有奖纠错
| 划词

Ein riesiger Felsbrocken aus dem Weltall rast heute an der Erde vorbei.

一块巨大的宇宙岩石今天与肩而过。

评价该例句:好评差评指正

Sie rasteten auf ihrer Fahrt im Grünen.

旅途中他们在野外歇脚。

评价该例句:好评差评指正

Wir rasten von einem Geschäft zum anderen.

我们从一家商店赶到一家。

评价该例句:好评差评指正

Er ruhte und rastete nicht,bis er sein Ziel erreicht hatte.

他不达目的决不罢休。

评价该例句:好评差评指正

Das Auto raste in die Zuschauer.

汽车冲向观众。

评价该例句:好评差评指正

Das Auto raste in die Leute.

汽车飞奔进

评价该例句:好评差评指正

Als das Auto durch die große Pfütze raste, erhielt ihr Mantel mehrere Spritzer.

汽车驰过水洼时,她的大衣给溅上好些污水(或污泥)。

评价该例句:好评差评指正

Wer rastet, der rostet.

【谚】不勤练,则荒疏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufrollachse, Aufrollautomat, Aufrollautomatik, Aufrolleinrichtung, aufrollen, Aufroller, Aufrollkraft, Aufrollvorrichtung, Aufrücken, aufrücken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Zack – der Riegel rastet ein und der Koffer ist zu.

咔嚓——插销插上了,箱子关上了。

评价该例句:好评差评指正
德语

Hui, wie der Hüne gleich aufsprang und entsetzlich raste, denn sein Augenlicht war dahin.

呦吼,巨人一下跳起来,又跑了起来,他看不见了!

评价该例句:好评差评指正
德语

Wenn ich ihm einen Groschen abfordere, rast er wild im Hause herum.

如果我敢去找他要钱,他就会在我家门口徘徊。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Vor 66 Millionen Jahren rast ein Meteorit auf den Golf von Mexiko zu.

6600万年前,一颗陨石飞向墨西哥湾。

评价该例句:好评差评指正
德语

Am Nachmittag rastete der Königssohn in der Nähe eines Waldes und machte sich ein Feuer an.

下午,王子在森林附近停下休息并生起了火。

评价该例句:好评差评指正
德语

Und eine Strecke weit entfernt sahen sie im Nebeldämmer jenes Gebäude, an dem der Knappe gerastet hatte.

在雾蒙蒙的晨雾里,他们看了远处侍从呆着的建筑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kreuzt die unsere Umlaufbahn, rast die Erde jedes Jahr mit 30 Kilometern pro Sekunde durch den Schmutz hindurch.

如果它们就留在地球公的轨道上,那么地球每年都会以每秒30千米的速度穿过这条“泥泞路”。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前

“Ronny! ” jubelt die Zuschauermenge, als er vorbei rast.

“罗尼!”当他飞驰而过时为人群欢呼。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wird der Riegel des Schlosses aber wieder zur Seite geschoben, rastet er aus und der Koffer springt auf.

但当锁的插销再次一边时,它就会松开,箱子就会弹开。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Anna Berreiter rast zu ihrem ersten WM-Titel.

安娜·贝瑞特 (Anna Berreiter) 首次夺得世界冠军。

评价该例句:好评差评指正
Cosplay

Meine Haut rastet im Moment ein kleines bisschen aus.

我的皮肤现在有点吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Da rast ein zweites Maschinengewehr auf kürzeste Entfernung los.

接着第二挺机枪在最短距离处飞奔。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Und während wir runtertuckern, rast das Wasser mit viel Kraft in die Maschinenhalle.

与此同时,水以极大的力量冲进车间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Er raste in 38 Sekunden über 60 Meter Seil und ist damit Speedline-Weltmeister.

他在 38 秒内跑完 60 米的绳索,使他成为速度线世界冠军。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Bügel des Schlosses rastet ein und kann nur noch mit Hilfe eines Schlüssels geöffnet werden.

锁的钩环啮合, 只能在钥匙的帮助下打开。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Phaeton raste durch den himmlischen Großen Wagen, kam dem Drachen nahe und wurde vom Skorpion bedroht.

辉腾冲过天上的北斗七星, 接近巨龙,却受蝎子的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Auf Jupiter rast der gesamte Himmel in nicht einmal zehn Stunden um Aldhibah im Sternbild Drache.

在木星上,整个天空在不 10 时的时间内围绕着天龙座中的 Aldhibah 旋

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Laut den Angaben eines Vertreters der Lokalregierung raste ein Selbstmordattentäter auf einem mit einer Bombe bepackten Motorrad in den Check Point.

据当地政府官员称, 一名自杀式炸弹袭击者骑着一辆载满炸弹的摩托车闯入检查站。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Die deutschen Teamsprinterinnen Emma Hinze, Lea Sophie Friedrich und Pauline Grabosch rasten mit knapp 60 Stundenkilometern zum vierten Mal hintereinander zur Goldmedaille.

德国队短跑运动员艾玛·欣策 (Emma Hinze)、利亚·索菲·弗里德里希 (Lea Sophie Friedrich) 和宝琳·格拉博什 (Pauline Grabosch) 以近 60 公里的时速连续第四次夺得金牌。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Doch die beiden Objekte rasten mit einer Geschwindigkeit von mehr als 50.000 Kilometern pro Stunde in weniger als 50 Metern Entfernung aneinander vorbei.

但这两个物体在不50米的距离内,以每时5万多公里的速度相互碰撞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufruhr, Aufrührbagger, aufrühren, Aufrührer, aufrührerisch, aufrunden, Aufrundung, aufrüstbar, aufrüsten, Aufrüstung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接