Er hatte die Fäden zu einem Knäuel verschlungen.
他线绕成一个团。
Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.
蛇缠住它的捕获物。
Ich glaube, die Wellen verschlingen am Ende Schiffer und Kahn.
我认为海浪最后吞没了船员和小船。
Sie hatte die Fäden zu einem Knäuel verschlungen.
她线绕成一个团。
Die Pflanzen schlingen sich um den Baum.
植物绕在树上。
Die Epidemie verschlinge mehr als 40 Prozent des Gesundheitsbudgets der betroffenen Staaten.
这个传染病要耗去相关国家超过百分之四十的医疗预算。
Der Bau wird Millionen verschlingen.
这项建设要耗费几百万元。
Sie können vier Stück Torte auf einmal verschlingen.
狼吞虎咽的一次性吃掉四块蛋糕。
Ich schlang mir den Schal um den Hals.
我围巾围在了脖子上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Besonders setzte ihm ein großes Feuer zu, welches seinen gesamten Besitz verschlang.
更是有一场大火,烧毁了他全部的财产。
Es stellte eine Riesenschlange dar, wie sie ein Wildtier verschlang.
画的是一条蟒蛇正在吞食一只大野兽。
Kommst du ihnen zu nah, verschlingen sie dich und nehmen deine Energie in sich auf.
如果你离它们太近,它们就会把你吞噬并吸收你的。
Giraffen verschlingen 34 kg Blätter pro Tag.
长颈鹿一天要吃掉34千克树叶。
Ich verlange Essen und schlinge es hinunter.
我要了吃的,狼吞虎咽地填满肚子。
Unser Lebenswandel verschlingt zu viel Energie.
我们的生活方式消耗了太多的。
Städte werden ausgelöscht, Orkanwinde mähen jeden einzelnen Baum in Südamerika nieder und Waldbrände verschlingen den Kontinent.
城市被夷为平地,飓风将南美的一棵树都吹倒,森林大火吞噬整个大陆。
Sie verschlingen ganze Zellen, sperren sie in winzigen Bläschen ein und töten sie mit Säure.
它们吞噬整个细胞,将其囚禁在微小的囊泡中,并用酸性物质将其杀死。
Die Königin setzte sich also zu ihren beiden Kindern und schlang ihre schneeweißen Arme um sie.
女王坐在她的两个孩子旁边,用雪白的手住他们。
Alle Brunnen versiegten uns, auch das Meer wich zurück. Aller Grund will reissen, aber die Tiefe will nicht schlingen!
一切泉水为我们干涸了,海已经退去。整个的地要裂开,但是深谷不愿吞埋我们!
In dem Buch hieß es :" Die Boas verschlingen ihre Beute als Ganzes, ohne sie zu zerbeißen."
“这些蟒蛇把它们的猎获物不加咀嚼地囫囵吞下。
Ein einziger Kilometer Autobahn verschlingt etwa 1000 LKW voll Sand.
一公里的高速公路吞噬了大约 1000 卡车的沙子。
Denn Tausende Sparkassengebäude in Deutschland und insgesamt mehr als 200.000 Mitarbeiter verschlingen Milliarden.
因为德国的上千座 Sparkasse 大楼和总共超过 20 万名员工吞噬了数十亿。
Zu diesem Zeitpunkt hatte es schon mehr als eine halbe Milliarde Euro verschlungen.
那时,它已经吞噬了超过 50 亿欧元。
Schwarze Löcher gelten oft als gefräßige Monster, die alles verschlingen.
黑洞通常被视为吞噬一切的贪婪怪物。
Die kleine Pearl ist inzwischen schon ziemlich gewachsen und verschlingt sogar schon ganze Fische.
现在小珍珠已经长大了不少,甚至可以吃掉整条鱼了。
Drei von uns hat das Monster schon verschlungen!
怪物已经吞噬了我们三个人!
Mancher Prominente, der im Blickpunkt des Interesses steht, wird förmlich mit Blicken verschlungen – egal, ob real bei Veranstaltungen oder bildlich.
许多成为关注焦点的名人都被目光吞噬--无论是在活中的真实目光还是图片上的。
Er schlang seine Arme um sie her, preßte sie an seine Brust und deckte ihre zitternden, stammelnden Lippen mit wütenden Küssen.
他用胳膊住她的身子,把她紧紧抱在怀中,同时狂吻起她颤抖的、灼热的嘴唇来。
Sie hatten die Arme ineinander verschlungen.
他们的手交织在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释