有奖纠错
| 划词

Besonders gefragte Waren wurden nur gekoppelt verkauft.

(转)特别畅销的商品只能和别的商品一起搭买。

评价该例句:好评差评指正

Die Stromkreise werden gekoppelt.

电路耦合。

评价该例句:好评差评指正

Die Astonauten koppelten die Raumschiffe.

宇宙航宇宙飞船在外层空间相连接。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Thema ist insbesondere an die Frage der Mitgliederzahl und der Zusammensetzung des Rates gekoppelt.

这个问题其与安理会理事国的数目和组成有关

评价该例句:好评差评指正

Die Frage des Vetogebrauchs ist an die Frage der Arbeitsmethoden und der Kategorien der Mitgliedschaft sowie die Überprüfung gekoppelt.

权的用与工作方法、理事国的类别和复议都有关

评价该例句:好评差评指正

Eine dauerhafte Rückkehr muss von Maßnahmen flankiert werden, die auf den Wiederaufbau der Gemeinwesen gerichtet und der Wiedereingliederung förderlich sind, und sie muss an einzelstaatliche Entwicklungsprogramme gekoppelt sein.

要能持久,在回返的同时必须采取重建社区的措施,必须促进重返社会,必须同国家发展方案挂钩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intra-, intra legem, intra muros, intraabdominal, intraatomar, intradermal, Intragenerationenmobilität, intraindividuell, intrakardial, intrakraniell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大揭秘

Wenn man Information mit Emotion koppelt, wird man sich ewig dran erinnern.

将信息与情感联系起来,我们就能永远记住(它)。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Libra soll an klassische Währungen gekoppelt oder durch Staatsanleihen abgesichert sein.

据说Libra会与传统货币连结,或通过国债来得到保障。

评价该例句:好评差评指正
youknow

An welche Werte Libra gekoppelt sein wird, obliegt der Libra Association.

Libra协会负责决定Libra会连结多少价值。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Letzterer wäre wiederum nicht gekoppelt an eine sozial entleerte Idee von wirtschaftlich-quantitativem Wachstum oder technischer Innovation.

反过来,后者不会与社会空洞量化经济增长或技术想法联系起来。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Chemie

Da haben wir gelernt: Bei Redox- reaktionen sind Oxidation und Reduktion miteinander gekoppelt.

那时我们了解到:在氧化还原反应中,氧化和还原是相互耦合

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

An das alles koppeln wir jetzt vielleicht auch die Gehälter der Manager.

也许我们现在正在将经理薪水与所有这些联系起来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Viele Unternehmen koppeln einen Teil der Entlohnung der Manager an die Höhe des Gewinns.

许多司将其经理部分薪酬与利润水平挂钩。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Deshalb ist die hochauflösende Kamera mit einer Infrarotkamera gekoppelt.

所以这台高分辨率摄像机还与一台红外摄像机连接。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Es führt kein Weg an der Wahrheit vorbei: Die Renten koppeln sich immer mehr von den Löhnen ab.

无法回避事实是:养老金与脱钩。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Auf dem Außenposten koppelten mehrere bemannte und unbemannte Raumschiffe an, doch seit 2013 hatte kein Taikonaut mehr das Labor betreten.

几艘载人和无人航天器停靠在前哨站,但自 2013 年以来没有宇航员进入实验室。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Wir haben uns mit der Landesregierung verkoppelt und müssen uns dadurch auch den Systemen, die dort existieren, unterordnen, zum Beispiel durch Finanzanträge.

我们已经将自己与州政府联系起来, 因此必须服从那里存在系统,例如通过财务应用程序。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Im Koalitionsvertrag hatten die Ampel-Parteien festgelegt, die beiden Etats zu koppeln.

在联盟协议中,红绿灯政党同意将两个预算联系起来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Der " Petersburger Dialog" war früher an ein Treffen der Regierungen aus Berlin und Moskau gekoppelt.

“彼得堡对话” 曾与柏林和莫斯科政府会议联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Ausgaben des Bundes für Entwicklungshilfe sollen nicht mehr an die Ausgaben für Verteidigung gekoppelt sein.

联邦发展援助支出不应再与国防支出挂钩。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Kann es nicht auch einen kulturellen Fortschritt bedeuten, wenn sich Menschen von dem Druck befreien, ihre Identität an die Verinnerlichung von Daten koppeln zu müssen?

当人们摆脱必须将自己身份与数据内部化联系起来压力时,这难道不也意味着文化进步吗?

评价该例句:好评差评指正
C1

Wird also trockener Stoff mit Bildern und Geschichten gekoppelt und eine Brücke geschaffen, haftet er besser und Informationen fallen einem auch nach längerer Zeit wieder ein.

因此,如果将枯燥材料与图像和故事相结合,并建一座桥梁,它会更好地粘附,即使在很长一段时间后信息也会返回给你。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Er ist direkt an die Stellung der Sonne im Frühlingspunkt gekoppelt.

它与太阳在春分点位置直接相关。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

In den neuen Zukünften wäre Zukunft weiterhin an einen Begriff des Fortschritts gekoppelt.

未来中,未来将继续与进步概念联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das ist die andere zentrale Forderung: Der Lohn der studentischen Beschäftigten soll gekoppelt werden an den Lohn der anderen Angestellten und jedes Jahr automatisch steigen.

这是另一个中心要求:学生员要与其他员挂钩,每年自动增加。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich lese, dass Sie das Dienstwagenprivileg zumindest so beschneiden wollen, dass eine Besteuerung von Dienstwagen an den CO2-Verbraucht gekoppelt wird.

我读到你想至少减少司汽车特权,以便司汽车税收与二氧化碳消耗量挂钩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intranetgestützte, Intransigent, intransigent, intransitiv, Intransitive, Intransitivum, intranucläre Umlagerung, intranucleare Doppelbindung, intranuklear, intraokular,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接