有奖纠错
| 划词

Er ist das Ergebnis monatelanger ausführlicher Konsultationen mit allen Seiten, in deren Verlauf die Moderatoren sich die Auffassungen und Anliegen der Mitgliedstaaten aufmerksam anhörten.

它阐述了几在各方的参与下开展广泛磋商的情况,在磋商过程中,主持人认真听取了会员国的意见和关切。

评价该例句:好评差评指正

Ganz abgesehen von der Anlaufphase warten Feldmissionen häufig monatelang auf die von ihnen benötigten Ausrüstungsgegenstände, insbesondere wenn sich die ersten Planungsannahmen als falsch erweisen oder wenn sich der Bedarf der Mission auf Grund neuer Entwicklungen ändert.

外地特派团常常在开办以后很久仍须等待好几收到所需的物品,特别是如果原先的规划假定不准确或者特派团的需要由于新发展有了变化,情况更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Da es am Amtssitz in der Praxis keine konsequente Erfahrungsauswertung gibt, da es keine umfassenden Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Mitarbeiter gibt und da benutzerfreundliche Handbücher und einheitliche Dienstanweisungen nach wie vor nicht vollständig sind, ist eine hohe Fluktuation gleichbedeutend mit einem ständigen Verlust des institutionellen Gedächtnisses, der erst nach monatelanger Ausbildung am Arbeitsplatz wieder wettgemacht werden kann.

部工作中的经验教训得不到定期于新工作人员综合培训方案根本就不存在,于方便使用的手册和标准作业程序仍然只编了一半,高更换率就意味着机构的经验一直得不到传承,而这种经验需要在职学习几掌握。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atikommunistisch, atikonzeptionell, atimarxistisch, atimetaphysisch, Ätiologie, ätiologisch, Ätioporphyrin, ATIP, ATIS, ATK,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Und hat sie immer wieder monatelang nach Venedig oder nach Madeira geschickt.

然后她送去威尼斯或者马德拉数月之久。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年11月合集

Zuvor war über eine erneute Kandidatur monatelang spekuliert worden.

几个月来,人们一直在猜测重新参选。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年5月合集

Zuvor gab es bereits monatelang rassistische Angriffe auf Geflüchtete und Migranten in anderen Städten.

数月来,其他城市一直发生针对难民和移民的种族主义袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Erst leidet Norditalien monatelang unter extremer Dürre und Trockenheit.

首先,意大利北部连续数月遭受极度干旱和干旱。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Gegen beide Ölleitungen hatte es monatelange Proteste gegeben.

几个月来,人们一直在抗议这两条输油管道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Sie protestierten monatelang gegen die hohen Lebenshaltungskosten.

几个月来,他们抗议高昂的生活费用。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年9月合集

In Spanien ist die Regierungsbildung nach monatelangen Verhandlungen gescheitert.

在西班牙,过几个月的谈判,政府的组建以失败告终。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年12月合集

Denn nach eigenen Angaben haben sie ihn monatelang beobachtet.

因为根据他们自己的说法,他们监视了他几个月。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年3月合集

Nach monatelanger Fahndung wurde der 58-Jährige Anfang Januar gefasst.

过数月的搜寻, 这位 58 岁的男子于 1 月初捕。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2022年12月合集

Nach monatelangem Ringen haben die EU-Energieminister einen Gaspreisdeckel beschlossen.

过几个月的争论,欧盟能源部长们决定了天然气价格上限。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Sie wurden in der Seehundaufzucht- station monatelang aufgepäppelt.

他们在海豹保护区呆了几个月,已受够了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

So der US-Sonderbeauftragte Malley. Zudem seien die Verhandlungen monatelang nicht vorangekommen.

据美国特别代表马利说。此外,谈判几个月没有进展。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年7月合集

Der Einigung waren monatelange Unruhen mit mehr als hundert Todesopfern vorausgegangen.

该协议之前发生了数月的骚乱, 造成 100 多人死亡。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年8月合集

Nach einem monatelangen Machtkampf steht Brasilien vor einem Macht- und Politikwechsel.

过几个月的权力斗争, 巴西即将改变权力和政治。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich will ein Beispiel sagen, was mich monatelang sehr geärgert hat.

我想举一个让我烦恼了好几个月的例子。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Klimaaktivisten der " Letzten Generation" wurden monatelang von bayerischen Ermittlungsbehörden abgehört.

“最后一代”的气候活动人士受到巴伐利亚调查当局长达数月的窃听。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Denis ist Sportler, macht Leichtathletik und hat sich monatelang intensiv vorbereitet.

丹尼斯是一名运动员, 从事田径运动, 并花了几个月的时间进行密集准备。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合集

Im Libanon hat sich nach monatelangen Verhandlungen die neue Regierung vorgestellt.

过几个月的谈判,黎巴嫩新政府成立。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年6月合集

Bayerische Ermittlungsbehörden sollen monatelang Telefonate von Klimaaktivisten mit Journalisten abgehört haben.

据说巴伐利亚调查当局几个月来一直在窃听气候活动人士给记者的电话。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年7月合集

Die Familie wohnte monatelang bei Freunden.

这家人和朋友一起住了几个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atlantikcharta, Atlantikpakt, Atlantiks, Atlantique, Atlantis, atlantisch, Atlantischer Ozean, Atlas, Atlas es Sarhir, Atlasaurus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接