Ihm rutschte das Herz in die Hosen.
(俗,)得屁滚尿流。
Ihr rutschte beim Brotschneiden das Messer aus.
切面包时刀从她手中滑落。
Ihr rutscht das Geld leicht durch die Finger.
(口,)她爱乱花钱。
Er rutschte und legte sich der Länge nach hin.
滑一,直挺挺地摔倒在地。
Rüdiger hat einen Unfall und rutscht 80m tief.
Rüdiger遇到意外,滑80米。
Die Mütze rutschte ihm vom Kopf.
帽子从头上滑。
Ihre Leistungen rutschen immer mehr ab.
她成绩不断降。
Das Kind rutschte vom Stuhl.
孩子从椅子上滑。
Er ist (auf der vereisten Straße) mit dem Wagen gerutscht.
(在结冰的公路上)驾驶着车子滑一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jeder rutscht doch mal aus beim eislaufen.
每个人在冰时候都。
Weil Sie jetzt rüber gelaufen sind, ist es verrutscht.
您现在一走,地毯就动。
Der Banane rutscht bei mir immer wieder seine Schale aus.
香蕉又要了。
Mir rutscht das Herz bei jedem Anruf in die Hose.
每我来电话时候,我心都提到嗓子眼了。
Die Familie rutschte von der Mittelklasse immer weiter nach unten ab.
拜登家庭从中产阶级不断地往下落。
Egal wie man den Helm aufsetzt. Er rutscht immer wieder ins Gesicht.
不管怎么戴上头盔 它总是在脸上落。
Auch beim Ausrollen, wenn ich da Grieß nehme, rutscht das alles viel besser, auch durch die Nudelmaschine.
而且用粗面粉擀面更加顺,用面条机也是这样。
Die Kohle rutschte nach, zischte, wie sie ins Wasser kam, und gab den Geist auf.
煤块也了进去,发出嘶嘶声,灵魂飘上了天。
Bei dem Gedanken rutscht mir mal das Herz in die Hose, mal schlägt es mir bis zum Hals.
我心在我思维里忽上忽下。
Den ganzen Tag nur rutschen? Klingt nach viel Spaß.
就一整天?听起来很有趣。
Wenn man aufgeregt ist, vergisst man nicht nur oft zu atmen, sondern die Stimme rutscht... (piepsig) ...gern mal eine Etage höher.
感到紧张时,不仅经常忘记呼吸,而且嗓音也降低… … (尖声地)… … 有时升高。
Die SPD rutschte auf 26,7 Prozent ab.
SPD 下至 26.7%。
Er rutscht mit dem rechten Stock ab.
他用右棍了下来。
Dabei rutschte offenbar ein Container ab und schlug Leck.
一个容器显然并泄漏了。
Wir rutschen von der Pandemie glücklicherweise in eine Endemie.
幸运是,我正从大流行病向地方病。
Die große Koalition rutscht in den Umfragewerten immer tiefer.
大联盟在民意调查中支持率越来越低。
Deutschland wurde erneut zurückgestuft und rutschte auf Rang 21 ab.
德国再次被降级并下至第 21 位。
Die geladenen Autos sind sicherlich verrutscht.
满载汽车肯定了。
Morgen rutschen wir ins neue Jahr, aber ohne Eis und Schnee.
明天我将入新一年,但没有冰雪。
Die Doppelstock-Wagen des Zugs kippten um und rutschten eine Böschung hinab.
火车双层车厢翻并下路堤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释