有奖纠错
| 划词

Wenn Sie diese Pflanze gut pflegen, blüht sie jahraus, jahrein.

这种植物如果您培养得好,能年年开花。

评价该例句:好评差评指正

Ich pflege jeden Abend das Buch zu lesen.

我习惯于晚上看书。

评价该例句:好评差评指正

Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.

在家通常由母亲子。

评价该例句:好评差评指正

Er pflegte,seine Reden mit Gebärden zu begleiten.

他习惯于说话时做手势。

评价该例句:好评差评指正

Die Patienten sollten menschlich gut betreut und gepflegt werden.

病人人道上应该好好的被料及关怀。

评价该例句:好评差评指正

Als junger Mann pflegte er jeden Abend durch die Wälder zu reiten.

年轻时他习惯在每天晚上去森林骑马。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollen den Rasen pflegen.

我们应该保养草坪。

评价该例句:好评差评指正

Sie pflegen Ältere und betreuen Kinder.

他们老人和小子。

评价该例句:好评差评指正

Er pflegt jährlich sein Auto.

他每年都会保养他的车。

评价该例句:好评差评指正

Er pflegt morgen zeitig aufzustehen.

他早晨惯于早起。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.

新闻部同联合国系统内的各实体建立战略性伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.

土著民族有权实践和振兴其文化传统与习俗。

评价该例句:好评差评指正

Du mußt dich besser pflegen.

你得好好保养自己(或注意整洁)。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollen die Beziehung zu ihm pflegen.

我们应该维护和他的关系。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich immer sehr gepflegt.

她总是很注意修饰外表。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erkennt an, wie nützlich und wichtig es ist, die Beziehungen zu den Stellen zu pflegen, die ähnliche Funktionen außerhalb des Aufsichtsmandats des Amtes wahrnehmen.

内部监督事务厅认进监督厅与其监督任务之外的其他职能同行之间的关系的价值和重要性。

评价该例句:好评差评指正

Es besteht außerdem eine entsprechende Notwendigkeit, die Beziehungen zu den übrigen Teilen des VN-Systems zu pflegen und mit zahlreichen weiteren Partnern in den internationalen Organisationen, der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor zusammenzuarbeiten.

相应需要寻求联合国系统的其他部门的帮助,并与国际组织、民间社会和私营部门的无数其他伙伴合作。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Verlegung des Großteils der am Amtssitz ansässigen Ermittler an den neuen Standort kann die Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen erzielen und engere Kontakte zu vielen der Dienststellen pflegen, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt.

随着驻总部的调查员大多数被调这一新地点,该司已能节省大量费用,并且与它所调查的许多办公室保持更密切的联系。

评价该例句:好评差评指正

Persönliche und familiäre Entscheidungen, geografische Mobilität und die Zwänge des heutigen Lebens können die Menschen voneinander trennen, doch die weitaus meisten Menschen in allen Kulturen pflegen während ihres gesamten Lebens enge Beziehungen zu ihrer Familie.

个人和家庭的选择,地理上的移动,有当代生活的各种压力,可能会使人们各居一方,但是在所有文化中,绝大多数人一生都会同家庭保持密切关系。

评价该例句:好评差评指正

Die Fonds und Programme haben solche Beziehungen mit Unternehmen des Privatsektors und mit Stiftungen, die die Vereinten Nationen mit Ressourcen, Wissen und anderen Formen der Hilfe unterstützt haben, über einen sehr langen Zeitraum gepflegt.

联合国各项基金和方案有这种关系已经很久了,私营部门各公司和基金会以其资源、知和其他形式的援助来支持联合国的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Außenbordstromversorgungsgerät, Außenbreite, Außenbremse, Außendamm, Außendeich, aussenden, Außendichtung, Außendienst, Außendienstler, außendienstlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Aus diesem Grund muss man den Wald pflegen und schützen.

由于因人们应该爱护、保护森林。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Außerdem, wenn man Dinge kauft, muss man sie pflegen, reparieren usw.

此外,购买了东西之后,必须保养、修缮等等。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Doch gibt es dort immer noch 400.000 Menschen, die die deutsche Sprache pflegen.

但那里仍有40万人说德语。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Also, Sie muss ja auch mal irgendjemand pflegen und für Ihre Rente arbeiten.

好吧,必须有人照顾您并为您的养老金而工作。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Neben seiner Frau, pflegt ihn auch eine Krankenschwester.

除了他的妻子之后,他还接受护工的照顾。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Hier wird nicht nur das gemeinsame Hobby gepflegt, sondern auch die Geselligkeit.

里不仅培育了共同的爱好,而且还促了交际。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und pflege da auch noch Kontakte hin.

并且还和他们保持联系。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber die Deutschen pflegen ihre Klischees von Italien.

但德国人对意大利仍保有成见。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Während des Ersten Weltkrieges pflegte sie russische und deutsche Verletzte.

第一次世界大战期间,她护理了俄罗斯和德国的伤员。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es werde sich schon machen lassen, pflegte er zu sagen.

他还会做很多其他的事,是他自己说的。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie pflegten es liebevoll wie ein Haustier und sprachen mit ihm.

人们珍爱每东西,就像对待宠物那样,并且对它说话。

评价该例句:好评差评指正
MDW的德语课

Wenn er heute beschäftig unterwegs ist, pflegt er seine internationalen Kontakte.

如果他今天很忙,他会估计周全他的国际联络。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Damit der Soldat weiß, wie er zu pflegen und zu behandeln hat.

以便士兵知道如何照顾和处理它。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Du pflegst außerdem den Online-Shop, machst eventuell sogar Produktfotos und denkst über Online-Marketing-Maßnahmen nach.

此外,你还要维护网店,甚至可能拍摄产品照片并思考线营销手段。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er pflegte den Kontakt zu seinem Publikum, war ein leidenschaftlicher Vorleser.

他维持着与读者群体的联系,是一富有激情的朗读者。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt die Haare müssen wirklich im Kern gepflegt sein, um dann auch gesund auszusehen.

就是说,头发必须护理到发芯,才能看起来很健康。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Während zuerst erfolglose religiöse Missionierungsversuche durchgeführt wurden, wurden später Handelsbeziehungen aufgebaut und diplomatische Kontakte gepflegt.

虽然一开始的宗教传教尝试并不成功,但两国后来建立了贸易关系,并保持了外交联系。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn man ihn darüber befragte, pflegte er geheimnisvoll zu antworten, dass er seine Gründe dafür habe.

当人们为他为什么么做时,他就非常神秘地说,我自有理由。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Beide Männer pflegten die gleichen Hobbys: reisen, dichten, Aufsätze schreiben und die Auslegung des Buddhismus.

游览、作诗、写赋、谈论佛事。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Knabe pflegte die Schlange und gab ihr von allem, was er aß und trank.

男孩精心照料条蛇,把自己的饮食都给了她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aussendungsgrenzwert, Außendurchmesser, Außendurchmesser Differenz, Außendurchmesser Meßgerät, Außendurchmesser Unterschied, Außendurchmesser Veränderung, außendurchmesser-differenz, außendurchmesser-meßgerät, Außendurchmeßer-Meßgerät, außendurchmesser-unterschied,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接