有奖纠错
| 划词

Empfehlung: Das neu positionierte UNDP soll innerhalb der Vereinten Nationen die Führungs- und Koordinierungsrolle in der Frühphase der Wiederherstellungsmaßnahmen übernehmen.

开发署重新定位之后,应当导和协调早期复原工作联合国机构。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR muss sich neu positionieren, um Vertriebenen, die Schutz und Hilfe benötigen, diese auch gewähren zu können, ob sie eine internationale Grenze überschritten haben oder nicht.

难民署必须重新定位,向有需流离失所者提供保护和援助,不管他们有没有越过国际边界。

评价该例句:好评差评指正

Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.

对正治、社会及经济生活注意使他们能够发现可引发危机变化和事态发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hohlwanddosenfräser, Hohlwandung, hohlwangig, Hohlwaren, Hohlweg, Hohlwelle, Hohlwellen, Hohlwellenantrieb, Hohlwellengetriebe, Hohlwirbel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

" Beim Thema Nutzung des öffentlichen Raums" müssen sich Stadtplaner positionieren, sie müssen eine klare Meinung dazu haben.

当谈到“公共空间利用”时,城市规划者必须自己定位,他们必须有明确的意见。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Dafür 3 Schnecken in der Mitte positionieren und die übrigen 9 mit etwas Abstand drumherum verteilen.

中间放三个,然后再在它的周围围上9个,中间留一点空隙。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Es sei noch nicht klar, wie sich die SPD positionieren werde.

目前尚不清楚社如何定位自己。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie wird sich eine künftige Jamaika-Regierung, wenn sie kommt, dazu positionieren?

当未来的牙买加政府到来时,如何定位自己?

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Mund-Nasen-Schutz nach unten und positionieren diesen mittig.

口鼻保护向下并放在中间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Kirche sollte sich dazu äußern und positionieren.

教会应该对此作出评论和定位。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Der 44-Jährige positioniert sich als konservativer Hardliner, wettert gegen Migranten und die LGBTQ-Community.

位 44 岁的轻人自己定位为保守的强硬派,并抨击移和 LGBTQ 群体。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man hat rhetorisch sehr gute Leute positioniert.

非常好的人已经被夸夸其谈地定位了。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Das heißt, der US-Präsident ist offensichtlich in der Lage, weil er sich eindeutig positioniert hat, solche Kritik zu äußern.

意味着美国总统显然有资格表的批评,因为他已经明确了自己的定位。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20237月合集

Indien positioniert sich zum Angriffskrieg neutral, trägt westliche Sanktionen nicht mit und wirbt für eine Konfliktlösung durch Dialog.

印度对侵略战争采取中立立场,不支持西方制裁,主张通过对话解决冲突。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Man muss gucken, wie man sich positioniert.

“你必须看看你如何定位自己。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und Hawking hat sich ziemlich klar positioniert.

霍金非常明确自己的立场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

In den tagesthemen um 21.45 Uhr fragt Helge Fuhst den Verfassungsschutzpräsidenten Haldenwang: Wo genau positioniert sich die AfD verfassungsfeindlich?

在晚上 9 点 45 分的每日话题中,赫尔格·福斯特 (Helge Fuhst) 向宪法保护办公室主席哈尔登旺 (Haldenwang) 提问:德国选择究竟在哪里采取了反宪法立场?

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Ja, wir alle tragen die Verantwortung, uns zu positionieren, in unserem Handeln und in dem, was wir sagen.

是的,我们每个人都有责任,在我们的行动和语言中表明立场。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20172月合集

Er steht neben den drei Gewalten von Regierung, Parlament und Gerichten und positioniert sich auch außerhalb des politischen Streits der Parteien.

它与政府、议会和法院三权并立, 也置身于政之间的政治争端之外。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Seit den 70er-Jahren positionierte sich der SSW dann mit einem deutlich linkeren Profil, das sich vor allem am skandinavischen Wohlfahrtsstaat orientierte.

自 1970 代以来, SSW 自己定位为更加左翼的形象,主要基于斯堪的纳维亚福利国家。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

An der Straße hat sich ein Team an FBI-Agenten positioniert.

一队联邦调查局特工沿路部署。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201710月合集

Besonders das arabische Programm positionierte sich seit 2011 immer stärker gegen schiitische und für sunnitische Kräfte – das entsprach den Einstellungen des Redaktionsvorstands.

特别是阿拉伯语节目对自己的定位越来越强烈自 2011 以来反对什叶派和支持逊尼派的力量——符合编辑委员会的态度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wie es inszeniert und gestaltet, wie es in Form gebracht und positioniert wird, entscheidet darüber, wie es im Wettlauf mit anderen Produkten abschneidet.

它的布置和设计方式、形状和定位方式决定了它在与其他产品的竞争中的表现。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Auch hier werden sich die verschiedenen Parteien sicherlich positionieren.

方面, 各方也肯定会定位自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


H-Oil-Hydrotreating, H-Oil-Prozess, H-Oil-Verfahren, hoisting winch, HOK, Höker, Hökerei, hökern, Hökerweib, Hokkaido,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接