Der Personenzug stieß mit dem Güterzug zusammen.
当地火车撞运列车。
Unser Grundstück stößt unmittelbar an den Wald an.
我们这块地紧挨着树林。
Mit seinen Ausführungen stieß er allgemein auf Unverständnis.
人们普遍地没有理解他的阐述。
Unser Garten stößt an einer Seite an die Straße.
我们的花园一边紧靠着街。
Sie stießen eine Querstraße weiter mit einem schwarzen Taxi zusammen.
他们在横马路与一辆黑色出租车相撞。
Im Dunkeln konnte sie den Stuhl nicht sehen und stieß dagegen.
他在黑暗中没有看到椅子而撞去。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词在发展过程中省略一个元音(辅音)。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角,起一块紫斑。
Unsere Gruppe stößt an der Weggabelung zu euch.
我们小组在岔路口和你们会合。
Ich stieß ihn heimlich mit dem Ellbogen an.
我悄悄地用肘推他。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中碰到一样硬的东西。
Der Adler stieß auf seine Beute herab.
鹰向猎物猛扑下来。
Der Schwimmer stößt sich beim Wenden mit den Beinen ab.
游泳运腿转身。
Du darfst dich an der Unordnung bei uns (an seiner Schweigsamkeit)nicht stoßen.
你对我们这儿的混乱状况(他的沉默寡言)可不能介意。
Er stieß ihn vor sich her zu mir ins Zimmer herein.
他把他推进我的房间。
Er hat die Kugel 10 Meter (weit) gestoßen.
(体)他把铅球推十米远。
Er stößt mit mir in dasselbe Horn.
他与我意见一致。
Die Verletzung ist eine Handlung, durch die man gegen eine Regel verstößt.
违反是一种行为,通过此人们反对某一个规则。
Bei den Ausgrabungen stieß man auf Spuren alter Kulturen.
人们在发掘过程中掘到古代文化的遗迹。
Sein schroffes Benehmen (Wesen) stieß alle ab.
他的生硬态度(脾气)引起大家的反感.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie stoßen mir ein Messer ins Herz.
您给我心里戳了一把刀子。
Im Süden hat der Gegner Zossen genommen und stößt auf Stahnsdorf vor.
在南边,他们占领了佐森正朝斯坦斯多夫扑来。
Aber wir stoßen sonst nie zusammen! Willis Unfall war eine Ausnahme.
我们从不撞一起,威利小意外个特例。
Dabei stoßen die Mitarbeiter immer wieder auf solche verborgenen Dokumente.
在这个过程中,工作人员不断遇这样被埋没文本。
Der Blick stößt nie an, nicht so wie hier.
那景色永远碰不,不像这里。
Du wirst an deine körperlichen Mentalen grenzen stoßen, In dir werden Zweifel aufkommen.
你也自己体力和精神限制。也对自己产生疑问。
Richtig gehört, die Schufa, deren Scoring gegen EU-Recht verstößt.
你没听错,就那个评分服务违反了欧盟法律Schufa。
Und dabei auf den Zwieback stieß ein Cousin unseres Butterkeks.
并最终找了面包干,也就我们饼干堂兄弟。
In gut 4 Metern Tiefe stoßen sie auf eine besondere Schicht. Sand!
在深度4米处,他们碰了特殊一层:沙子!
Sie stoßen ins Mittelmeer vor und überfallen Barcelona und Pisa.
他们挺进地中海,袭击了巴塞罗那和比萨。
Eigentlich stoßen wir beide da ins selbe Horn, aber was können wir denn machen?
我们俩处境其实一眼,但我们可以做什么呢?
Ich tastete nach der Wandseite und stieß sofort auf ein Buch.
我在墙边摸索着,立刻发现了一本书。
Entweder voneinander weg, aneinander vorbei, oder aufeinander zu und stoßen so zusammen.
或越离越远,或擦肩而过,或相向而撞。
Wenn man so einen Trip nach Leipzig plant, stößt man immer wieder auf die Spinnerei.
如果你计划去莱比锡旅行,那么总碰棉纺厂。
Und die stoßen gerne mit Bier an und deswegen sitzen die sich hier gegenüber.
他们在船上要喝啤酒,碰杯,所以面对面坐。
Dich regt das Bild offensichtlich zum Nachdenken an, mich stößt es leider eher ab.
你对这幅画感触很深,可惜我只觉得它有点令人反感。
Weil Atomkerne alle positiv geladen sind, stoßen sie einander ab.
由于原子核都带正电,它们相互排斥。
Weil er vom Vater verstoßen wurde, sei Karl in den Krieg gezogen und dort umgekommen.
据说因为他被父亲逐出家门,所以做了雇佣兵,结果死在了战场上。
Nachdem Tomas die tschechische Grenze passiert hatte, stieß er gleich auf eine Kolonne russischer Panzer.
不久,他穿过捷克边境后,迎头而来却一长列俄国坦克。
Zum Glück stieß er an ein leeres Schneckenhaus.
幸运,他找了一个空蜗牛壳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释