有奖纠错
| 划词

Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.

辩护律判为无罪释放。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus plädierten die Vertreter der Hauptabteilungen für eine bessere Interaktion hinsichtlich der Empfehlungen und für weitere Verbesserungen des Integrierten Informationssystems über den Programmvollzug (IMDIS).

此外,各部代表建议关于建议的交流互动,并不断改和文件信息系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Isoprenkautschuk, Isoprenoide, Isoprenrest, Isoprenrückgewinnugsanlage, Isoprenrückgewinnung, Isoprenrückgewinnungsprozess, Isoprenrückgewinnungsverfahren, Isoprenylierung, Isopropanol, Isopropenyl-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Er stand im Dienste des Staates Wei und plädierte für die Rechtsstaatlichheit.

他原是魏国臣子,主张法治。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Eine plädierte für eine Freundschaftspolitik gegenüber Qin, während die andere dafür war, sich im Kampf gegen Qin zusammenzuschließen.

一派主张友好政策对秦,另一派则赞成结盟以抗秦。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Und wenn es enge Kontakte gab, plädiere ich auch dafür, dass man sich dann auch absondert über längere Zeit.

如果有密切的接触,我也主张要在较长的时间内自我隔离。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Städte- und Gemeindebund plädiert für den Weiterbau von freistehenden Einfamilienhäusern.

城镇协会提倡继续建造独立的单户住宅。

评价该例句:好评差评指正
力 2019年9月合集

Die deutsche Regierungschefin plädierte anschließend für direkte Gespräche zwischen den beiden Präsidenten.

德国政府首脑随后呼吁两国总统直接会谈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Parteichefin Esken plädiert dafür, die Schuldenbremse 2023 und 2024 auszusetzen.

该党领袖埃斯肯主张在2023年和2024年停债务制动。

评价该例句:好评差评指正
力 2018年7月合集

Clinton plädiert für weiteres Engagement gegen Aids.

克林顿呼吁对防治艾滋病作出进一步承诺。

评价该例句:好评差评指正
力 2018年7月合集

Die beiden Reporter plädierten auf nicht schuldig.

表示不认罪。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年5月合集

Der Bundesverband mittelständische Wirtschaft plädiert für ein befristetes Verbot der Übernahme von einheimischen Unternehmen.

联邦中小企业协会主张时禁止收购国内公司。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年4月合集

Polens Gesundheitsminister plädiert wegen Corona-Krise für Verschiebung von Präsidentenwahl! !

波兰卫生部长因电晕危机请求推迟总统选举!!

评价该例句:好评差评指正
力 2017年8月合集

Die Verteidigung, die für eine mildere Strafe plädiert hatte, kann Berufung einlegen.

请求从轻处罚的辩方可以上诉。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年5月合集

Demnach plädierte er dafür, einen " Pakt" zur Amtsenthebung von Staatspräsidentin Dilma Rousseff zu schließen.

因此,他恳求达成一项弹劾总统迪尔玛·罗塞夫的“协议” 。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年7月合集

Sie plädierte für den Verbleib in der EU, verhielt sich im Wahlkampf aber sehr zurückhaltend.

主张留在欧盟, 但在竞选活动中表现得非谨慎。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年7月合集

Zuvor hatte bereits EU-Vize-Kommissionschef Valdis Dombrovskis dafür plädiert, Maßnahmen gegen die südeuropäischen Länder zu verhängen.

欧盟副专员瓦尔迪斯·东布罗夫斯基斯此前曾主张对南欧国家采取措施。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年9月合集

Die Claims Conference plädierte für schnellstmögliche Aufklärungsarbeit, solange noch Zeitzeugen der Verbrechen am Leben seien.

一词。 索赔会议主张在犯罪证人还活着的情况下尽快调查犯罪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Er plädiert deutlich für einen Englischunterricht, und zwar gerne schon ab der ersten Klasse.

他明确提倡英语课,最好从一年级开始。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Heike Schweitzer plädiert zum Beispiel dafür, dass bestimmte Verhaltensweisen " per se" als wettbewerbswidrig gelten.

例如,海克·史怀哲 (Heike Schweitzer) 认为某些类型的行为“本身”应被视为反竞争行为。

评价该例句:好评差评指正
力 2017年9月合集

Er plädierte für Vernunft und nicht " den emotionalen Ansatz eines Kindergarten-Streits" .

恳求是有道理的,而不是“幼儿园争吵的情感方法”。

评价该例句:好评差评指正
力 2021年7月合集

Weisselberg und der Konzern plädierten auf nicht schuldig.

Weisselberg 和该组织不认罪。

评价该例句:好评差评指正
力 2021年7月合集

Der 69-Jährige plädierte auf " nicht schuldig" .

这位69岁的老人表示“无罪” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Isopropylcarbinol, Isopropylchlorid, Isopropylester, Isopropylether, Isopropylgruppe, Isopropyliden-, isopyknisch, iso-qualität, ISO-Qualität, Isoquante,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接