有奖纠错
| 划词

Er traf auf dem Schulweg einen guten Freund.

上学路上遇到一个好朋友。

评价该例句:好评差评指正

Wir treffen uns dann gegen 12 Uhr auf dem Rathausplatz.

那么们就在12点来钟在市政厅广场碰

评价该例句:好评差评指正

Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.

有时会在聚会上碰到老朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.

有时在去工厂路上碰到他。

评价该例句:好评差评指正

Der Zufall fügte es,daß ich ihn auf dem Bahnhof traf.

碰巧在车站上遇到他。

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft ist bei diesem Spiel auf einen starken Gegner getroffen.

这个球队在这次比赛中碰上了劲敌。

评价该例句:好评差评指正

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

双方中立地带会见

评价该例句:好评差评指正

Wir haben sie auf der Straße getroffen.

们在街上碰到了她。

评价该例句:好评差评指正

Das Geschloß traf auf das feindliche Kriegsschiff auf.

炮弹击中敌舰

评价该例句:好评差评指正

Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.

描述准确地勾勒了犯罪嫌疑人特征。

评价该例句:好评差评指正

Er traf bei dem Sturz mit dem Kopf auf der Tischkante auf.

他跌倒时把头撞在桌子边上。

评价该例句:好评差评指正

Ich treffe ihn immer mal auf der Straße.

(口)不时在街上遇见他。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung muss jedoch das Zusammenwirken zwischen den zwischenstaatlichen Organen weiter verbessern, die Aktivitäten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit besser evaluieren und auf höchster Führungsebene getroffene Entscheidungen, die die gesamte Organisation betreffen, proaktiv weiterverfolgen.

但是,该部需进一步改善政府间机构互动,更好地评价发展合作活动,对组织范围内执行决定采取更积极主动后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Jedes Mitglied eines integrierten Missionsarbeitsstabs sollte befugt sein, nicht nur als Verbindungsglied zwischen dem Arbeitsstab und seiner eigenen Stammdienststelle zu fungieren, sondern auch alle für die betreffende Mission wichtigen Entscheidungen auf der Arbeitsebene zu treffen.

工作队每一位成员都应获权,不仅可作为其所属机构与工作队之间联络人,而且可以是负责有关特派团关键工作决策人。

评价该例句:好评差评指正

Sofern erforderlich, kann der Ausschuss nach Ablauf des in Artikel 6 Absatz 4 genannten Zeitraums von sechs Monaten den betreffenden Vertragsstaat auffordern, ihn über die als Reaktion auf eine solche Untersuchung getroffenen Maßnahmen zu unterrichten.

二. 委员会可以在必要时,在第六条第四款所述六个月期间结束后,邀请有关缔约国告知该国就调查所采取回应措施。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die Verabschiedung des Aktionsprogramms der Konferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten und fordert alle Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Maßnahmen zur raschen Umsetzung der darin enthaltenen Empfehlungen zu treffen.

“安全理事会欢迎联合国小武器和轻武器非法贸易各方问题大会《行动纲领》获通过,并吁请所有会员国采取必要措施,迅速执行其中各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten, insbesondere diejenigen in der Region, erneut nachdrücklich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Ziffer 15 der Resolution 1701 (2006) zur Durchsetzung des Waffenembargos vollständig umzusetzen, und bekundet seine Absicht, nach Erhalt der Empfehlungen des Generalsekretärs weitere konkrete Schritte im Hinblick auf die Erreichung der in der genannten Ziffer festgelegten Ziele zu prüfen.

“安理会再次敦促所有会员国,尤其是该区域各会员国,采取一切必要措施,全执行第1701(2006)号决议第15段,强制实施军火禁运,并表示打算在收到秘书长建议后,采取进一步具体步骤,以实现该段所列目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chitinig, chitinös, Chitosamin, Chitose, chkdsk, CHKPT, CHL, Chlamydia, Chlamydia trachomatis, Chlamys,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Hitlers Gegner treffen sich auf der Konferenz von Jalta.

希特勒的反对者在雅尔塔会议会面

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Darum trafen sie sich 1291 auf einer Wiese auf einem Felsen über dem Vierwaldstättersee.

于是1291年,他们在琉森湖有一块岩石的草面。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

18 Jahre lebten sie Tür an Tür und treffen sich auf dem Sportplatz.

18年来一直在一起。他们在了操场

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Danke, dass du uns quasi auf eurem Feld getroffen hast.

感谢你在种植田里与我们面。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da treffen sie auf die Profis für KI-Kunst vom " Intelligent Museum" .

在那里,他们了来自“智能博物馆”的AI艺术的专业人士。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir haben uns letztes Jahr auf der Beijinger-Automesse getroffen.

我们在去年北京车展过面。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Und dass man manchmal auch auf unerwünschte Reaktionen trifft.

有时你也会到出乎意料的反应。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und das trifft auf jedes Land zu.

而且每个家都是这样。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein sonniges Gemüt braucht jemand, der auf einen Morgenmuffel trifft.

谁要是碰到有起床气的人,需要有阳光的性格。

评价该例句:好评差评指正
中德情中级口译

Das trifft, meiner Meinung nach, den Nagel auf den Kopf.

我认为,您说到点子了。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Das trifft natürlich auch auf andere, einseitige Diäten zu.

当然,其他单一化饮食模式也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Im dicht besiedelten Deutschland trifft da Raubtier schnell auf Mensch.

在人口密集的德食者很快就会碰人类。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Eine enorme Nachfrage, getrieben von überschüssiger Liquidität, traf auf ein allenfalls verhalten steigendes Angebot.

在流动性过剩的驱动下,房产市场的巨大的需求却仅仅只能通过缓慢增加房产供应(量)来满足。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Sie trifft auf wirklich coole Typen.

了很酷的家伙。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Erstens sind darin viele kleine Teilchen enthalten. Die verhindern, dass die UV-Strahlen auf Susies’ Haut treffen.

首先,它包含许多小颗粒,它们可以阻止紫外线照射到苏西的皮肤

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie können wichtige Entscheidungen treffen und das oft auf Kosten vieler anderer Menschen.

他们可以做出重要的决定,但往往需要其他人为之付出很大的代价。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dort traf er auf die Himmelskaiserin.

他在那里了一位仙女。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Endlich traf sie auf dem Mond ein und lebte im Guanghan-Palast.

最终她来到了月亮,生活在广寒宫。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ein tropischer Wirbelsturm auf Land trifft, entstehen also oft grosse Schäden durch Wind, Regen und Überschwemmungen.

热带气旋袭击陆时,通常会带来破坏严重的风、雨、雷电。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und manche Menschen reagieren besonders sensibel auf das kleinste bisschen Helligkeit, das auf ihre geschlossenen Augenlider trifft.

而落在紧闭眼帘的最为微小的光亮都会让一些人反应尤其敏感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chloranil, Chloranilelektrode, Chloranlage, Chlorantinfarbstoff, Chlorapatit, Chlorargyrit, Chlorarsinkampfstoff, Chlorat, Chlorater, Chloräthan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接