有奖纠错
| 划词

Wir konnten uns nur mühsam aus dem Saal herausarbeiten.

我们方才从大厅里挤出来。

评价该例句:好评差评指正

Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.

他们在雪里往前走着。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich mühsam aus seiner Misere herausgeschafft.

他十困境。

评价该例句:好评差评指正

Sie kämpften sich (mühsam) durch Dornen und Gestrüpp.

他们艰难穿过荆棘和树丛。

评价该例句:好评差评指正

Der Kranke konnte sich nur mühsam in die Höhe richten.

病人好不容易才撑起身来。

评价该例句:好评差评指正

Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.

大劲才挤过人群。

评价该例句:好评差评指正

Zu Zeiten meines Großvaters waren die Arbeiten noch viel mühsamer als heute.

这些工作在我祖父的年代要比现在辛苦的多。

评价该例句:好评差评指正

Das ist mir zu mühsam.

这对我来说太

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fettpflanze, Fettpistole, Fettpolster, Fettpresse, Fettpressenschlauch, Fettprodukt, Fettprüfmaschine, Fettprüfung, Fettpumpe, fettreich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das ist echt mühsam und man verliert schnell die Lust.

这真的很费劲,人们很快就会失去兴趣。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist mühsam, jeden Satz in den Übersetzer zu kopieren.

逐句复制到翻译器里是很麻烦的。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Arbeit ist mühsam und dauert oft ziemlich lang.

这类工作辛苦且通常持续很久。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dort bestäuben Wanderarbeiter Obstbäume mühsam per Hand.

在那的人们手工完成果树的

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie trug ein Fässlein auf einem Korbe, hüstelte schwer und keuchte mühsam zum Schlosshof hinein.

她提着的篮子里装着一个酒桶,咳嗽得很厉害,费力地喘着气走进了城堡的庭院。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Eine mühsam verhandelte Errungenschaft, die man jetzt nicht für ein hippes Start-up wieder opfern sollte.

这是一项艰苦谈判取得的成果,不该为了时髦的初创企业而牺牲。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统诞致辞

Meine Gedanken sind auch bei denen, die sich von den Folgen der Infektion nur mühsam erholen.

我还想着那些在感染后努力康复的人。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Ja, Europa ist langsam. Es ist mühsam. Es hat tiefe Einschnitte wie den Austritt eines Mitgliedsstaats hinzunehmen.

是的,现在欧洲步伐缓慢,艰难前行成员国的退出,给欧盟带来了深深的切割感。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der kleine Hirte flog durch das stürmische Gebrüll bis zu einer Dornhecke, wo er sich mühsam festhalten konnte.

小牧羊人感好像被狂风怒吼,唰一下飞到了荆棘篱笆里,他几乎站不住了。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein König, der sich nicht mühsam mathematische Kenntnisse aneignen wollte, hatte ihn gefragt, ob es nicht einen leichteren Weg gebe.

一个不想费力就想学会数学知识的国王曾经问他是否有简单方法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Unter den bisherigen Regelungen beklagen Betroffene einen mühsamen Kampf um Anerkennung.

根据之前的规定,受影响的人抱怨为获得认可而进行的艰苦斗争。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Die haben doch gerade erst den ganzen Stützpunkt mühsam mit ihren Wehrmachts-Devotionalien geschmückt.

他们只是用他们的国防军纪念品煞费苦心地装饰了整个基地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Europameisterinnen setzten sich etwas mühsam gegen Kolumbien durch.

欧洲冠军球队在对阵哥伦比亚时有些吃力

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Damals ritzte man mühsam Grafiken und Texte in eine Holzplatte und druckte diese dann.

当时,图形和文字被煞费苦心地刻在一块木板上, 然后印刷。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Mit den Mitteln, die der Steuerzahler mit mühsam erarbeitetem Geld gibt.

用纳税人的血汗钱给予的手段。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Medikamente fehlen oft und der nächste Arzt ist ohne Boot nur mühsam zu erreichen.

药物经常丢失, 如果没有船就很找到最近的医生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Geld, dass die alleinerziehende Mutter mühsam zusammensparen muss.

单亲妈妈辛苦攒下来的钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Die mühsam ausgehandelte Einigung ist damit hinfällig, es bleibt spannend, wie Brüssel reagieren wird.

艰苦谈判达成的协议现在已经过时,看到布鲁塞尔将如何反应仍然令人兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Eine Frau musste mühsam Wolle zu Garnfäden spinnen.

一个女人不得不费力地将羊毛纺成纱线。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Sonst gefährden sie auch die in den vergangenen 48 Stunden mühsam herausverhandelten Teilerfolge.

否则,它们还会危及在过去 48 小时内通过艰苦谈判取得的部分成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fettschwanzschaf, Fettschwein, Fettschweiß, Fettsippe, fettspaltend, Fettspaltung, Fettspeicherzelle, Fettsperre, Fettspiegel, Fettspritze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接