有奖纠错
| 划词

Die Menschenmassen (Die Autos) stauen sich an.

人群(汽车)

评价该例句:好评差评指正

Der Verkehr staut sich an der Kreuzung.

处交通堵。

评价该例句:好评差评指正

Vor der Kreuzung stauten sich die Autos.

十字路汽车。

评价该例句:好评差评指正

Überall staut sich das Wasser.

到处都积

评价该例句:好评差评指正

Die Ladung war gut gestaut.

堆装得很好

评价该例句:好评差评指正

Der Ärger hatte sich in ihm gestaut.

(转)他胸中郁积怒气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbenaufahme, Farbenband, Farbenbereich, Farbenbild, Farbenbindemittel, farbenblind, Farbenblindheit, Farbenbuchdruck, Farbenchemie, Farbendeckung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Fliegen Sie schon weiter, sonst staut sich ja alles!

接着飞,不然就都堵了!

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Dann bei der Ankunft verstaust du die Kopfhörer, sie laden einfach im Case auf und müssen nicht angeschlossen werden.

然后在到达单位时将耳机收起,它们只需在外壳中充电,无需插入电源。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8合集

Denn eine ganz besondere Fracht ist gerade angekommen, gut verstaut in dieser Kiste.

因为一件非常特殊的货物刚刚抵达, 被妥善存放在这个盒子里。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Alle schweren Sachen, Nudeln, Reis, was nicht im Kühlschrank ist, verstauen wir da unten.

所有重的东西, 面条,米饭,冰箱里没有的东西,我们都放在那里。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3合集

Die Probleme stauen sich oft über lange Zeit an.

这些问题在很长一段时间内累积起来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10合集

Auf der anderen Seite stauen sich Trucks mit Hilfsgütern, die nach Gaza sollen.

另一边,卡车上堆满了本应沙的援助物资。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3合集

Es stauen sich bereits mehr als 200 Schiffe.

已经有 200 多艘船只被拦下。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Um die Ausrüstung, die der Soldat im Feld benötigt, verstauen zu können.

能够存放士兵在战场上需要的装备。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8合集

Am Vormittag stauten sich die Autos kilometerweit.

早上,汽车停在了数英里之外。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2合集

Eltern-Taxis stauten sich vor den Schulen.

学校门前,家长接送的车辆排起了长队。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

So kann man immer alles verstauen.

因此,您总是可以存放一切

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8合集

Vor dem Panamakanal stauen sich immer mehr Schiffe, weil die Zahl der Passagen weiter begrenzt wird.

由于通道数量进一步受到限制,越来越多的船只堆积在巴拿马河前。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10合集

Am Donnerstag stauten sich mehr als 160 Lastwagen mit humanitären Versorgungsgütern auf ägyptischer Seite vor dem Übergang.

周四,160多辆载有人道主义物资的卡车堆积在过境点前的埃及一侧。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In einem Charlottenburger, einem großen Tuch, das als Bündel auf dem Rücken getragen wird, ist das Nötigste verstaut.

在夏洛滕堡(Charlottenburger)中, 一块大布被捆在背上, 必需品被起来

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5合集

Weil sich die Lkw vor dem Checkpoint stauen, und weil die Zollbeamten Stunden brauchen, um die Frachtpapiere zu kontrollieren.

因为卡车在检查站前倒车,而且海关官员需要几个小时来检查输文件。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Passagier A: Hallo, darf ich fragen, ob hier Gepäck verstaut werden kann?

乘客 A:您好,请问行李可以寄存在这里吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Chen Hao: (Vorschlag) Wir können einen ausziehbaren Esstisch kaufen, der bei Nichtgebrauch platzsparend verstaut werden kann.

陈浩:(建议)我们可以买一张可伸缩的餐桌,不用的时候可以收纳, 节省空间。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Passagier E: Hallo, darf ich fragen, ob hier Gepäck verstaut werden kann?

乘客 E:您好,请问行李可以寄存在这里吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Passagier: Ich habe gehört, dass Lithiumbatterien und wertvolle Gegenstände nicht im Gepäck verstaut werden können?

乘客:我听说锂电池和贵重物品不能存放在您的行李中吗?

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er traf in den Nachbarstraßen auf die sich stauenden Autos und Droschken und vor dem Haus auf einen Menschenauflauf von Neugierigen.

他在附近的街道上遇到了堵住的汽车和出租车,房子前面有一群好奇的人。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


farbenfreudig, farbenfroh, Farbengang, Farbenglanz, Farbenherstellung, Farbenindex, Farbenindustrie, Farbenkarte, Farbenkasten, farbenkodiert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接