Ich habe mich (bei dem Vortrag) schrecklich gelangweilt.
(听报告时)我感到无聊得要命。
Er langweilt mich mit seinen langen Erklärungen.
长的解释我感到厌。
Das Buch (Das Theaterstück) hat ihn gelangweilt.
书(出戏)感到无聊。
Ich langweile mich sehr.
我真闷得慌。
Das Buch hat ihn gelangweilt.
书感到无聊。
Er hat sich schaurig gelangweilt.
感到很无聊。
Er hat mich bis ins Endlose gelangweilt.
我感到厌极了。
Er wird sich dabei schön langweilen.
(口)会感到非常无聊(或厌倦)的.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber damit ihr euch nicht langweilt, werde ich euch mitnehmen auf einen kleinen Psychotrip.
但为了让们不无聊,我会先们做一小段心灵旅程。
(gelangweilt) Ach so, die Handlung ist eine Liebesgeschichte.
(无聊的)原如此,情节就是一个爱情故事。
Choso selbst sagt, sie langweile sich sehr oft. Ihre eigene Zeitkultur kennt keine geplanten Freizeitaktivitäten.
乔索自己也说,她常常无聊。在她自己的时间文化中,空闲时光不需要规划。
Während wir uns an der Kasse langweilen, wirkt die Schokolade auf einmal total verlockend.
当我们在收银台无聊等待时,面前的巧克力突然变得非常诱人。
Ich selbst langweile mich nicht so schnell.
我自己倒不容易无聊。
Der Junge sah etwas gelangweilt aus.
这个男孩看起有点无聊。
Das Spiel endete in der Regel erst dann, wenn jemand verletzt, aus Angst oder aber gelangweilt nach Hause ging.
通常有人受伤、害怕或无聊而回家时游戏才结束。
Alice fing an sich zu langweilen; sie saß schon lange bei ihrer Schwester am Ufer und hatte nichts zu thun.
爱丽丝靠着姐姐坐在河岸边久了,由于没有什么事情可做,她开始倦。
Menschen mit zu viel Freizeit langweilen sich oft und sind deshalb unzufrieden.
拥有太多空闲时间的人往往会变得无聊并因此不满。
Da mich die ML-Vorlesung langweilte, machte ich währenddessen Physik-Übungsaufgaben.
由于我对机器学习讲座倦,我在其中做了物理练习。
Aber du hast bestimmt ganz praktische Fragen und ich langweile dich hier mit meiner Weltanschauung.
但可能有非常实际的问题,而我在这里用我的世界观让无聊。
Was guckst du denn so gelangweilt?
这么无聊在看什么?
Um sich nicht zu langweilen, widmete er sich der Aufgabe, die zahlreichen Schäden des Hauses auszubessern.
为了不无聊,他全身心地投入修复房屋众多损坏的任务中。
Meine Eltern haben sich damals wahrscheinlich gedacht, die langweilt sich eh nur und haben mich einfach Musik machen lassen.
当时,我的父母可能认为她只是觉得无聊,让我做音乐。
Xiao Guo: Xiao Xu, langweilst du dich, lange hier zu warten?
小果: 小旭,在这里等久了吗?
Xiaoyang: Xiaolin, langweilst du dich, während Festivals allein zu sein?
小阳: 小林,倦了节日里一个人呆着吗?
Fermina Daza aß lustlos, sie langweilte sich bei dem hitzigen Gespräch der beiden Männer über die Vorteile von differenzierten Tarifen.
费尔米娜·达扎无精打采地吃着东西,她对两个男人关于差别化关税优势的激烈谈话烦。
Erzähler: Während Roman ein paar mutige Sprünge auf dem Trampolin vorführt, sitzt Thomas gelangweilt auf der Bank neben der Anlage.
旁白:罗曼在蹦床上勇敢地跳跃了几下,托马斯则无聊地坐在设施旁边的长凳上。
Aber manchmal langweilte er sich sehr und schimpfte auf die armen Schafe, die ruhig von morgens bis spätabends ihr Gras fraßen.
但有时他无聊,骂那些从早深夜默默吃草的可怜的羊。
Student A: Ich fühle mich müde vom Lernen in letzter Zeit und ein bisschen gelangweilt.
学生 A:我最近学习觉累,有点无聊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释