Die Frage kann ich nur pauschal beantworten.
这我只笼统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Frage kann man leider nicht so pauschal beantworten, weil sich die Testsätze immer unterscheiden.
这个问题没有一个标准答案,因为考试题目都是不同的。
Wenn man damit wirbt: " Wir sparen Wasser durch Biobaumwolle" - so pauschal lässt sich das gar nicht sagen?
也就是说,当人们宣传" 我们通过种植有机棉花节约用水" ,这么笼统的话实际上是不准确的?
Die 600 Teilnehmenden verurteilten das Attentat, kritisierten aber eine pauschale Beschuldigung von Flüchtlingen und Asylbewerbern.
600 名参与者谴责此次袭击,但批评了针对难民和寻求庇护者的一概指责。
Wie das Heimatschutzministerium in Washington mitteilte, wurde der bislang verfügte pauschale Einreisestopp zwar aufgehoben.
正如华盛顿国土安部宣的那样,之的入境禁已被取消。
Österreichs Verfassungsgericht hat das pauschale Verbot der Sterbehilfe für verfassungswidrig erklärt.
奥地利宪法法院宣禁止安乐死是违宪的。
Man muss vorsichtig sein mit pauschalen Vorwürfen glaube ich von allen Seiten.
我认为你必须谨慎对待来自各方的指控。
Unter Trump hatten die USA die Siedlungsaktivitäten pauschal gebilligt.
在特朗普的领导,美国批准了定居点活动。
Und auch für die pauschal vergebenen Mittel aus dem Bundesinnenministerium müssten die Stiftungen geradestehen.
基金会还必须负责联邦内政部的一次性资金。
Hätte man dieser Tage Corona-Hilfen pauschal an alle gezahlt, sei nur wenigen geholfen worden.
如果现在以统一费率向每个人提供新冠援助, 那么只有少数人会得到帮助。
Es gibt zu viele Parameter, um die Frage pauschal zu beantworten.
参数太多,无法给出问题的一般答案。
Sie können in diesen Fällen einen pauschalen Ausgleich für den Wertverlust verlangen.
在这些情况,您可以要求对价值损失进行统一费率补偿。
Ja, aber wie gesagt, ganz pauschal kann man das so nicht sagen.
是的,但是正如我所说,您总体上不能这么说。
Ich denke, dass es nicht gerecht wäre, den Führerschein pauschal ab 80 Jahren zu verbieten.
我认为禁止 80 岁以上的驾照是不公平的。
Ich stimme zu。 Ein pauschales Verbot wäre ungerecht.
我同意。禁止是不公平的。
Das lässt sich nicht pauschal für alle Disziplinen beantworten.
对于所有学科来说,这个问题都无法一概而论。
Da habe ich andere Informationen in der zeitungsstand, dass die Unis dafür pauschalen zahlen.
因为我在报摊上有其他信息,大学为此一次性支付了一笔费用。
Darum ist es ein pauschales Instrument.
这就是为什么它是一个毯子乐器。
Sie sollen pauschal 3000 Euro bekommen.
他们应该一次性收到3000欧元。
Die pauschale Ablehnung des jüngsten, noch einmal stark verbesserten Angebots an die Arbeitnehmer sei nicht nachvollziehbar.
再次大幅提升的员工最新offer被一票否决,让人无法理解。
Jeder Bewohner bekommt pauschal jedes Jahr rund 1200 Euro von der Regierung - Plus subventionierte medizinische Versorgung und kostenlose öffentliche Schulen.
每个市民每一年都能从政府得到1200欧元的补助——作为附加医疗补贴和义务教育补贴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释