有奖纠错
| 划词

Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.

摇晃着笼网。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.

她有一大堆苦活儿(要干)。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.

们挥手说再见。

评价该例句:好评差评指正

Daran ist nichts zu rütteln.

这是无法改变的。

评价该例句:好评差评指正

Der Sturm rüttelt an der Tür.

狂风摇撼着门。

评价该例句:好评差评指正

Der Wagen rüttelt stark.

害。

评价该例句:好评差评指正

Hieran läßt sich nicht rütteln.

对此不容有任何改变。

评价该例句:好评差评指正

Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.

在过去一年中,集体安全的根基受到震撼,对人类集体作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了动摇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernsehnorm, Fernsehnormenwandler, Fernsehnormsignal, Fernsehorganisation, Fernsehprediger, Fernsehpreis, Fernsehprogramm, Fernsehprojektor, Fernsehrelaisstrecke, Fernsehröhre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Wer Synagogen zum Ziel von Hass und Gewalt macht, der rüttelt an den Fundamenten unserer freiheitlichen Gesellschaft.

谁要是在犹太教堂发泄仇恨和使用暴,那么他就是在撼动我们自由社会的基石。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sprechen Sie die Person an, rütteln Sie an der Schulter.

您得对那人喊话,摇那人的肩膀。

评价该例句:好评差评指正
成语

Sofort strömte das Blut heraus, und dies rüttelte ihn auf.

鲜血涌出,他清醒过来了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210月合集

Es gab keine Möglichkeit, daran zu rütteln.

没有办法动摇它。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201811月合集

Das ganze kann man rütteln und schütteln - da passiert nix.

你可以摇晃整个情——什么也没有发生。

评价该例句:好评差评指正
幼儿园歌曲精选

Wir schütteln und wir rütteln die Palmen hin und her.

我们摇晃,我们来回摇晃棕榈

评价该例句:好评差评指正
德语小

Da sprach er: " Liebes Bäumchen, schüttle dich und rüttle dich, und wirf feine Äpfel über mich! "

“亲爱的小,请晃晃你自己,晃晃你自己,给我扔些苹果来吧。”

评价该例句:好评差评指正
德语小

Kasperle rief: " Liebes Bäumchen, schüttle dich und rüttle dich, und wirf deine Blättlein über mich! "

“亲爱的小,请晃晃你自己,晃晃你自己,给我掉些叶子来吧。”

评价该例句:好评差评指正
常速 202212月合集

Kiew rüttelt an Russlands Sitz im Sicherheitsrat!

基辅动摇俄罗斯在安理会的席位!

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Seine Worte, die rüttelten mich wach.

我奔向朱莉,企图改变这一切。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前

" Verschlossen." sagte Mama fassungslos und rüttelte an der Ausgangstür.

“锁上了,”妈妈说,惊呆了,摇了摇出口门。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und von daher werde ich natürlich in keiner Weise zulassen, dass an diesen Prinzipien gerüttelt wird.

因此,我当然不会让这些原则动摇。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Ich setze mich auf und rüttele den Rekruten an der Schulter.

我坐起来摇了摇新兵的肩膀。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Lateinamerikas Frauenbewegung rüttelt an verkrusteten Strukturen.

拉丁美洲的妇女运动正在动摇硬壳结构。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Abgesehen von den finanziellen Hindernissen, rüttelt so eine Idee an den Grundfesten unserer Gesellschaft.

撇开经济障碍不谈,这样的想法动摇了我们社会的根基。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Nochmal etwas hin und her rütteln.

再次来回晃动。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Sondern die Schüssel einfach so ein bisschen hin und her rütteln.

而是直接稍微在面包糠中晃动。

评价该例句:好评差评指正
krabat

Da konnte er rütteln und mit den Fäusten dagegen schlagen, so viel er wollte: Es half nichts, er war gefangen hier.

他可以随心所欲地摇动它,用拳头击打它:但没有帮助,他被困在这里。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Das funkelte dem Knaben gar sehr in die Augen, und er sprach: " Liebes Bäumchen, schüttle dich und rüttle dich, und wirf Goldblättlein über mich."

几乎晃坏了男孩的眼睛,他又说:“亲爱的小,请晃晃你自己,晃晃你自己,给我掉些金叶子来吧。”

评价该例句:好评差评指正
德语小

Nun sah er ein Bäumchen voll schöner roter Äpfel und sprach: " Liebes Bäumchen, schüttle dich und rüttle dich, und wirf deine Äpfel über mich."

就在这时他看到了一棵上结满了红通通的苹果,他说:“亲爱的小,请晃晃你自己,晃晃你自己,给我扔些苹果来吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernsehshow, Fernsehsignal, Fernsehspiel, fernsehspiel und film a, Fernsehspot, Fernsehstation, Fernsehstörung, Fernsehstudio, Fernsehtechnik, Fernsehteilnehmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接