有奖纠错
| 划词

Es ist mir unerklärlich,wie das geschehen konnte.

会发生这种事,我觉得不可思

评价该例句:好评差评指正

Eine unerklärliche Angst überfiel sie.

他突然感到一种莫名其妙的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Berichtsjahr, Berichtslegung, Berichtsmonat, Berichtstabelle, Berichtswesen, Berichtungsfaktor, Berichtungszahl, beriechen, berieseln, Berieselung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Wenn er dann am Abend die Herde heimgetrieben hatte, überkam ihn eine unerklärliche Sehnsucht nach dem friedvollen Plätzchen im Tal.

傍晚,他赶着牧群回家,但有一种对山谷中宁静之地的莫名渴望占据了他的心。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Man saß abends beim Licht von Öl-, Petroleumlampen, zusammen und erzählte sich Spukgeschichten, Erzählungen über wissenschaftlich unerklärliche, unheimliche Erscheinungen.

晚上,他们坐在油灯和煤油灯的灯光下,互相讲述闹鬼的故事,关于科学上无法解释的象的故事。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Schon als Kinder hatten wir eine Vorliebe für sie, unerklärlich zogen sie uns an, ganze Tage verbrachten wir bei ihnen und hörten ihrem leisen Rauschen zu.

小时候我们就喜它们,它们莫名其妙地吸引了我们,我们和它们在一起,听着它们轻柔的声音。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

USA ziehen wegen " Akustik-Attacken" Botschaftspersonal aus Kuba ab: Nach unerklärlichen Erkrankungen US-amerikanischer Diplomaten auf Kuba zieht die US-Regierung mehr als die Hälfte ihres Botschaftspersonals von der Insel ab.

美国因“声波袭击”从古巴撤出使馆工作人员:美国驻古巴外交官不明原因患病后,美国政府正从该岛撤出一半以上的使馆工作人员。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Mit seiner Hilfe wollte Le Verrier eine ansonsten unerklärliche Besonderheit der Merkurbewegung begründen: Eine langsame, aber messbare und nach damaligem Kenntnisstand zu große Drehung der Bahn des innersten Planeten.

在他的帮助下, 勒威耶想要证明水星运动的一个无法解释的特性:最内行星轨道的缓慢但可测量的旋转, 根据当时的知识状态, 这个旋转太大了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Vier Jahre später entdeckte sein französischer Kollege Pierre Janssen während einer totalen Sonnenfinsternis eine unbekannte gelbe Spektrallinie, und im Jahr darauf wurden bei ebensolcher Gelegenheit im Licht der Sonnenkorona unerklärliche grüne Linien beobachtet.

四年后,他的法国同事皮埃尔·詹森在日全食期间发了一条未知的黄色光谱线,并在次年同一时间在日冕光中观察到了无法解释的绿线。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es gehört zu den verschiedenen, unerklärlichen göttlichen Wundern, an die Christen glauben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Berieselungsverteilerleitung, Berieselungsvorrichtung, Bering, beringen, Beringmeer, Beringstraße, Berippung, Beritt, beritten, Berkan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接