有奖纠错
| 划词

Sie ist finanziell unabhängig von ihm.

她经济上不依赖他。

评价该例句:好评差评指正

Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.

事物不依赖我们的意识而存在。

评价该例句:好评差评指正

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是个残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

评价该例句:好评差评指正

Die Separatisten kämpfen für einen freien und unabhängigen Staat.

分离主义者正在为个自由和独立的国家而

评价该例句:好评差评指正

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界非洲出现了许多新的独立国家。

评价该例句:好评差评指正

Die Wissenschaftler haben zur gleichen Zeit unabhängig voneinander das Virus entdeckt.

科学家同时各自独立地发现了病毒。

评价该例句:好评差评指正

Bitte geh auf jeden Fall hin,unabhängig davon,ob ich mitkomme oder nicht.

请你务必去,不管我是否同去。

评价该例句:好评差评指正

Als Single bin ich unabhängig.

作为单身汉我是独立的。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组内的独立评价职能加以补充和鉴定。

评价该例句:好评差评指正

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查机构独立于秘书处的各个中央审查机构,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇政治阻力,但部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.

这种暂时性的工作减少不应被视为不遵守有关透明和独立监督的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得独立维护。

评价该例句:好评差评指正

Die Bibliotheken der Vereinten Nationen arbeiten unabhängig voneinander, es gibt kaum eine zentralisierte Aufsicht und Leitung.

联合国图书馆直都是独立操作的,极少中央监督和指导。

评价该例句:好评差评指正

Einsetzung einer unabhängigen palästinensischen Wahlkommission.

设立独立的巴勒斯坦选举委员会。

评价该例句:好评差评指正

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能的透明度、独立性的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Diese schließen gerechte und regelmäßige Wahlen, eine unabhängige rechtsprechende Gewalt, eine transparente Regierungsführung und eine aktive Zivilgesellschaft ein.

其中包括公平和定期的选举、司法独立、透明施政以及个有活力的民间社会。

评价该例句:好评差评指正

Diese Praxis hat sich seither geändert; inzwischen verwendet die Mission drei unabhängige Umzugsspediteure, was zu Kosteneinsparungen führen dürfte.

这种做法此已经改变,该特派团目前正在使用三家独立的搬运公司,其结果很可能是成本效率的提高。

评价该例句:好评差评指正

Transparente, regelmäßige und unabhängige Bewertungen der globalen Reaktion auf humanitäre Notfälle können mithelfen, Kohärenzdefizite und Koordinierungsmängel zu ermitteln.

对人道主义紧急情况发生的全球反应进行透明、定期和独立的评估,可以有助于查明哪里存在致性不足、协调失灵的问题。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere haben sie unabhängig von jedem Verdächtigen und den Einrichtungen oder Behörden zu sein, in deren Dienst diese stehen.

成员尤应独立于任何涉嫌实施此种行为的人及其可能服务的机构或机关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bettszene, Betttiefe, Betttkarte, Betttuch, bettüberwurf, Bettüberzug, Bettuch, Bettung, bettungsreinigung, Bettungsschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Und sie war auch finanziell unabhängig.

她也实现了财务独立。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und zwar unabhängig von ihrem Hofrang und ihrem Adelsrang.

而且不考虑他们的宫廷职位和爵位。

评价该例句:好评差评指正
演讲合辑

Damit machen wir unser Land und Europa dauerhaft unabhängig von russischem Gas.

我国和欧洲持久摆脱对俄罗斯的天然气的依赖。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Cäsars neuer Kalender ist davon unabhängig, und standardisiert so die Länge eines Jahres.

凯撒的新历法是独立于此的,因此让一年的长度得以标准化。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Im Gegensatz zu Tom ist ihr Beitrag zur Krankenversicherung unabhängig von ihrem Einkommen.

与汤姆不同,她的医疗保险费与自己的收入不挂钩。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Beurteilung von mir war jetzt also nicht mehr ganz so unabhängig und optimal.

因此,我的评价现在已经不那客观和理想了。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Tiere machen sich zunehmend vom Wasser unabhängig, wie diese kleine Echse, gefunden in Chemnitz.

动物对水的依赖性不断下降,比方说在开姆尼茨发现的只小蜥蜴。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Themen gehen nie aus – unabhängig vom Alter.

话题永远不会枯竭——不管年龄几何。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Kämpfer dort wollen aber unabhängig sein.

但那里的战士们希望独立。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Endlich unabhängig von den Eltern, Entscheidungen zu treffen.

终于可以摆脱父母的束缚,独自决定自己的

评价该例句:好评差评指正
代大学德语 3

Das Klima ist eine Naturerscheinung; die ist unabhängig vom Menschen.

天气是一种自然现象,它是不依赖于类而存在的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Viele ehemalige Kolonien sind unabhängig geworden.

很多之前的殖民地独立了。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir wissen, politisches Handeln braucht die kritische Begleitung durch unabhängige Medien.

我们知道,政治行为需要独立媒体的批判性伴随。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wörter und Aussprache muss man deshalb völlig unabhängig von den Schriftzeichen lernen.

因此,单词和发音的学习必须完全独立于字符。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich verneige mich vor dem Politiker, dem Bundeskanzler, dem unabhängigen Geist und Publizisten.

我向位政治家、联邦总理,向位独立的精神和政治评论家鞠躬。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

BAföG soll unabhängiger von den Eltern werden und insgesamt weniger bürokratisch.

助学金更少地与家长挂钩,整体上减少官僚作风。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Ich will keine Familie, weil ich meine Arbeit liebe, Geld verdiene und unabhängig bin.

我不想成家,我现在只爱工作、赚钱、独立。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zwei unabhängige Ärzte prüfen den Hirntod, um hier wirklich sicher zu gehen.

为了安全行事,两位医会分开、独立地复核(病是否)脑死亡。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die Menschen leben weitgehend unabhängig von Atomkraft und fossilen Energieträgern und nutzen stattdessen hauptsächlich erneuerbare Energien mit intelligenten Zwischenspeichern.

们尽可能地不再依靠核能与化石能源,而主要用能够智能缓存的可再能源。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Wir sind die erste und einzige Profi-Eisbahn in China, die unabhängig ist und marktorientiert arbeitet.

我们到目前为止是中国第一个,也是唯一一个独立的专业冰场,市场化运行的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bettwärmer, Bettwäsche, Bettzahnstange, Bettzeug, Bettzipfel, betulich, Betulichkeit, betun, betupfen, betuppen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接