有奖纠错
| 划词

Es kam zu Zusammenstößen zwischen streikenden Arbeitern und der Polizei.

人和警察之间冲突。

评价该例句:好评差评指正

Die Fabrikanten drohten den streikenden Arbeitern mit Entlassung.

厂主威胁人。

评价该例句:好评差评指正

Diese Gewalttat der Polizei entrüstete die streikenden Arbeiter.

警察的这一暴行激起人的愤怒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glückwunschkarte, Glückwunschschreiben, Glückwunschtelegramm, Glucocorticoide, Gluconeogenese, Gluconolacton, Gluconsäure, Glucosaccharase, Glucosaminsäure, Glucose,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年8月合集

In Bolivien haben streikende Bergarbeiter laut Medienberichten den stellvertretenden Innenminister Rodolfo Illanes erschlagen.

据媒体报道, 玻利维亚杀死了内政部副部长鲁道夫·伊利亚内斯。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年8月合集

Die Solidarität mit den streikenden Kolleginnen und Kollegen in Hollywood ist groß.

与好莱同事团结是伟大

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Als Schüler in Dresden schloss er sich den streikenden Arbeitern an.

作为德累斯顿一名学生,他加入了人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Außerdem wollen die streikenden Frauen, dass die Kirche moderner wird.

此外,引人注目女性希望堂变得更加现

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Die komplette Lohnfortzahlung erzielten die streikenden Werftarbeiter 1957 zwar nicht, aber 90 Prozent vom letzten Nettolohn.

1957 年船厂人没有拿到全额资,而是拿到了上次净 90%。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Eine Forderung der streikenden Frauen ist: Frauen sollen alle Ämter in der Katholischen Kirche übernehmen dürfen, also auch das Priesteramt.

妇女一项要求是,应允许妇女担任天主所有职务,包括神职人员。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Für die streikenden Frauen geht es vor allem darum, dass die Kirche moderner und offener wird und Frauen gleichberechtigt sind.

所以:对于引人注目女性来说,最主要变得更加现和开放,女性拥有平等权利。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合集

Gegen die streikenden Fernfahrer in Dagestan wurden Panzer aufgefahren, und die Wohnungen der Parkschützer von Torfjanka wurden von Einsatzkommandos mit Diensthunden gestürmt.

在达吉斯坦, 坦克被用来对付卡车司机,特遣队带着服务犬冲进了托尔菲扬卡公园警卫公寓。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Die streikenden Frauen ärgern sich darüber, dass in der Katholischen Kirche vor allem Männer bestimmen und Frauen nicht die gleichen Aufgaben übernehmen dürfen wie Männer.

妇女感到恼火是,在天主中,主要由男性做决定,女性不得承担与男性相同任务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ab diesem Tag wird der Posten von streikenden Mitarbeitern und Studierenden höchstens überschritten, um alternative Lehrveranstaltungen zu besuchen, die sich mit den Arbeitsbedingungen im akademischen Sektor auseinandersetzen.

从今天起, 只有和学生才能通过该职位,参加有关学术部门作条件课程。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Heute Morgen steht sie in der Universitätsbibliothek in Berlin Adlershof, vor ihr ein Dutzend streikende studentische Mitarbeiter in roten Warnwesten, in den Händen Flugblätter und Mitgliedsanträge für die Gewerkschaften.

今天早上, 她站在柏林阿德勒斯霍夫大学图书馆里,面前是十几名穿着红色安全背心学生人,他们手里拿着传单和员申请表。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Die Regierung wiederum alimentierte die streikende Bevölkerung an der Ruhr.

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年5月合集

Die Proteste gegen die Klimapolitik und die streikenden Schüler sind laut dem Politikexperten Janis Emmanouilidis unter anderem Gründe dafür, dass mehr Menschen zur Wahl gingen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glühelement, Glühemission, Glühemissionskonstante, glühen, Glühen, glühen auf kugeligen zementit, glühend, glühend heiß, glühendheiß, glühendrot,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接