Während sich die anderen unterhielten, saß er stumm dabei.
其人在谈着话而却一声不响地坐在那里。
Solche Kinder sind von Geburt an stumm.
这些孩子天生就是哑的。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生默,对一切问题都不回。
Mit stummer Geste forderte er die Gäste auf, sich zu setzen.
默默地以手势招呼客人入座。
Er war den ganzen Abend stumm wie ein Fisch.
(口)整个晚上(象鱼似的)一句话也没说。
Er blieb auf alle Fragen stumm.
对一切问题都不回。
Er war stumm wie ein Fisch.
默得像条鱼。
Er nickte stumm mit dem Kopf.
默默地点了点头。
Er war vor Schreck ganz stumm.
吓得话都说不出来了。
Sein Blick war ein stummer Vorwurf.
的目光是无声的指责。
Besser stumm als dumm.
[谚]愚蠢不如缄默。
Seine Worte machten sie stumm.
(雅)的话使她哑口无言。
Ein stummer Mund ist kein Zeuge.
死人不能出来证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An Land wirst du stumm sein, stumm wie ein Fisch.
在陆地上,你会变哑,像鱼一样。
Drei Schüler blieben stumm, sie hatten zu Hause keinen Fernseher.
三名学生不语,他们有电视机。
Denn sie hatten nur gelernt, ihre Rolle stumm zu spielen, pantomimisch.
因为他们只学习到了如何无声地表演出自己角色、哑剧一样。
Mit Herzen so fremd und so stumm.
内心如此陌生,如此愚笨。
Dass sie es lieber bis zuletzt stumm ertragen.
他们宁愿忍受到最后。
Und draußen stumm in mich hinein.
思绪连窗外空气能看。
In der Stube lag die schöne Annette auf einem Bett, bleich und stumm wie ein Engel.
房间,美丽安妮特躺在床上,苍白,像天使一样。
Der König blieb stumm, worauf sich die Stiefmutter tief gekränkt abwandte und den Saal verließ.
国王着,随后受伤继母离开了大厅。
Ursprünglich sollte das nicht heißen, dass sie stumm waren, sondern dass man ihre Sprache nicht verstand.
最初意思并不是说他们是哑巴,是人们无法理解他们语言。
Was aus Notwendigkeit geschieht, was absehbar ist, was sich täglich wiederholt, ist stumm. Nur der Zufall ist sprechend.
凡是必然发生事,凡是期盼得到、每日重复事,都悄无声息。
Denn stimmlos, stumm zu sein macht schlagartig klar, wie wichtig die Stimme ist und wie schlimm ein Verlust wäre.
无声或者时候可以让人更清楚地知道声音是多么地重要,失去声音是多么地糟糕。
Steffen stand zuerst wie ein stummer Ölgötze da, doch dann fiel er seinem treuen Weib überglücklich in die Arme.
刚开始听到消息时候,史蒂芬呆若木鸡,然后他欣喜若狂地拥抱了自己妻子。
Nicht umlernen und umlehren sollen sie mir, sondern nur ihrem eignen Leibe Lebewohl sagen - und also stumm werden.
我并不要他们变换什么学与教方法,我只要他们向他们自己肉体告别,——成为哑巴。
Luise sitzt stumm und ohne sich zu rühren in dem finstersten Winkel des Zimmers, den Kopf auf den Arm gesunken.
露意丝静静地、一动不动地坐在最幽暗屋角,头伏在胳臂上。
In vielen Gottesdiensten bleibt die Orgel stumm.
在许多服务中, 风琴保持。
Und es gibt stumme Verkäufer, also Zeitungsautomaten, wie ich in Folge 13 erklärt habe.
正如我在第 13 集中解释那样, 还有一些供应商, 即报纸自动售货机。
Der Obelisk galt somit als stummer Zeitzeuge des Martyriums Petri.
因此,方尖碑被视为彼得殉难见证。
Doch die blieben ihr gegenüber größtenteils stumm.
但他们大多对她保持。
(stumm) Es ist total wichtig, dass man einander zuhört.
。 (静音)互相倾听真很重要。
Wichtig ist auch, die Benachrichtigungen stumm zu stellen.
将通知静音也很重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释