Martin rief ihren Namen, aber sie hörte ihn nicht.
马丁叫她的名字,但她没有听到他的声音。
Der Junge brach ins Eis ein und seine Freunde riefen um Hilfe.
男孩从冰上掉下来,他的朋友们呼救。
Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.
发动机停止工作,所以我打维修。
Ich rief an,es meldete sich Herr X.
我打,接的是X先生。
Er rief das Boot durch das Sprachrohr an.
他用筒向船喊。
Ich komme sicher heute nachmittag zu dir, wenn nicht, rufe ich dich an.
我今天下一定到你那里来,如果不来,我打给你。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有就回。
Sie rief mir zu,ich solle pünktlich sein.
她大声对我说,要我准时到。
Er ruft an, ohne die wichtige Dinge zu sagen.
他打,没有说重要的事情。
Er rief die Auskunft im Hauptbahnhof an.
他打给火车总站问讯处。
Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.
你一到家就要给王先生去。
Der Lehrer rief alleSchüler herbei und bestimmte einige zu dieser Aufgabe.
教师把所有学生都叫来,指定一些人来完成这一任务。
Es war, wie wenn jemand gerufen hätte.
好象是有人在叫喊。
Es hatte jemand laut gerufen. Hiervon war er erwacht.
有人高声喊叫,因此他醒了。
Seine Worte riefen Heriterkeit bei den Zuhörern hervor.
他的使听众活跃起来。
Seine Rede rief neuerlich scharfen Protest hervor.
他的讲再次引起了强烈的抗议。
Er ruft im Laufe des Nachmittags an.
他下打来。
Aus dem Haus heraus rief jemand um Hilfe.
从屋里传来呼救声。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公正的判决,他向法院起诉。
Stunde um Stunde verging, aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时去了,但她还是没打来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Ich rufe dich an. Bis nächste Woche."
“你打。周见。”
Die Fotografen machen Fotos, die Fans rufen und klatschen.
摄影师拍照,粉丝尖叫并鼓掌。
Aber ich entscheide nicht danach, wer gerade am lautesten ruft.
但是不会在做决定时,谁喊得最响就偏向谁。
Sie können sich dort setzen. Wir rufen Sie dann auf.
您可以在那儿坐一会。待会会叫您。
Ich rufe alle Sammlerbienen! Blaue Glockenblumen in Sicht.
叫所有采集蜜蜂队!蓝色风信子就在眼前。
Es rief immer " Fliegen fangen" und jetzt haben wir uns verirrt.
它一直喊“捉苍蝇” 然后现在就迷路。
Hat hier jemand was von einem Wunder gesagt? Dann ruft alle " Ja" !
是不是有人希望奇迹出现?是就说“是”!
Oh mein Gott, sie rufen nicht an.
哦,天哪,他没有打过来。
Als sie zum Ofen kam, hörte sie das Brot darin rufen.
当她来到烤炉前,听到里面的面包在呼喊。
Sofort rief er seinen Begleitern zu, dass es in der Nähe ein Haus gäbe.
它马上朝自己的同伴喊着,附近有一座房子。
Da kommt ein nahe gelegener Nachtmarkt wie gerufen.
这里正好有一个夜市。
Es gibt keine Lösung. Ich rufe Manja an. Wir sagen den Unterricht ab.
没有办法。曼雅打取消这个课。
" Kommst du morgen wieder? " rief Ben Donnerkiel von seinem Fenster aus zu.
“你明天早晨还来吗?”本在自己的窗前向唐纳基尔呼唤道。
Falls Sie den Mann mit der Katze erkennen, rufen Sie uns bitte an.
看到这只猫和主人的民众请跟联络。
Ich rufe an, um mich nach dem Haus, das zum Verkauf steht zu erkundigen.
想咨询一正在出售的房子。
Nach der Entscheidung rufen wir Sie sofort an.
之后会立刻打您。
Die Menü-Taste ruft das Kontextmenü auf, funktioniert also ähnlich wie die rechte Maustaste.
菜单键可调用上文菜单,功能类似于鼠标右键。
Na sicher er ruft gleich wieder an.
他肯定还会打来的。
Sofort ruft Pierre das Sekretariat an und fragt in seinem besten Deutsch nach dem Namen.
皮埃尔马上打秘书处,用他最好的德语询问演讲人的姓名。
Kaum ist der Auftraggeber weg, ruft seine Chefin an.
老板离开没多久,地毯师傅的老板就打过来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释