有奖纠错
| 划词

Das wird nicht ungestraft bleiben.

这不会不受惩罚

评价该例句:好评差评指正

Sie führen zu Situationen, in denen Gewalttäter ungestraft handeln können.

国内冲突造成局势,使施行人可逍遥法

评价该例句:好评差评指正

Die große Mehrzahl der für die Angriffe verantwortlichen Täter bleibt ungestraft, und die wenigen, die gefasst werden, kommen meist mit glimpflichen Strafen davon.

行这种攻击大多数肇事者逃之夭夭,而被捕少数人常常只得到敷衍了事惩罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Deadlines, deadlock, Deadlock, Deadweight, deaf mute, Deagglomeration, deaktive Leistung, deaktivieren, deaktiviert, deaktivierter Katalysator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte und Kultur

So konnte Hase sich ungestraft aus der Affäre ziehen.

因此,哈泽能够从整个事件脱身。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Aber ein entscheidener Schritt ist getan: Kriegsverbrecher können sich nicht mehr sicher sein, ungestraft davon zu kommen.

战争犯再也能确保自己免于

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Der Einsatz von Giftgas werde nicht ungestraft bleiben, verkündete etwa Barack Obama im vergangenen August.

巴拉克奥巴马去年 8 月宣布, 毒气的使用会逍遥法

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Weißt du auch, dass man mich nicht ungestraft mit meinem Spottnamen ruft? " , fragte der Geist mit ernster Miene.

“你要知道我可是随便就能被召唤出来的”,山神一脸严肃说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Niemand dürfe sich ungestraft an menschenverachtenden Aktivitäten beteiligen, sagte er mit Blick auf Machthaber Alexander Lukaschenko.

他说,任何应被允许参道的活动而,他指的是统治者亚历山大·卢卡申科。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Ich versichere der Nation, dass diejenigen, die hinter dieser verabscheuungswürdigen Attacke stecken, nicht ungestraft davonkommen."

“我向全国保证, 这次卑鄙袭击的幕后黑手会逍遥法。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deblockieren, Debonair, Deborah, debouchieren, Debrecen, Debromieren, Debug, debuggen, Debugger, Debugging,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接