Viele Tiere schlafen tagsüber und gehen nachtsüber auf Nahrungssuche.
许动物白天睡眠,夜间出去觅食。
Jeans und T-Shirt sind tagsüber in Ordnung, im Sommer, wenn es heiß ist, auch gerne ein Kleid oder ein Rock.
平常就牛仔裤和T恤,夏天热的时候就衬衫裙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Höchsttemperaturen liegen tagsüber im Süden bei 28, im Norden bei 22 Grad Celsius.
南方白天的最高气温为28摄氏度,北方为22摄氏度。
Deshalb wird unser Gehirn bereits tagsüber auf den nächtlichen Schlaf vorbereitet.
因此我们的大脑在白天就为晚上的睡眠在做准备。
Jeder zweite fühlt sich tagsüber müde und erschöpft.
每两个人中就有一个会在白天感到疲倦和疲惫。
Und tagsüber sieht man ja keine Sterne.
而白天你看不到任何星星。
Dort bleiben sie auch tagsüber schön kühl!
它们在那里会整天保持冰凉!
Die Dunkelmessung machen wir jetzt, weil die Pflanzen sich nachts anders verhalten als tagsüber.
我们现在进行暗测量,因为植物在夜间的行为白天不同。
Sie sind nicht so fotosynthetisch aktiv wie tagsüber.
夜间的光合作用不白天活跃。
Schließlich sind wir tagsüber häufiger müde.
最终我们在白天会更经常感到疲惫。
Denn selbst tagsüber herrscht jetzt Dunkelheit.
因为现在即使在白天,也是一片黑暗。
Der Himmel hängt tagsüber voll Fesselballons.
白天的空中飘满了观测气球。
Bei den Nacht-ICE der Deutschen Bahn handelt es sich um dieselben Fahrzeuge, die das Unternehmen auch sonst tagsüber einsetzt.
德铁运营的夜行 ICE 列车该公司在白天使用的列车相同。
Stadtfüchse z.B haben ihre Scheu vor den Menschen fast abgelegt und sind inzwischen häufig auch tagsüber auf Nahrungssuche.
,城市狐狸几乎已经克服了对人类的恐惧,现在经常在白天寻找食物。
Schließlich ist er auch tagsüber zu sehen, bis er sogar größer und viel heller erscheint als der Mond.
最终,人们在白天也能看到它,直到它看起来比月亮更大、更亮。
Wenn man sich tagsüber ins Bett oder aufs Sofa legt und kurz schläft, dann macht man ein Nickerchen.
一个人白天躺在床上或沙发上睡一会,就是在打盹。
Denn tagsüber war es ausgefüllt, vom Fuße seines Besitzers von Hermann Muffat.
因为白天的时候,它的家被主人赫尔曼•穆法特的脚占据了。
Wer nachts nicht gut schlafen kann, der ist tagsüber müde und erschöpft und reizbar, und dem unterlaufen leichter Fehler.
果晚上睡不好,你白天就会很累,很疲惫,很烦躁,而且会更容易犯错。
Und dazu gehört beispielsweise: Der Handel nimmt das Geld tagsüber ein, und dann muss es sortiert und gerollt werden.
比说,这包括零售商在白天收取现金,然后必须对现金进行分类和滚动。
Und ohne Feinde fressen die Pudus hier auch tagsüber.
没有敌人,普杜斯白天也在这里吃饭。
Mit seinem Flugzeug flog er tagsüber und auch nachts, bei Regen und sogar bei Sturm.
他在白天和晚上、在雨中甚至在暴风雨中驾驶他的飞机。
Bis zu 22 Grad werden es tagsüber, Da freuen wir uns doch drüber!
白天气温高达 22 度, 所以我们很高兴!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释