Es hatte jemand laut gerufen. Hiervon war er erwacht.
有人高声喊,因此他醒了。
Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.
发动机停止工作,所以我打电话维修。
Der Junge brach ins Eis ein und seine Freunde riefen um Hilfe.
男孩从冰上掉下来,他朋友。
Ihre taktlosen Bemerkungen riefen allgemein Empörung hervor.
她不得体言论引起了普遍不满。
Seine Rede rief neuerlich scharfen Protest hervor.
他讲话再次引起了强烈抗议。
Er ruft im Laufe des Nachmittags an.
他下午打电话来。
Er rief die Auskunft im Hauptbahnhof an.
他打电话给火车总站问讯处。
Der Kranke ließ den Arzt rufen.
病人让人去。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有消息就回电话。
Sie rief mir zu,ich solle pünktlich sein.
她大声对我说,要我准时到。
Ich rief an,es meldete sich Herr X.
我打过电话,接电话是X先。
Aus dem Haus heraus rief jemand um Hilfe.
从屋里传来声。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公正判决,他向法院起诉。
Er rief das Boot durch das Sprachrohr an.
他用话筒向船喊话。
Es war, wie wenn jemand gerufen hätte.
好象是有人在喊。
Seine Worte riefen Heriterkeit bei den Zuhörern hervor.
他话使听众活跃起来。
Martin rief ihren Namen, aber sie hörte ihn nicht.
马丁她名字,但她没有听到他声音。
Er ruft an, ohne die wichtige Dinge zu sagen.
他打电话,没有说重要事情。
Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.
你一到家就要给王先去电。
Stunde um Stunde verging, aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时过去了,但她还是没打电话过来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber ich entscheide nicht danach, wer gerade am lautesten ruft.
但是不会在做决定时,谁喊得最响就偏向谁。
Und um elf rufst du deinen Vater an.
十一点的时候给你爸打电话。
" Ich rufe dich an. Bis nächste Woche."
“给你打电话。下周。”
Da kommt ein nahe gelegener Nachtmarkt wie gerufen.
这里正好有一个夜市。
Die Fotografen machen Fotos, die Fans rufen und klatschen.
摄影师拍照,粉丝尖叫并鼓掌。
Das ärgerte den Präsidenten und er rief den Notstand aus.
这让总统十分恼火,于是宣布美家紧急状态。
Finde heraus, wer dich ruft. Dann bekommst du die Antworten.
找出是谁在呼唤你,也许他会有答案。
" Kommt ihr jetzt bitte zum Essen." hörte lena Ihre Mutter rufen.
“你现在过来吃饭吧!”雷娜听到妈妈在呼唤。
Wir sollten vielleicht doch lieber einen Krankenwagen rufen, findest du nicht?
不真的叫辆救护车啊,你觉得呢?
Warum hast du nicht die Polizei gerufen? Es war doch ein Unfall...oder?
你为什么不报警,这是个意外,不是吗?
Ich musste nicht ein einziges Mal rufen oder ihm zeigen, wohin es gehen soll.
根本不用告诉或牵引它,让它去哪里。
Sie bewegte den Mund, als wollte sie etwas rufen.
她移动了下嘴巴,好像在说些什么。
ALTER EGO: (zu Stromberg)Du hast mich gerufen? !
年长的自(对斯特隆博戈)说:你叫了?
Und die " Apotheken Umschau" ruft dann.
《药房展望》都打来了电话。
" Jetzt? " , rief der Jüngling mit Schrecken.
“现在?”,阿尔曼索尔惊讶的说。
" Was ist denn das? " rief sie aufgeregt.
“这是什么?”她有些疑惑。
Na sicher er ruft gleich wieder an.
他肯定还会打电话来的。
So rufen wir den Tag noch schneller.
将能够加速这一天的到来。
Gerade die zusätzlichen Masten rufen Bedenken hervor.
(但)恰恰是这些增加的无线电桅杆唤起了顾虑。
Ich rufe alle Sammlerbienen! Blaue Glockenblumen in Sicht.
叫所有采集蜜蜂队!蓝色风信子就在眼前了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释