有奖纠错
| 划词

Er verfasst Artikel für eine lokale Zeitung.

他为一家当地的报纸写文章。

评价该例句:好评差评指正

Die lokalen Wetterverhältnisse waren für die Ernte sehr günstig.

当地天气情况对收成非常有利。

评价该例句:好评差评指正

Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.

外科手术是在病人局麻醉下进行的。

评价该例句:好评差评指正

Der Terrorismus hier wird von der lokalen Mafia unterstützt.

这里的恐怖主义得到当地黑手党的支持。

评价该例句:好评差评指正

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻千年发展目标的工作已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适当地的环境和传统。

评价该例句:好评差评指正

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Die für Grundsatzfragen zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sollten aktiver mit lokalen Wissensträgern und externen Forschungsquellen interagieren.

联合国当更为积极地与了解情况的当地来源和从事研究的外来源进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Bericht zeigt, dass auf allen Ebenen, darunter auf der lokalen Ebene, eine Vielfalt von Umsetzungsaktivitäten vonstatten geht.

本报告表明,目前各级,包括地方一级,都在开展广泛的执行活动。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen der Schaffung von Konfliktpräventionskapazitäten sowohl auf lokaler als auch auf nationaler Ebene eine wirkliche Vorrangstellung einräumen.

我们需要使发展冲突预防能力成为地方和国家两级的一项真正的优先工作。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene weitere Beschlüsse zielten darauf ab, die wirksame Mitarbeit indigener und lokaler Gemeinschaften an dem Übereinkommensprozess zu fördern.

会议还通过了旨在推动土著和地方社区有效参与公约进程的若干决定。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklungen sind Zeichen eines spektakulären Verfalls der lokalen und globalen Kapazitäten auf dem Gebiet der öffentlichen Gesundheit.

这些趋势表明地方和全球公共保健能力都急剧下降。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

联合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非府组织资助了这些方案。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt auf internationaler, nationaler und lokaler Ebene zahlreiche weitere Akteure, denen bei der Konfliktprävention eine wichtige Rolle zukommt.

在国际、国家和地方各级有许多其他行为者可以在预防冲突中发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Durch ihre Präsenz in der Region und ihre Ortskenntnis können sie die Vorgehensweisen besser an die lokalen Bedürfnisse anpassen.

由于办事处设在区域内并熟悉当地情况,因此更能因地制宜地制定办法。

评价该例句:好评差评指正

Der revidierte Wahlkalender und der entsprechende Haushalt sollen realistisch und umfassend sein und die nationalen, kommunalen und lokalen Wahlen abdecken.

修订后的选举日程和相的预算切合现实而全面,涵盖国家、市和地方选举。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, vielfältige lokale und unterstützende Industrien zu fördern, die produktive Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und örtliche Gemeinschaften stärken.

我们强调,必须扶持那些创造生产性就业和加强当地社区的各种地方工业和辅助工业。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten Bürgschaftsprogramme und Dienste für Unternehmensentwicklung entwickelt werden, um kleinen und mittleren Unternehmen leichteren Zugang zu lokaler Finanzierung zu verschaffen.

发展担保机制和商务发展服务,减轻中小企业在本地取得资金的困难。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erkennt an, wie wichtig es ist, bei institutionellen Reformen in Postkonfliktländern die Geschlechterperspektive auf nationaler und lokaler Ebene einzubeziehen.

“安全理事会认识到,冲突后国家在进行国家和地方各级体制改革中顾及社会性别因素十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Akteure der Zivilgesellschaft und des Privatsektors sind auf allen Ebenen, von der lokalen bis zur weltweiten, zunehmend an der internationalen Zusammenarbeit beteiligt.

民间社会和私营的行动者正在日益参与从地方到全球各级的国际合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geschirrspüler, Geschirrspülmaschine, Geschirrspülmaschinen, Geschirrsspülmittel, Geschirrtrockner, Geschirrtuch, Geschirrwaschen, geschissen, geschlachtet, geschlafen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Außerdem sind die nicht so sicher wie ein lokales, was in unserem Netzwerk läuft.

除此此外,它们也不如在我们自己本地网络上运行得安全。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das kann lokale Werte und Traditionen bedrohen.

这可能会威胁到当地观和传统。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Hier ist der sogenannte " Ackerschnacker" für den lokalen Funk.

这是当地电台所谓 " Ackerschnacker" 。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das lokale Steuersystem soll vervollständigt werden.

健全地方税体系。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir verwenden hauptsächlich lokale Produkte aus biodynamischem und biologischem Anbau.

我们主要使用施用有机肥料和生态有机种植当地产品。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Alle an unserem Tisch singen Lobgesänge auf dieses lokale Bier.

我们桌上每个人都对这种本地啤酒赞不绝口。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松

Also in diesem Fall ein örtliches oder auch lokales Verhältnis.

在这种情况下是一种位置或是方位关系。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die lokale Presse sagte auch diesem Automobil eine erfolgreiche Zukunft voraus.

当地媒体曾预言这款汽车会有成功未来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Aber ist das Wetter nicht ein lokales, bestenfalls regionales Phänomen?

但天气难道不是局部,充其量是区域现象吗?

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zweitens fördert der nachhaltige Tourismus die lokale Kultur und die Lebensqualität der Bevölkerung.

第二,可持续旅游促进当地文化、改生活质量。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich hoffe, dass die Verpackung mit unserer lokalen Sitte im Einklang sein kann.

B :我希望,包装能符合我们包装习惯。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Rationierungen der lokalen Behörden zwangen die Fabriken in der Industrieregion Guangdong, ihre Produktion zu drosseln.

地方政府电力配给迫使广东工业区工厂们不得不(纷纷)减产。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Der lokale Markt ist weniger belebt als üblich.

当地市场比平时不那么繁忙。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dazu kommt, mit ihrer Unterschrift erteilt sie Vattenfall die Erlaubnis, ihre alten Verträge bei einem lokalen Anbieter zu kündigen.

此外,她签名也有效力授权瑞典大瀑布电力公司终止其与本地供应商旧合同。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年12月合集

Anschließend haben wir lokalen Bauern Aufmerksamkeit geschenkt.

后来,我们付出了关注当地农

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Hier wurde Enteignung diskriminierend und lokal angewandt.

在这里,征用是歧视性和局部

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Mit feuchter Luft sind lokale Unwetter möglich.

潮湿空气可能会引发局部风暴。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Mächtige mexikanische Kartelle konkurrieren mit lokalen Banden.

强大墨西哥贩毒集团与当地帮派展开竞争。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Nach Süden hin lokal Nebel, sonst sonnig.

南边局部有雾,其余地区晴。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Am Wochenende wechselhaft, lokal kräftige Gewitter möglich.

周末天气多变,局地可能有强雷阵雨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geschlechtsanpassung, Geschlechtsbestimmung, Geschlechtsbeziehung, Geschlechtschromosom, Geschlechtsdimorphismus, Geschlechtsdrüse, Geschlechtshormon, Geschlechtskontrolle, geschlechtskrank, Geschlechtskrankheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接