开展工作的调查工作队提供了人员和资源,这项调查的重点是这一公营企业全面腐败的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die von dem UNEP koordinierte Partnerschaft konzentriert sich auf Afrika südlich der Sahara und wurde eingerichtet, um als Teil einer auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangenen Verpflichtung die weltweite, schrittweise Abschaffung verbleiter Treibstoffe zu unterstützen.

这个全球伙伴关系是作为与可持续发展问题世界首脑会议有关的承诺的一部分建立的,由环境规划署协调重点面向撒哈拉以南非洲,目的是支持全面逐步淘汰含铅汽油。

评价该例句:好评差评指正

So etwa konzentriert sich der Verband Südostasiatischer Nationen auf die wirtschaftliche Integration und den "stillen Dialog", während die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa mit vertrauensbildenden Maßnahmen, die insbesondere auf Minderheitenfragen abstellen, Erfolge erzielt hat.

例如,东南亚国家联盟侧重于经济一体化和“悄悄的对话”,而欧洲安全与合作组织则成功地执行了注重少数族裔问题的建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


IPv6, IPVR, IPW, IPX, IPX(Internetwork Packet Exchange), IPX/SPX, IPXCP, IQ, IQ(Intelligenzquotient), IQC(Incoming Quality Control),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Oder sich nur auf Neues konzentriert.

或者你该想想新事物。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, so vielseitig einsetzbar, ganz kleine Flasche, ist sehr konzentriert.

是的,如此多功能集于一体,在非常小的

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Ja, Menschen, die einen weißen Kittel tragen, sind konzentrierter und aufmerksamer.

是的,穿白大褂的人更专注和专心。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Der Maler redete langsam und konzentriert; er hörte ihr Pfeifen nicht.

画家很用心,慢吞吞说,没有听到她的声音。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schreibt langsam und konzentriert euch auf eure Schrift.

慢慢写,专心写。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Zuerst konzentriert sich Sherlock Holmes auf die Fakten, die er schon kennt.

首先夏洛克福尔摩斯专注于他已经知道的事实。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Wenn unsere Aufmerksamkeit immer kürzer wird, dann fällt es uns schwer, konzentriert zu bleiben.

当我们的注意力不被缩短时,我们就会发现自己很难再保持专注了。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Natronlauge ist in konzentrierter Form gesundheitsschädlich und kann auf die menschliche Haut ätzend wirken.

氢氧化钠在浓缩状态下是有害的,对人体皮肤有腐蚀性。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Diese Hoffnung, dass das Leben besser wird, konzentriert sich heutzutage in manchen Städten auf die Heimspiele.

希望生活变好的愿景,在一些城市,到现在可能就是为家乡球队加油。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Das Ziel: so schnell wie möglich laufen und so konzentriert wie möglich schießen.

目标是可能快可能集精力射击。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Seitdem konzentriert er sich auf die Anfertigung orthopädischer sowie handgenähter schicker Maßschuhe für Männer und Frauen.

自那时起,他专注于制作矫形鞋和手工缝制的时式定制男女鞋。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schreibt so viel wie möglich mit der Hand und konzentriert euch auf die Schrift.

可能多手写,专心写。

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Er konzentriert sich also auf Menschen, die Mehrfachdiskriminierung erleben, zum Beispiel, weil sie weibliche People of Colour sind.

因此,它侧重于遭受多重歧视的人,例如因为她们是有色人种的女性而受歧视。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Wir mussten mit klarem Kopf konzentriert arbeiten.

我们必须头脑清醒,集精力工作。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Für diese Ausbildung solltest du ein Typ sein, der konzentriert arbeiten kann und auch technisches und handwerkliches Geschick mitbringt.

就这种培训方式而言,你应该是能够专心致志工作并且具备技术和手工技能。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Dass man sich auf jemanden oder etwas “mit den Ohren” konzentriert.

“用你的耳朵” 关注某人或某事。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich nehme Horst Seehofer sehr konzentriert, engagiert und auch führend in diesen Verhandlungen wahr.

我认为 Horst Seehofer 非常专注、坚定,并且是这些谈判的领导者。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Nur immer dieses nervenzerreibende Rollen drüben, Züge, Züge, Lastwagen, Lastwagen, was konzentriert sich da nur?

火车、火车、卡车、卡车总是令人伤脑筋翻滚,重点是什么?

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Sie konzentrierte sich wieder auf das Bild.

她再次将注意力集在照片上。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年5月合集

Vorher konzentrierten sich die meisten Förderprogramme auf andere Gruppen.

以前,大多数资助计划都侧重于其他群体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


IR Trockner, IR(infrarot), IR(Isopren-Kautschuk), IRA(Irisch-Republikanische Armee), IRAC, IRAF, Irak, Iraker, Iraki, irakisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接