有奖纠错
| 划词

Die Mannschaft steigerte sich in den letzten Minuten des Spiels prächtig.

这个队在比赛最后几分钟里打得越来越出色

评价该例句:好评差评指正

Am Abend des Nationalfeiertages wird ein prächtiges Feuerwerk abgebrannt.

国庆节绚丽的烟火。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Jahr sind die Rosen besonders prächtig gediehen.

今年的玫瑰长势非常

评价该例句:好评差评指正

Das Gebirge bildet einen prächtigen Hintergrund für die Stadt.

群山给这座城构成一幅瑰丽的背景。

评价该例句:好评差评指正

Die ganze Stadt war zum Nationalfeiertag prächtig illuminiert.

灯火辉煌庆祝国庆。

评价该例句:好评差评指正

Die Kamera hatte prächtige Bilder eingefangen.

(雅)照相出色的镜头。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Schloss sieht ganz prächtig aus.

这座宫殿真是富丽堂皇

评价该例句:好评差评指正

Wir verstehen uns prächtig.

(口)我们彼此非常了解

评价该例句:好评差评指正

Unsere Sportler waren prächtige Jungen.

我们的运动员都是些出色的小伙子。

评价该例句:好评差评指正

Die Reben sind sehr prächtig.

这些藤蔓很茂盛

评价该例句:好评差评指正

Der Motor ist prächtig gelaufen.

这个发动运行得非常

评价该例句:好评差评指正

Das hat er prächtig gemacht.

(口)这件事他做得很出色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Energieentwertung, Energieentziehung, Energieentzug, Energieerhaltung, Energieerhaltungen, Energieerhaltungssatz, Energieerzeuger, Energieerzeugung, Energieetikett, Energiefassade,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》

Von einiger Entfernung aus gesehen, wirkte das prächtig.

从稍远的地方看过去,它给人以一种壮丽辉煌的印象

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Und das Geschäft läuft auch unter dem neuen Namen prächtig.

取了新名字后,公司的业务进展得顺利

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Er trug prächtige Kleider und goldene Ketten.

他穿着华美的礼服,戴着金项链。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Da kamen die Kammerfrauen und zogen ihr die prächtigsten Kleider an.

女仆为公主穿上了美丽的礼服。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Während meiner China Reise in Henan habe ich zugegebener Maßen viele prächtige Tempel sehen dürfen.

在河南的中国之旅看到了许宏伟的寺庙。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Die Badebucht ist von prächtigen Villen, schöner Natur und einer romantischen Pfaueninsel umgeben.

湖湾四周围绕着宏伟的城堡、美丽的自然风光和浪漫的孔雀岛。

评价该例句:好评差评指正
语故事

Was für ein prächtiger Abend das war!

美妙的一个夜晚啊!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Das sind die prächtigen grossen Häuser der Fabrikbesitzer.

这里有令人印象深刻的工厂企业家的大房子。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Es war zu einem prächtigen Schloss geworden und die kleinen Kätzchen zu richtigen Menschen.

房子已了一座宏伟的宫殿,里面的小猫们都回了人。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und anders als viele Schweizer Schlösser, ist es wirklich prächtig.

这不同于其他许瑞士城堡,它真的很富丽堂皇

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Genau, es sind zwei prächtige Exemplare, der spezies Hipster.

没错,他们都是标准的潮人物种。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Alles klappt prächtig, bis der Lehrer ihm seine erste Klassenarbeit zurückgibt.

一切都很顺利直到皮埃尔拿到了他第一次课堂作业的反馈。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das beschert der Klimabranche prächtige Geschäfte.

这给空调行业带来了的生意。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Sieh doch nur erst die prächtigen Bücher an, die der Herr Major ins Haus geschafft haben.

你还是先看看少校先生拿到咱们家来的那些精美的书吧。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er bewunderte ihre Stirne, die ihm wie ein Schneeberg mit den prächtigen Sälen und Bildern erschien.

他欣赏着她的额头,他说它像一座雪山,上面有华丽的大厅和图画。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Kürbis ist ein typisches Herbstgemüse. Hokkaido Kürbis ist besonders beliebt, aufgrund der prächtigen Farbe und des süßen geschmacks.

南瓜是典型的秋季蔬菜。 Hokkaido南瓜因为它的色彩味道甜,尤其受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wie ich auf der Fahrt gesehen habe, sind die Straßen in und um Peking sehr breit und prächtig.

就像在乘车游览过程中看到的那样,北京城内和周围的马路既宽阔又气派

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sisi saß bei diesem Einzug in einer prächtigen goldenen Kutsche, die ursprünglich für Napoleon Bonaparte gebaut wurde.

在进入维也纳时,茜茜坐在一辆富丽堂皇的马车上,这辆马车最初是是为拿破仑·波拿巴打造的。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sie hat sich eigens für diesen Anlass ein prächtiges Kleid im ungarischen Stil in Paris schneidern lassen.

她为此给让人在巴黎给自己做了一件华丽的、匈牙利风格的裙子。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Über Jahrhunderte hinweg standen an den äußeren und inneren Fassaden und Portalen des Berliner Schlosses prächtige Skulpturen.

几个世纪以来,宏伟的雕塑矗立在柏林宫的内外立面和门户上。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Energiekonzern, Energiekooperation, Energiekosten, Energiekostensenkung, Energiekreis, Energiekrise, Energie-Label der EU, Energielage, Energieleistung, Energielieferung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接