有奖纠错
| 划词

Sie ließen sich (Dat.) von ihm nichts vorreden.

他们听他那一套。

评价该例句:好评差评指正

Er verließ unter lautem Protest den Saal.

他在一片抗议声中离开了大厅。

评价该例句:好评差评指正

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,匆匆离开了房

评价该例句:好评差评指正

Sie ließ sich (Dat.) die Gelegenheit nicht entschlüpfen.

(转)她没有错过机会。

评价该例句:好评差评指正

Bei seinem Tod ließ er zwei Kinder zurück.

他死时留下了两

评价该例句:好评差评指正

Er ließ sich überreden, mit uns ins Theater zu gehen.

他被说服同我们一起去看戏。

评价该例句:好评差评指正

Er wußte nicht,wie ich es gemeint hatte,und ich ließ ihn erst eine Weile schmoren.

(口)他知道我是什么意思,我先(告诉他)他心;里纳闷一阵.

评价该例句:好评差评指正

Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.

这些对立是(彼此)可调和的。

评价该例句:好评差评指正

Einer nach dem anderen verließ den Saal.

离开大厅。

评价该例句:好评差评指正

Er ließ eine ganze Batterie Flaschen aufmarschieren.

(俗)他要了长长一排的酒(请客)。

评价该例句:好评差评指正

Sie ließen das Feld ein Jahr brachliegen.

他们这块耕地休闲一年。

评价该例句:好评差评指正

Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.

他在出院后得到一次短期的休养假。

评价该例句:好评差评指正

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己的责备。

评价该例句:好评差评指正

Sie ließ sich im Zorn dazu hinreißen, unüberlegt zu handeln.

她一气之下由自主地作出欠考虑的事来。

评价该例句:好评差评指正

Erschöpft ließ sie sich in den Sessel zurückfallen.

她精疲力尽地倒在安乐椅里。

评价该例句:好评差评指正

Die Kritik ließ nicht auf sich warten.

批评就来。

评价该例句:好评差评指正

Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.

他留长头发。

评价该例句:好评差评指正

Er ließ den Mantel zu Hause hängen.

他把大衣挂在家里了。

评价该例句:好评差评指正

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的信念为他人所动摇。

评价该例句:好评差评指正

Aus den feinen Stoffen ließen sie sich Kleider nähen.

她们用这种精巧的衣料来缝制衣物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auster, Austeritätsprogramm, Austerity, Austern, Austernbank, Austernpilz, austesten, austhentisieren, austiefen, austilgen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Dadurch ließe sich Geld sparen und die Verwaltung entlasten.

样也节省金钱,减轻政府的负担。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

An der Sprache ließen sich selbst Ostberliner Intellektuelle nicht mehr unbedingt vom Arbeiter unterscheiden.

即使是东柏林的知识分子也不一定能通过语言与工人区分开来。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Wenn er sie verließe, was sollte aus ihr werden?

如果他把他抛弃会怎么样?

评价该例句:好评差评指正
外研社德语听写训练 3

Dann ließ man sie mit der Nase am Boden eine Schokoladenspur suchen.

他们搜寻用鼻子搜寻巧克力的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Schon 1715 ließ Markgraf Karl Wilhelm sein " Karlsruhe" mitten in den Wald bauen.

1715年,一位名叫卡尔·威廉的蕃侯就森林中心建造了他的“卡尔斯鲁”。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Bei den Verkehrswegen ließ man den Betreibern ein schönes Hintertürchen.

运营商交通路线开了个小后门。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und so ließ man kurzer Hand das " r" weg.

所以他就把r去掉了。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Die Ming-Kaiser ließen sie deshalb außen mit Ziegeln und Steinen verkleiden und vergrößern.

明朝皇帝用砖块和石头将其装饰和扩建。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er ließ sich auf einem Pferd fotografieren und die Leute haben gesagt, ja hallo.

他骑照,人们说,嗨,你好。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ich ließ sie fallen und schaute auf den Boden.

我放下它,低头看着地面。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Doch ganz so reibungslos ließ sich das bis hier und heute nicht umsetzen.

至今为止,我们还是无法很顺利地将其付诸实践。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

In ihrer Heimat Burgund ließ er ihr völlig freie Hand.

他们的家乡勃艮第,位皇帝给予他的妻子很大的自由。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Aber die Steine ließen sich kaum tragen, so schwer waren sie.

但是石头实是太重了,他几乎扛不动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Damals ließ die Regierung die Demonstrationen brutal niederschlagen.

当时,政府对示威活动进行了残酷镇压。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ruhig ließ er seinen Blick durch den Raum streifen.

他用目光冷静地房间巡视。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Er ließ sich seine Nase leicht ändern, wegen der er sich immer etwas unkomfortabel fühlte.

他微整了鼻子,因为他一直觉得自己的鼻子令人难受。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

So dass Michael seine Ranch verließ und erklärte, dass die polizei diesen ort zerstört habe.

以至于迈克尔离开了他的庄园,解释说,警察毁了个地方。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Deshalb ließ er 99 von 100 Gefangenen die Augen ausstechen.

因此,他100个俘虏中的99个失去双眼。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ameisen, die die Mutterkolonie verließen, waren keine entfernten Verwandten mehr.

离开母蚁群的蚂蚁不再是远亲。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Der römische Kaiser Theodosius I. ließ alle heidnischen Zeremonien verbieten.

皇帝狄奥多西一世禁止举行所有异教仪式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auswägen, Auswahl, Auswahlantwort, Auswahlaxiom, Auswahlband, auswählbar, Auswahlbox, Auswahldialog, Auswahleinheit, auswählen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接