Beide Eltern sind ihm kurz nacheinander weggestorben.
他的父母亲先去世。
Die Sportlerin errang zweimal nacheinander den Meistertitel.
这个女运动员已连续两次得冠军称号。
Bitte nacheinander eintreten!
请依次进来!
Sie versprechen, nacheinander zu schauen.
他们答照顾。
Die Flugzeuge starteten kurz nacheinander.
飞机短时间内起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie existieren nicht einfach nebeneinander oder nacheinander.
它们不是单纯并列或者一接着一存在。
Dort wollte er sie nacheinander auf ihre Zauberkraft überprüfen, bis er das richtige herausgefunden hätte.
他想要都尝试一遍,直到找到正确的那一片为止。
Wir testen die Propeller nacheinander durch und analysieren die Daten.
我们先后测试螺旋桨并分析数据。
Und als sie weiterschnitt, sprangen nacheinander alle sechs heraus.
它继续剪下去,所有六只小山羊都跳出来了。
Sie rief sie nacheinander bei ihren Namen, aber niemand antwortete.
它一喊着名字,但是没人回应它。
Die Donuts nacheinander durch die Schokolade ziehen.
将甜甜圈一接一蘸巧克力。
Und jetzt nacheinander alle Zwiebelringe in die Rührschüssel geben.
现在将所有洋葱圈一接一放入这。
Die Schnitzel also nacheinander zwischen 2 Bögen Frischhaltefolie einschlagen.
将肉饼放在两片保鲜膜间。
Da trat es herzu und holte mit dem Brotschieber alles nacheinander heraus.
女孩儿走前去,用面包铲,把面包一接一全取了出来。
Und jetzt jedes Teigstück nacheinander mit kreisenden Bewegungen unter den Handflächen rundwirken.
现在,将这些面团用手掌一接一画圈揉搓。
Die gefüllten Quesadillas nacheinander in die Pfanne geben.
把装满馅的玉米饼一接一放入锅。
Die drei sollen nacheinander in diesem Raum einen neuen Boden verlegen. Eigentlich ein Routinejob, wenn da der Kamin nicht wäre.
这三位将会依次在这间屋子里铺设毯,其实就是一件很日常的活如果没有这壁炉的话。
Sie rief sie nacheinander bei Namen, aber niemand antwortete.
她一一喊着他们的名字, 但没有人回答。
Ihr nehmt einfach die Flaschen und gebt sie nacheinander in diese Öffnung.
您只需拿起瓶子,将它们一接一放入这开口。
Franz Semper traf zweimal direkt nacheinander und so bauten die Deutschen den Torabstand aus.
弗朗茨·森佩尔连续两次得分,德国人扩大了领先优势。
Bolt gewann als erster Sportler zum dritten Mal nacheinander die Goldmedaille im 100-Meter-Lauf.
博尔特成为第一位连续第三年在100米短跑获得金牌的运动员。
Weitspringerin Mihambo erhielt die Auszeichnung zum zweiten Mal nacheinander.
跳远运动员米哈姆博连续第二次获此殊荣。
In der 1. Fußball-Bundesliga bleibt Darmstadt 98 auch im fünften Spiel nacheinander ohne Sieg.
在德甲第1场联赛, 达姆施塔特98连续第五场比赛没有获胜。
In toto aber alles sehr zivil und nacheinander heute.
但总的来说,今天一切都非常文明且有序。
Obwohl mechanische, strombasierte und digitale Medien nacheinander entstanden, existieren sie bis heute über- und nebeneinander.
尽管机械、电力和数字媒体相继出现,但它们今天仍然并存。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释