有奖纠错
| 划词

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜刚果平民遭到杀害。

评价该例句:好评差评指正

Er hat unschuldig im Gefängnis gesessen.

无辜坐了牢。

评价该例句:好评差评指正

Vor einem Jahr kosteten infame und grauenvolle Akte des Terrorismus fast 3.000 unschuldigen Menschen das Leben.

一年前,骇人听闻可耻恐怖主义行为夺去了近3 000条无辜生命。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde unschuldig verurteilt.

被错判了。

评价该例句:好评差评指正

Daran ist er unschuldig.

对此责任

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Angriffe bewaffneter Gruppen auf unschuldige Zivilpersonen und auf das gesamte humanitäre Personal.

安理会强烈谴责武装团伙对无辜平民和所有人主义人员进行攻击。

评价该例句:好评差评指正

Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden.

专门以无辜平民和非战斗员为目标袭击必须得到所有人明确而又不含糊地谴责。

评价该例句:好评差评指正

In solchen Angelegenheiten wird durchweg besonderer Wert auf Aufrichtigkeit und Pragmatismus gelegt, zumal unschuldige Leben und das Ansehen der Vereinten Nationen selbst auf dem Spiel stehen.

鉴于这些问题事关无辜生命和联合国声誉,各方坦诚务实至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Der anhaltende Konflikt in Darfur hat nicht nur unschuldige Menschenleben und das moralische Gebot, sie zu schützen, sondern auch die Glaubwürdigkeit der Vereinten Nationen aufs Spiel gesetzt.

达尔富尔持续冲突不仅危及无辜人民生命,危及保护义责任,而且危及联合国公信力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一悲惨事件情节向安理会提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere gemeinsame Verurteilung von Gewalt und Terrorismus, bekunden unsere tiefe Betroffenheit über den Verlust unschuldiger palästinensischer und israelischer Menschenleben und sprechen den Angehörigen der Getöteten und Verletzten unser tiefempfundenes Mitgefühl aus.

再次共同谴责暴力和恐怖主义,对无辜巴勒斯坦人和以色列人丧生深表痛心,向死者和伤员家属表示最深切慰问。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts des schwierigen Umfelds, in dem Sanktionen oftmals eingesetzt werden, und angesichts der in den letzten Jahren gewonnenen Erfahrungen müssen künftige Sanktionsregime außerdem sorgfältig strukturiert werden, um das Leid, das unschuldigen Dritten - namentlich der Zivilbevölkerung der Zielstaaten - zugefügt wird, möglichst gering zu halten und die Integrität der beteiligten Programme und Institutionen zu schützen.

鉴于往往是在困难环境中使用制裁,并考虑到近几年来吸取经验教训,必须仔细地拟定今后制裁制度结构,尽可能减少对无辜第三方(包括被制裁国平民)造成苦难,保护所涉方案和机构不受损害。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍然严重关注仍然间歇发生交战和武装暴力、绑架和其形式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其各地最近发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gummituchwascheinrichtung, Gummituchwaschmittel, Gummituchzylinder, Gummitülle, gummitüllen von augenbefestigungen (in der regel unten) nicht entfernen., Gummitulpdichtung, Gummityp, Gummiüberlauf, Gummiüberschuh, Gummiüberzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Diesmal aber ohne dabei Millionen von unschuldigen Menschen umzubringen.

不过这次,我们不会像过去那样杀害数百万的人。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ein Mensch, der nicht verurteilt ist, hat als unschuldig zu gelten.

未被定罪的人必须被视为

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Jetzt darf ich sprechen! " , rief Elisa laut. " Ich bin unschuldig! "

“现在我可以说话了!”,艾莉莎喊着,“我是

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Sie missbrauchen ein unschuldiges Wesen aus niedersten Motiven.

您是在出于最卑鄙的动机虐待的人。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Für meine Likes muss ein unschuldiger Mensch leiden.

的人必须为我的欢喜而受苦。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Und doch – bin ich ganz unschuldig?

然而——我又真的完全?

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Ich sehe, daß Völker gegeneinandergetrieben werden und sich schweigend, unwissend, töricht, gehorsam, unschuldig töten.

我看见民族间被迫为敌。人民沉默、、愚蠢、顺从,地互相杀

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wer weiß, wie viele Leute bei anonymen Steuermeldungen unschuldig angeschwärzt werden.

道会有多少人在匿名税务举报中被抹黑。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn mir, der ich doch unschuldig bin, schon so zumute ist, wie mag es da dem Schuldigen ergehen!

就连我这的人都有这种感觉,那么真正的犯罪者又是怎样呢!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Alle Arbeit und Mühe lohnt sich für das niedliche Lächeln und Lallen der kleinen unschuldigen Würmer.

只要看到天真的孩子那纯真的笑容,听到他的咿呀声,切的操劳和辛苦都是值得的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Was uns zu der Industrie bringt und den ganzen Schweizer Grosskonzernen, denn die sind natürlich auch alles andere als unschuldig.

这就不得不提到瑞士的工业和所有大型企业,因为它们当然不是

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Sie reichte ihm einige Brosamen mit ihren Lippen, aus denen die Freuden unschuldig teilnehmender Liebe in aller Wonne lächelten.

她真就用嘴唇衔着几片面包屑递给它;在她那嘴唇上,洋溢着最天真邪和愉快幸福的笑意。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Bitte tut mir nichts, ich bin unschuldig.

请不要伤害我,我是

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Kaili ließ über ihren Anwalt mitteilen, sie sei unschuldig.

凯莉让她的律师说她是

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Es entsteht eine Unmenge an Leid, es sterben unschuldige Menschen.

有很多痛苦, 的人正在死去。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Da leiden halt auch Leute, die nichts damit gemacht haben und unschuldig sind.

那些什么也做、的人也会受苦。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Dieser Jemand ist aber meistens unschuldig und ist nicht der Grund für meine Wut.

但某人大多是的,这并不是我愤怒的原因。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Dort seien Millionen unschuldiger Zivilisten von einer Attacke durch das Assad-Regime bedroht.

那里数百万平民受到阿萨德政权袭击的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Aber auch die Banken sind an so manchem Konkurs nicht unschuldig.

但在许多破产事件中, 银行也并非

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Auf beiden Seiten - in Israel und im Gazastreifen - leiden unschuldige Menschen darunter.

以色列和加沙地带双方的人民都在受苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gunnar, Gunnar Myrdal, gunner, Gunst, Gunstbeweis, Gunstbezeigung, Gunsten, günstig, günstig(st)enfalls, günstiger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接