有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Deren Handlungen nicht durch das blinde Befolgen von Befehlen, sondern durch humanistische Werte legitimiert sein sollen.

他们的所作所为不该因为盲目遵守命令,应因为遵循人文价值观才被确认

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月

Unsere Vorstellung von Armeen, finanziert und legitimiert durch einen Staat, ist eine moderne Idee.

我们关于由国家资助和法化军队的想法是一个现代想法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月

Sie hat einen politisch legitimierten Arbeitsauftrag auf Zeit.

她有一项政治上的临时工作任务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Hinzu kommt, dass der extreme Reichtum inzwischen legitimiert ist.

此外,极端财富现已法化

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wieso gibt es eine erfolgreiche demokratisch legitimierte Partei rechts von der CSU?

为什么 CSU 右翼有一个成功的政党?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月

Gegner befürchten, dass mit dem neuen Gesetz ein System der Massenüberwachung legitimiert wird.

反对者担心新法律将使大规模监视系统法化

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月

Zugleich sollte der oder die Wahlsiegerin durch eine breitere Zustimmung als bisher legitimiert werden.

与此同时,选举的获胜者应该获得比以前更广泛的认法化

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月

Deutschland brauche rasch eine neue demokratisch legitimierte Regierung.

德国需要尽快建立一个的新政府。

评价该例句:好评差评指正
Deutschland3000 - 'ne gute Stunde mit Eva Schulz

Nein, natürlich nicht. Man legitimiert das Thema.

不,当然不。你使这个话题法化

评价该例句:好评差评指正
Deutschland3000 - 'ne gute Stunde mit Eva Schulz

Aber ich glaube, indem man Themen übernimmt, legitimiert man einfach nur gewisse Sachen.

但我认为通过采用题,你只会使某些事情法化

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年1月

Sie fordern den Rücktritt der Regierung und die Einsetzung eines demokratisch nicht legitimierten Volksrates, um Reformen einzuleiten.

他们指责政府腐败。 他们要求政府辞职, 并建立一个非法的人委员会来引入改革。

评价该例句:好评差评指正
对话

Wie könnten solche Gremien legitimiert werden?

这样的机构如何才能获得法性

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Der Präsident des entmachteten Parlaments, der letzten verbliebenen demokratisch legitimierten Institution, konnte bislang keine greifbaren Erfolge gegen Maduro verbuchen.

被罢免的议会席是最后一个法化的机构,迄今为止未能对马杜罗取得任何明显的成功。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月

Mit der Ausschaltung des Parlaments entfalle die letzte Säule der Regierungsgewalt, die noch vom Willen der Menschen in Venezuela legitimiert gewesen sei.

随着议会的废除,委内瑞拉人意志法化的政府权力的最后支柱也消失了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月

Es kann nicht sein, dass Gremien, die nicht legitimiert sind, aus Berlin heraus sagen: Wo in der Zukunft welches Krankenhaus sein darf.

的机构柏林说:将来哪家医院能在哪里,这是不接受的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月

Darin heißt es, Trumps Twitter-Kommentare über vier demokratische Abgeordnete hätten " Hass gegen Neuamerikaner und Dunkelhäutige legitimiert und verstärkt" .

它说特朗普在推特上对四名党议员的评论“法化并助长了对新美国人和黑人的仇恨”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Zugleich beschloss der Hinduführer Kaschmirs den Anschluss an Indien -- was von der muslimischen Mehrheit durch eine Volksabstimmung legitimiert werden sollte.

与此同时,克什米尔的印度教领导人决定加入印度——这将通过全公投获得穆斯林多数派的法性

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月

Die Verordnungen legitimierten Regierung und Behörden, Menschen allein auf Grund ihrer Zugehörigkeit zur deutschen Bevölkerungsgruppe ungeachtet ihrer politischen Einstellung pauschal zu Staatsfeinden zu erklären, sie ihrer Rechte zu berauben, auszubürgern und zu vertreiben.

这些法令使政府和当局法化宣布人为国家的敌人,剥夺他们的权利,剥夺他们的公身份并驱逐他们,无论他们的政治派别如何,仅仅因为他们属于德国人口群体.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Es gibt auch kein Vertrauen in die Justiz. Deshalb fordern wir eine unabhängige, von der Gesellschaft legitimierte Staatsanwaltschaft." Schwer vorzustellen, dass die Regierung dem Wunsch nachgibt.

“对司法机构也没有信任。这就是为什么我们呼吁建立一个由社会法化的独立检察官办公室。”很难想象政府会屈服于这一愿望。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist übrigens nicht nur Aufgabe von CDU und CSU dafür zu sorgen, dass der alte Grundsatz von Franz Josef Strauß weiter Gültigkeit hat, dass es rechts von uns keine demokratisch legitimierte Partei geben darf.

顺便说一句,确保弗朗茨约瑟夫施特劳斯的旧原则仍然有效, 即不应该有任何的政党站在我们的右翼一边, 这不仅仅是基盟和基社盟的任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Greifrüssel, Greifschwanz, Greifswald, Greiftaster, Greiftiefe, Greifverhalten, Greifvermögen, Greifvogel, Greifvorrichtung, Greifwerkzeug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接