Der Personenzug stieß mit dem Güterzug zusammen.
当地火车撞上了货运列车。
Mit seinen Ausführungen stieß er allgemein auf Unverständnis.
人普遍地没有理解阐述。
Sie stießen eine Querstraße weiter mit einem schwarzen Taxi zusammen.
马路与一辆黑色出租车相撞了。
Sie verstießen gegen das ausdrückliche Verbot zu rauchen.
虽然明令禁止,仍公然吸烟。
Im Dunkeln konnte sie den Stuhl nicht sehen und stieß dagegen.
黑暗中没有看到椅子而撞了上去。
Ich stieß ihn heimlich mit dem Ellbogen an.
我悄悄地用肘推。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
黑暗中碰到了一样硬东西。
Der Adler stieß auf seine Beute herab.
鹰向猎物猛扑下来。
Er stieß ihn vor sich her zu mir ins Zimmer herein.
把推进了我房间。
Bei den Ausgrabungen stieß man auf Spuren alter Kulturen.
人发掘过程中掘到了古代文化遗。
Sein schroffes Benehmen (Wesen) stieß alle ab.
生硬态度(脾气)引起大家反感.
Diese stießen jedoch in der Regel auf zwei Haupthindernisse.
然而,这些主动行动通常会遇到两个主要障碍。
Die Ermittler des AIAD stießen bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben ebenfalls auf Hindernisse.
监督厅调查员履行职责过程中也遇到各种障碍。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有得到赞同。
Zwei U-Boote stießen im Nordatlantik zusammen.
两艘潜艇北大西洋相撞。
Der Druck stieß den Korten hervor.
压力把瓶塞顶了出来。
Der Wagen stieß gegen einen Baum.
车子撞着一棵树。
Er stieß schreckliche Drohungen (Verwünschungen) aus.
发出可怕恫吓(咒骂).
Die Lokomotive stieß starken Qualm aus.
机车喷出浓烟。
Die Schlange stieß zu.
蛇猛蹿了上去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eine solche Anlage in der Nähe des altehrwürdigen Steffls stieß aber auf heftigen Widerstand.
但是在令人尊敬的史蒂芬附近建立这样一个设施,遭到了强烈的反对。
Und dabei auf den Zwieback stieß ein Cousin unseres Butterkeks.
并最终找到了面包干,也就是我们的黄油饼干的堂兄弟。
Ich tastete nach der Wandseite und stieß sofort auf ein Buch.
我在墙边摸索着,立刻发现了一本书。
Nachdem Tomas die tschechische Grenze passiert hatte, stieß er gleich auf eine Kolonne russischer Panzer.
不久,他穿过捷边境,迎头而来的却是一长列俄国。
Zum Glück stieß er an ein leeres Schneckenhaus.
幸运的是,他找到了一个空的蜗牛壳。
Diese kleinen roten Äpfel rollten wie elektrisiert auf dem Boden herum und stießen aneinander.
这些小小的红苹果在地板上滚来滚去,仿佛有吸引力似的,都在互相碰撞。
Unerbittlich drängte der Vater und stieß Zischlaute aus, wie ein Wilder.
格里高尔的父亲无情地把他往赶,一面嘘嘘叫着,简直像个野人。
Sie waren vergleichsweise leise, leicht zu fahren und stießen keine stinkenden Schadstoffe aus.
它们比较安静、易于驾驶,并且不会排放任何带臭味的污染物。
Ständig explodierten junge Sterne, Galaxien stießen zusammen und supermassereiche Schwarze Löcher spuckten riesige Mengen Strahlung aus.
年轻的恒星不断爆炸,星系互相碰撞,超大质量黑洞喷出大量辐。
Damit stieß " Endgame" " Avatar" vom ersten Platz und ist der erfolgreichste Film aller Zeiten.
《终局之战》凭此取代《阿凡达》坐上票房冠军的宝座,成为有史以来最成功的电。
Als er aber anfing zu laufen, stießen die Steine in seinem Bauch aneinander und zappelten.
可它刚一迈脚,肚子里的石头便互相碰撞,哗哗作响。
Darum stießen sie tiefe Löcher in die Schiffe des König, auf dass er sie nicht verfolge.
于是,他们把国王的船只都挖出了大又深的洞,这样他们就不会被追兵追上了。
Vor 50 Millionen Jahren driftete die indische Platte nach Norden und stieß in die größere eurasische Platte.
5000万年前,印度板块向北漂移,撞上了更大的欧亚板块。
Dies stieß auch zum Konkurrenten Pepsi durch, der sodann gleich Druck ausübte, damit Coca-Cola ihm nicht zuvor käme.
这件事传到了其竞争对手百事那里,百事随即(对NASA)施加了压力,以免可口可乐抢得先机。
Mit einem Geräusch stieß Wang Qis Kopf an die Wand, und er fiel auf den Boden.
哐的一声王七的头撞在了墙上,他人倒在了地上。
Nein, ich ging nicht: es stieß mich mit steifen Beinen, mit zitternden Gelenken magnetisch fort zu Deiner Tür.
不,我不是走过去的:一种内在的力量象磁铁,把我僵手僵脚地、四肢哆嗦地吸引到你的门前。
Da sah ich plötzlich einen Wagen entgegenkommen und bremste... Aber leider zu spät... Mein Auto stieß mit dem Wagen zusammen.
然我突然看见了一辆汽车向我迎面而来,我刹车了,但是很遗憾还是太晚了。。。我们两辆车撞在了一起。
Dabei stieß er gegen die Steine und sein Traum von einer Zukunft als Scherenschleifer fiel mit den Steinen ins Wasser.
汉斯把石头碰到了井里。 他梦想着磨剪刀的未来和磨刀石一样掉到了水底。
Sie stießen auf Skelettteile von mehr als 500 Menschen.
他们从 500 多人身上找到了骨骼部件。
Der neue Waffentest stieß international auf scharfe Kritik.
新式武器试验在国际上遭到尖锐批评。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释